Выбери любимый жанр

Преобладающая страсть. том 2 - Майкл Джудит - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

– Полагаю, что рано или поздно они доберутся до всех, – сказал Ворман. – Большинство из нас для них то же самое, что кровавый кусок мяса для голодного льва. Однако у нас все в ажуре, вы же знаете. Ты права, Сиб: мы сработали неплохо. Очень осторожно, очень умно, практически незаметно. Мы не наследили подобно Беккерам.

– Не будь самодовольным, – проговорила она. – Лили не выносит зазнайства.

Повисла гнетущая тишина. Она наступала всякий раз, как Сибилла упоминала Лили, как бы ненароком напоминая, что без Лили не было бы ничего, а без Сибиллы не было бы и Лили.

– Монт, – сказала Сибилла и вновь пережила краткий миг удовлетворения. Она испытывала его всякий раз, когда, резко обратившись по имени, видела, как они вскакивали с места, чтобы дать ей ответ.

– В этом году пожертвования достигнут семидесяти пяти миллионов долларов, – быстро проговорил Монт. Он сел на место, продолжая рассказывать, не заглядывая в бумаги, о состоянии финансов в этом, подходившем к концу, году. Из семидесяти пяти миллионов долларов Монт, Ворман и Бассингтон оплатят счета за самолет, числящийся за Фондом, за свои автомобили и все расходы на поездки. Они изымут около десяти процентов наличных денег, присылаемых верующими по почте, и поделят между собой и Сибиллой, выделив ей большую часть. Оплатят завышенные счета, предъявленные Фонду компанией «Сибилла Морган Продакшнз» за съемку воскресных утренних проповедей с участием Лили Грейс, а также вечерних программ, выходящих по четвергам, под названием «Дома с преподобной Лили Грейс». Оплатят законные расходы Фонда «Час Милосердия» на почтовые отправления, за оборудование, поставки, содержание офиса, зарплату секретарям, клеркам и бухгалтерам.

– Грейсвилль, – с удовольствием произнес Монт и напомнил собравшимся цифры. На начальную стадию строительства города потребуется около ста пятидесяти миллионов долларов. Заняв деньги, они смогут завершить строительство за два года. Это было реально, поскольку компания «Джеймс Траст и Сейвингс» предоставляла Фонду необходимые для строительства кредиты по мере необходимости. Кредиты предоставлялись под тринадцать процентов годовых, в то время как большинство других банков давало, строительные кредиты под одиннадцать процентов. Разница в два процента распределялась между Ворманом, Монтом, Бессингтоном и Сибиллой, которая получала большую долю.

Монт закончил, наступила короткая пауза.

– Арч, – скомандовала Сибилла.

Арч Ворман мигнул черными глазами.

– «Маррач Констракшн» ведет строительные работы по графику. Магазины розничной торговли, рестораны, принадлежащие вам, будут построены в срок, в начале июня; они откроются одновременно с первыми гостиницами во второй половине года. Последними будут возведены жилые дома. Мы запланировали построить их после окончания строительства отелей, то есть не раньше чем через год, и начнем их распродажу по ценам, учитывающим стоимость разработки проектов, технической документации и макетирования. Пока перерасхода средств не предвидится, все укладывается в бюджет.

Он улыбнулся им. Не было нужды говорить сидевшим перед ним о том, какую цену за строительство брала с Фонда компания «Маррач», принадлежавшая Арчу Ворману и созданная исключительно с целью строительства Грейсвилля. Цены за материалы и тарифы за выполненную работу на двадцать процентов превышали расценки, устанавливаемые за аналогичные работы другими компаниями. Получаемые таким образом дополнительные деньги возвращались Монту, Ворману, Бассингтону и Сибилле, которая, как и везде, забирала большую долю.

– Флойд, – сказала Сибилла.

Бассингтон положил пирожок и стал читать свои записи.

– Полный состав правления Фонда соберется в среду на этой неделе. Я намерен предложить кандидатуру Ларса Олсена в качестве нового члена правления. Он священник, преподает закон божий в школе Флетчера для девочек; женат, четверо детей, имеет отличную репутацию. Как раз то, что нам нужно.

– Итак, нас становится семь, – сказал Ворман. – Четверо, не считая нас троих. Мне кажется, это слишком много.

– Да, это предел, – согласился Бассингтон. – Но мне не хотелось бы терять Олсена; он чертовски респектабелен…

Монт нахмурился.

– Перевес на другой стороне. Сиб, если бы ты была директором, то в подобной ситуации я чувствовал себя спокойнее.

– Нет, – ответила она. В ней все напряглось; она не любила сюрпризов. – Я не намерена быть на виду.

– А мне кажется, следует, – настаивал Монт. – Я чувствовал бы себя гораздо лучше, если бы все мы были в одинаковом положении, на передовой.

– На передовой, – сказал Ворман и рассмеялся.

– У тебя все? – спросила Бассингтона Сибилла.

– Я поставил вопрос, – поспешно проговорил Монт. – Мне хочется, чтобы ты входила в правление. Фонд твое детище, у тебя все было спланировано еще до нашего появления, и ты чудесно поработала, нам правится то, что ты сделала. Однако все это в прошлом и мы запаздываем с новыми переменами.

Сибилла взглянула на Бассингтона.

– Почему? – спросил Бассингтон Монта. – Все идет отлично, к чему менять? Сибилла скромный человек, ей по душе находиться за кулисами. Меня восхищает это ее качество. Я не просил бы ее поступать иначе и не стану голосовать за то, чтобы ее принудить.

– Ну, давайте уж мы все не будем насчет скромности… – произнес Арч Ворман. – Однако проблема не в этом. Главный вопрос – деньги. Сибилла получает большую по сравнению с нами часть с каждого доллара дохода, и я от этого испытываю… неловкость.

Бассингтон взглянул на Сибиллу и быстро повернулся к Ворману.

– Ты со своей компанией «Маррач Констракшн» сейчас получаешь гораздо больше, чем раньше. Тебе следовало бы быть благодарным. Лично я благодарен. Бог свидетель: я никогда не думал, что стану миллионером. Слуги Господа редко бывают ими. Почему бы тебе для начала не одолеть свою алчность?

– Арч не единственный, кого бы я назвал алчным, – резко заметил Монт.

– О, постыдитесь! – воскликнул Бассингтон. – Постыдитесь, вы оба. Сибилла привела к нам Лили, она воспитывает и обучает ее, она завоевала ее доверие, так что теперь она работает как по нотам и принесла в этом году семьдесят пять миллионов долларов. А вы нападаете на Сибиллу. С вашей стороны это не по-христиански. И не разумно. Лили ценит Сибиллу, вы что – забыли?

Пока они осознавали, что так как Лили подчинена Сибилле, вся полнота власти у нее в руках, в офисе царила тишина.

– Поговорим об этом в другой раз, – пробормотал Ворман. – Я не настаиваю решать этот вопрос непременно сегодня.

– На следующей встрече, – сказал горевший от гнева Монт. – Или через одну.

Вновь наступила пауза. Сибилла перевела дух. От негодования она не могла говорить. Это она подобрала на улице этих двух полоумных дельцов, проповедника-неудачника и сделала их миллионерами, а теперь они думают, что смогут командовать ею. В любое время она сумеет избавиться от них; ей они больше не нужны.

В то же время она отлично понимала, что преувеличивает и нуждается в них, по крайней мере сейчас. Ей необходима строительная компания «Маррач», созданная Ворманом специально для постройки Грейсвилля, чтобы ей шла часть каждого доллара, расходуемого на строительство; нужен ей и Монт, непрерывно снабжающий стройку деньгами и приносящий им всем дополнительный доход; нужен ей и Бассингтон. Она вынуждена была признать и это, особенно когда вспомнила, как его крупное тело давило на нее сверху, а руки словно тесто месили ее тело. Он был также полезен для поддержания хороших отношений с публикой, помогал держать в узде Арча и Монта.

«Он пока останется, – думала она, – все они останутся… на какое-то время. Но затем они уйдут. Грейсвилль мой. Если они полагают, что смогут лишить меня хотя бы его части, то увидят, насколько глубоко заблуждаются».

Она повернулась к Бассингтону.

– Еще что-нибудь?

– Ну, – он быстро просмотрел записи, которые держал в руках. – Я думал о Джиме и Тамми Беккерах и всех обвинениях, которые против них выдвинули Джери Фалви и другие. Что за темные дни! Все эти слуги Господни указуют на них перстами, игнорируя наши молитвы; эти мысли не дали мне всю ночь сомкнуть глаз, наполнив душу печалью и отчаянием.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело