Выбери любимый жанр

Коричневый дракон - Эльтеррус Иар - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

Предел сделал свое дело — отец Лазурий вновь чувствовал себя превосходно, ощущал прилив энергии и выглядел вполне здоровым. Он легко встал с кровати и, делая руками движения вверх-вниз, влево-вправо, прошелся по комнате.

— Спасибо, Найяр. Давненько я так великолепно себя не чувствовал. Словно помолодел лет на сорок, а то и больше.

— Правда? Вот и славно. — Моя собственная усталость и боль тоже исчезли.

Все-таки приятно осознавать, что ты можешь нечто большее, чем просто коптить небо. И еще хорошо, что мы с Феликсом успели до того, как лопнула нить жизни отца Лазурия. Ох уж мне эти законы мироздания — невмешательство и осторожность. Вот сейчас бы, находясь на изнанке мира, одним взмахом руки смогла бы решить столько проблем. Но нельзя, нарушится равновесие. А за это точно по голове не погладят.

Когда мы с отцом Лазурием вернулись в столовую, Ди и премьер-министр о чем-то горячо спорили. Увидев нас, они оба замолчали.

— Вот видишь, дядя Заххар, моя помощь оказалась ненужной.

— Это вы о чем? — я сразу поняла, что речь идет обо мне.

— О твоем способе передвижения по дому.

Оказалось, что мой стремительный бег в комнату, где лежал маг, всего лишь плод моего воображения. В действительности я просто встала на четвереньки и поползла туда. Видя мое состояние, Заххар просил Дитя Ночи вмешаться и помочь, но та отказывалась, убеждая его, что Коричневая Леди сама в силах решать проблемы. Так оно и вышло. И потом, я будущий Владыка Предела, хозяйка этого мира, я сама должна решать все проблемы и разруливать сложившиеся ситуации. Хватит прятаться за чьи-то спины, надо брать ответственность на себя и руководить процессом.

«Слова не мальчика, но мужа, — обыденным голосом похвалил Феликс. — Я все ждал, когда ты повзрослеешь и поймешь, что нет ничего хуже и позорнее скидывать решение своих проблем на чужие плечи. Каждый человек должен уметь брать на себя ответственность, делать, а потом держать ответ за полученный результат. Мы, и только мы сами создаем мир вокруг нас. От наших поступков зависит, каким он будет — хорошим или плохим, добрым или злым. Я говорю прописные истины, это как дважды два. Но почему-то очень многие люди этого не помнят или не желают понимать. Запомни, Найяр, никто не прилетит в голубом вертолете и не взмахнет волшебной палочкой: аля-оп и мир прекрасен. Нет, девочка, только собственный путь, полный ошибок и разочарований, взлетов и падений, пота и выкладки душевных сил, только так, а не иначе человек становится человеком. Я рад, что ты это наконец-то уяснила».

Его слова царапнули меня по сердцу. Столько времени потеряно и упущено… А все из-за моего нежелания отвечать за что-либо, из-за страха принимать решения. Все, старой Найяр больше не существует, ей на смену пришла более уверенная и решительная.

«Спасибо, учитель», — вполне серьезно ответила я.

— Най, иди сюда, — позвала меня Дитя Ночи.

На экране СИПа происходило что-то невероятное. Области, некогда окрашенные в черный цвет, блекли, становясь грязно-серыми, а красные территории резко темнели, приобретая черный оттенок. Помимо этого, потемневшие участки, словно капельки ртути из разбитого градусника, стремились слиться в один большой шар.

— Что это? — происходящее мне было непонятно, но интуитивно я чувствовала — что-то не так.

— Похоже, что мы разозлили магию Мертвых, как осиный рой, и она теперь концентрируется в одной точке, — предположила Ди.

— А как же наш антидот? — премьер-министр не хотел верить в услышанное. — Мы же все своими глазами видели, как под его воздействием гибнет зараза. Получается, что кровь отца Лазурия не способна остановить эту напасть? Антидот не работает?

— Работает, с его помощью можно вылечить зараженных. А на основе состава крови создать вакцину. Но против самой магии Мертвых антидот бессилен. Получается так, — развела руками девочка.

Ее слова прозвучали как приговор. Все, что мы делали, все напрасно… Теперь магия Мертвых знает своего врага в лицо и знает, где его искать. Экран сканера красноречиво говорил об этом: стянув все силы в единый кулак, магия рвалась к Ангриарским горам, временно оставив в покое другие земли. Ситуация менялась молниеносно, через пару часов мы окажемся зажатыми в плотном кольце.

— Почему бы нам не попробовать перемещаться? — предложил отец Лазурий. — Оставаться тут бессмысленно, это и так видно. Таким образом мы запутаем магию Мертвых и выиграем время.

— Какое время? — уточнил премьер-министр.

— Пока не откликнется Ши'А.

Предложение отца Лазурия не было лишено логики. Конечно, неприятно ощущать себя добычей, постоянно удирающей от преследователя, но если это наш единственный выход, то мы им воспользуемся. Самый быстрый способ перемещения по Арлилу — воспользоваться Дверьми, которые могла бы открывать Хозяйка Ключей. Но в ответ на мой вопрос Ди только головой покачала:

— Раз или два я еще могу открыть, но потом это станет небезопасно. Низшие сущности из других измерений отлично улавливают открытие Дверей и стремятся в них пройти. Не хватало еще для полноты картины зацепить при переходе какую-нибудь лярву и пустить ее на Арлил. К тому же за последнее время я и так превысила разрешенное количество открываний Дверей на одной планете, и с меня еще спросят за это. Я открою Дверь, но в самый критический момент. Почему бы просто не воспользоваться вашими способами перемещения — по телеригам?

Предложение Дитя Ночи не вызвало у нас возражений, к тому же два мага — я и отец Лазурий, с легкостью справятся с такой задачей. Разработав за несколько минут маршруты перемещения и собрав вещи, наша четверка приготовилась к смене места.

— Измарх, ты готов? — девочка беспокоилась за дварха.

— Не переживай, не потеряюсь, — отозвался Изя.

Для первого перемещения мы выбрали Квертонайскую гряду — место пока еще не зараженное, да и безлюдное.

— Все готовы? — оглядывая друзей, спросила я.

— Готовы, — отозвался за всех Изя.

На раз-два-три мы с отцом Лазурием заглянули в подпространство, чтобы ухватить параллельные транспортники, и выскочили оттуда, словно кипятком ошпаренные. В недоумении глядя друг на друга, мы только молча разводили руками. Телериг не существовало! Их словно стерли единым движением руки.

— Ничего не понимаю, — сказать, что я испытывала шок, это значит ничего не сказать.

— Почему мы не переместились? — спросил премьер-министр. — Что произошло?

— Телериги — их больше не существует. Такое впечатление, что их попросту выжгли единым разом. Неужели магия Мертвых и до них добралась?

— Вполне возможно, — кивнула Ди. — Ведь сколько магов на Арлиле уже погибло? Наверняка они пытались уйти от заразы именно через подпространство, тем самым показав магии варианты перемещения. А она, недолго думая, стерла их.

Мы сидели вчетвером и растерянно смотрели друг на друга. План не сработал, мало того — нас самих заперли в ловушке, единственный выход из которой — просить Хозяйку Ключей в последний раз открыть Дверь.

— Значит, так, — решение пришло само по себе. — Ди, я понимаю, что перехожу все границы, но умоляю — забери отца Лазурия и Заххара на Станцию.

Мужчины тут же хотели возразить, но я подняла руку, давая понять, что еще не закончила говорить.

— Я знаю, что тем самым прошу нарушить правила, но отвечать за это буду я. Вся вина ляжет на Коричневую Леди, если она, конечно, выиграет в схватке с магией Мертвых. Сейчас вы трое уйдете, а я буду ждать.

— Чего, Най? — девочка так тяжко вздохнула, что у меня сжалось сердце.

— Или появления драконы или схватки с магией.

— Нет, так дело не пойдет, — возразил маг. — Никто тут не останется!

Подойдя к старику, я обняла его за плечи:

— Не волнуйтесь, отец Лазурий. Все-таки у меня есть антидот, что позволит долго сопротивляться и выиграть время. К тому же со мной Феликс, а он не позволит, чтобы какая-то зараза одолела Хранителя. Так ведь, Феликс?

«Так, так», — пробухтел Меч.

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело