Дорогая Дебора - Кристенбери Джуди - Страница 3
- Предыдущая
- 3/31
- Следующая
— Не говорите ерунды! — выпалила она. — Я люблю свою работу!
— Я считаю, что ваша колонка имеет важное значение для будущего газеты, — решительно начал Джейсон, а когда Дебора наконец-то взглянула на него, добавил:
— Просто я подумал, что ее можно сделать еще лучше.
Словно готовясь к удару, она откинулась на спинку кресла.
— Как именно?
Джейсон вздохнул и попробовал зайти с другой стороны.
— Расскажите мне о своей личной жизни.
— Моя личная жизнь не имеет никакого отношения к работе.
— А я думаю, имеет.
Изящные черты лица Деборы исказились от ярости, которую она изо всех сил пыталась подавить. «А она и в самом деле ничего, — подумал Джейсон. — Жаль, что блондинки не в моем вкусе». На его взгляд, они слишком мягкие и нежные, ему же нравятся сильные женщины.
— Вы ведь сами сказали, что я даю хорошие советы. А это в моей колонке самое главное.
— Когда вы в последний раз ходили на свидание? Дебора уставилась в окно. Джейсон был уверен, что не получит ответа. Однако она повернулась к нему и, с вызовом глядя ему в лицо, бросила:
— Восемь лет назад, — Восемь лет? Так, значит, еще в детстве? — недоверчиво спросил Джейсон.
На вид Деборе можно было дать лет восемнадцать, не больше.
— Мне столько же лет, сколько Рэйчел, то есть двадцать восемь, и вам об этом известно! — выпалила она. — Какую игру вы затеяли? Моя личная жизнь не имеет никакого отношения к моей работе.
— Ошибаетесь. Как вы можете, например, давать советы тем, кто идет на свидание, когда уже забыли, что на них происходит?
— Сердечные дела не меняются столетиями. Знаете, почему Шекспир до сих пор популярен? Он понимал чувства людей. Или вы считаете, что он устарел? — съехидничала Дебора.
— Нет, не устарел, но я бы вряд ли взял его на ваше место, — ответил Джейсон. — Вот скажите мне, в те времена, когда вы ходили на свидание, появлялись ли в печати статьи о том, что надо непременно пользоваться презервативами?
Дебора быстро огляделась по сторонам, словно боялась, что кто-то подслушает их разговор:
— Я считаю подобную дискуссию совершенно ненужной.
— Почему? В настоящее время женщины сталкиваются с этой проблемой. И с проблемой изнасилования во время свидания. Вы получаете письма на эту тему?
— Получаю. Но для того чтобы ответить на них, не обязательно, чтобы меня саму изнасиловали.
— А я и не говорю, что это обязательно. Но я что-то не заметил в вашей колонке обсуждения этой темы. Все, о чем вы пишете, это любовь, разбитые сердца да всякая дребедень о том, что нужно уметь прощать. — Он подался вперед. — Вы хотите сказать, что получаете письма на эту тему, но никогда их не печатаете?
— Я выбираю для публикации те письма, которые, как мне кажется, хотят видеть читатели. Я хочу, чтобы моя колонка была жизнеутверждающей, давала надежду.
Голос Деборы звучал неуверенно. Разгневанная фурия, сидевшая только что перед Джейсоном, исчезла, уступив место робкой девочке.
— Я думаю, ваши читатели хотят слышать правду.
— Да как вы смеете! Я всегда печатаю только правду! Ни разу ни одного письма не изменила!
— Я вовсе не это имею в виду, — успокоил ее Джейсон. — Просто я считаю, что вы не пишете правды о том, что на самом деле происходит на свидании. А ведь ваша колонка именно об этом, верно, Дебора? О мужчинах и женщинах, которые идут на свидание, пытаясь найти свою половинку. Я правильно говорю?
— Конечно! Но неужели вы считаете, что обсуждение необходимости презервативов поможет им быстрее найти друг друга? — Она с ненавистью взглянула на Джейсона. — Может быть, еще начать печатать о различных венерических заболеваниях? Каждую неделю о каком-нибудь одном? Это было бы очень мило, не правда ли?
Глаза Деборы сверкали от гнева, из тугого узла выбилось несколько светлых прядей. Она напоминала взъерошенную птицу, готовую броситься на своего обидчика и выклевать ему глаза.
— Ну, это было бы чересчур. Однако изменения в вашей колонке будут, Дебора Таунсенд, нравится вам это или нет.
— Так, может, мне лучше самой подать заявление об уходе, если вы настолько недовольны моей работой?
Швырнув салфетку на тарелку с почти не тронутой едой, Дебора вскочила и, схватив сумочку, быстро вышла из зала.
Что же он, дурак, наделал! Да Рэйчел его в порошок сотрет!
Глава 2
Дебора злилась на себя. Вот идиотка! Какого черта сунулась со своими высказываниями! Ведь она любит свою работу, а теперь уж точно есть все основания вылететь из редакции.
Бриджес не собирался ее увольнять. Так она сама этого добилась.
Войдя в здание редакции, Дебора подошла к лифту и нажала кнопку вызова. Злость вдруг сменилась полнейшей апатией. В течение двух лет газета была ее жизнью. Что она будет делать, потеряв любимую работу? А если попробовать извиниться.
— Можно подумать, что это что-то изменит. Ему не нравится, как я работаю! — проговорила она, опускаясь в кресло.
На столе лежала стопка свежих писем. Дебора взяла несколько и тотчас почувствовала их тепло. Если она испытывает такие чувства от одного прикосновения к письмам, значит, в ее работе есть смысл. Дебора бросила взгляд на обратный адрес, и сердце ее радостно забилось. Мэнни! Но, начав вскрывать конверт, остановилась.
Ведь она больше не ведет колонку «От сердца к сердцу». Отчаяние вновь охватило ее, однако Дебора, стиснув зубы, решительно распечатала конверт. Пусть она больше не работает в газете, но это письмо адресовано ей.
«Дорогая Дебора!
Я сделал так, как вы мне посоветовали, и Элизабет осталась очень довольна вечером, который мы провели вместе. Теперь передо мной стоит еще одна проблема. Я хочу сделать Элизабет предложение. Не могли бы вы подсказать мне нужные слова? С нетерпением буду ждать вашего ответа.
Дебора улыбнулась. Он готов сделать Элизабет предложение. Как же это здорово!
— Ну что, больше не сердитесь? — раздался за спиной баритон Джейсона, и ее улыбку как ветром сдуло.
— Конечно, нет, мистер Бриджес. Не дожидаясь приглашения, он вошел в кабинет и, сев на стул, положил на стол пакет.
— Что это? — спросила Дебора.
— Ваш обед. Можете съесть его позже, когда проголодаетесь. Между прочим, мне всегда казалось, что рыжеволосые женщины, а вовсе не блондинки, вспыльчивы как порох.
Ей тотчас же вспомнилась Марианна, огневолосая красотка, по слухам, подружка Джейсона. Избегая его прямого взгляда, она пробормотала:
— И вовсе я не вспыльчивая…
— Я бы этого не сказал, — ухмыльнулся Джейсон. Она была готова разозлиться, однако, вспомнив о том, что таким образом лишь подтвердит его слова, обуздала свой гнев.
— Прошу меня простить. Мне нужно собрать свои вещи. Выдвинув ящик стола, она принялась выкладывать на стол его содержимое, исподтишка бросая многозначительные взгляды на своего незваного гостя.
— Да будет вам, Дебора. Я ведь не воспринял всерьез ваши слова о том, что вы собираетесь подать заявление по собственному желанию.
Дебора прикусила нижнюю губу, коснулась пальцем письма Мэнни и смело взглянула на Джейсона. В глазах его мелькали веселые искорки.
— Что ж, должна признать, я и в самом деле вела себя несколько несдержанно.
— Ну слава Богу! Я уж боялся, что вы и в самом деле бросите меня на произвол судьбы, — улыбнулся Джейсон.
Она обескураженно захлопала глазами. Да уж, в обаянии этому мужчине не откажешь. Выпрямившись, она попыталась сконцентрироваться на том, что имело для нее первостепенное значение, — на работе.
— Вероятно, вы кого-то уже подыскали на мое место, но…
— Подождите-ка минутку. С чего вы это взяли? Он подался вперед, и ей внезапно показалось, что в комнате совсем не осталось места. Вжавшись в спинку стула, Дебора едва слышно сказала:
— Вы же сами говорили, что собираетесь произвести некоторые изменения.
— Ну и что? Вы хотите сказать, что совершенно не способны меняться?
- Предыдущая
- 3/31
- Следующая