Выбери любимый жанр

Влюбленная красавица - Боуман Жанна - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Тори удивилась: она не могла представить себе, что могло быть нужно Нэнси, но насчет Ловении Кантрелл особых сомнений не было. Сразу после избрания Терезы королевой Тори сказала ей, что вынуждена отказаться от идеи с магазином подарков. Теперь, какие бы доводы ни высказала Ловения, она не могла принять ее предложение. У Тори больше не было права занимать тот угол в магазине Дэна.

— А самое плохое за весь день, — продолжала Тереза, — это то, что тетя Ирма решила устроить в доме косметический ремонт. Только представь, как раз в такое время. И, — она застонала, — ремонтники начинают с моей комнаты. Я просто умру.

Глава 17

— Когда будешь готова, сообщи мне, и я отойду в мир иной вместе с тобой, — сказала Тори в ответ на драматическое заявление Терезы.

Всякий раз, когда тете Ирме нечем было заняться, она принималась за косметический ремонт. А мучительнее всего было осознавать, что Тори сама подбросила ей эту мысль, сказав еще и о том, что ее возможные постояльцы могли бы сами выбрать цвета и декор по вкусу.

— Тори, ну почему вы с Дэном не поженились месяц назад, так что нам было бы хоть где спрятаться? Почему вам сейчас это не сделать?

Тори посмотрела на свою руку, и Тереза посмотрела в том же направлении.

— Ты по-прежнему носишь его кольцо. Тори, а было такое, что ты присматривалась к какому-то дому, а Клодия его купила? Она рассказывала кому-то, что была вынуждена сделать это, дабы уберечь двух милых молодых людей от катастрофической ошибки.

— Я и понятия не имела, что она считает меня милой, — сказала Тори.

— У этого дома, наверное, плохой фундамент или что-то еще, но если это так… ой… — Тереза осеклась. — Так вот что она имела в виду. Ну что ж, я делаю на тебя ставку.

— А что? — спросила Тори, и ее сестра поняла, что ей действительно нужно это знать.

— Скажу позже. Тетя Ирма зовет нас есть.

После обеда Тори отправилась к Нэнси Эллиот, раздумывая, почему Нэнси ей не позвонила.

Пройдя через узкую калитку к старому дому Нэнси, Тори начала разглядывать стоящие повсюду горшки с цветами, поблескивающие после вечернего полива.

— Усаживайся куда-нибудь, — окликнула ее Нэнси из дома. — Я приготовлю что-нибудь выпить.

Тори села в шезлонг, откинулась на спинку и позволила умиротворяющей атмосфере захватить себя.

— Вот, возьми, — сказала появившаяся Нэнси, пододвинула маленький столик со стаканами и села. — Сразу перейду к сути дела, — объявила она. — Сегодня пришел Луи Лоланд, чтобы изменить свое объявление. Он сказал, что утром со своей бригадой начинает делать ремонт в доме твоей тетки. Еще он добавил, что ему очень жаль, что приходится этим заниматься, ведь Терезе, так как она королева, нужен домашний уют в такое-то время. И тогда у меня родилась эгоистичная идея.

— Эгоистичная? У тебя?

— Хмм. Сегодня я бросила работу в «Курьере». Мы с Баффом столкнулись лбами. Я не стала ему уступать, так что он сказал, что газета должна остаться либо без меня, либо без его рекламы. Поскольку я все равно собиралась уйти из газеты в недалеком будущем, то решила воспользоваться моментом.

— Но, Нэнси, другие рекламодатели поддержали бы тебя.

— Знаю. Одни поддерживают, другие хотят выгнать, но ведь страдает газета. В общем, я хочу уехать на Аляску. Я уже давно мечтала туда попасть. Думаю пожить со своим двоюродным братом и его семьей по крайней мере до сентября, но я не могу уехать и оставить дом без присмотра. Тори, не могла бы ты присмотреть за садом, а главное, за собаками? Мне не хочется запирать их на псарне.

Тори улыбнулась:

— Я знаю, что Лови хочет уехать и не может этого сделать, пока учительницы, квартирующие у нее, не переедут в дом тети Ирмы. Это решает проблему. Но я настаиваю на плате.

— Это я должна платить тебе за полив сада и уход за собаками.

В Лейквилле снова должна была появиться своя газета, и, когда она появится, Нэнси будет работать в ней редактором. Город вырос достаточно, чтобы выпускать свою газету и поддерживать ту, которую печатают в столице штата.

Это хорошо. Теперь будут услышаны все Баффы и Креншоу, и население города само сможет решать, кому из них верить.

Тори побывала и у Ловении и, приехав домой, бросилась к Терезе делиться новостями.

Сначала она рассказала ей про дом Нэнси Эллиот, а когда сестра наконец успокоилась, — о новостях от Ловении.

— Я не могу этого понять. Практически никто, кроме Клодии, не знал, что я хочу купить ассортимент магазина подарков, однако какой-то человек не из нашего города приобрел его для меня и предоставляет мне пять лет на то, чтобы расплатиться. Что это за партнер у меня появился, я узнаю, когда приму товар.

И бог ты мой, как это все упростило. Джейни была вполне способна управляться с делами клуба, если тот будет работать в обычном режиме. После фестиваля дела вернутся в нормальное русло, и она, Тори, планирующая в это время уйти с работы, попросит Креншоу пообещать свою должность Джейни.

Теперь, даже если она не может отдать бизнес Дэну или арендовать у него торговую площадь, у нее будет чем заняться и чем зарабатывать на жизнь.

— Кто бы это мог быть? — вслух произнесла она и посмотрела на сестру, когда та заговорила:

— Помнишь, я говорила, что ставлю на тебя? Разве ты не вбивала мне в голову то, что нужно уметь ждать? Мол, жди, пока дела образуются и все выйдет хорошо. Ну вот, разве так и не вышло? Первоклассное жилье и бизнес миссис Кантрелл, и все за один вечер. Знаешь почему?

Тори покачала головой.

— Благодаря тебе и твоей привычке. Эта твоя привычка заразна, и когда люди ее подхватывают, они испытывают желание расплатиться с тобой за нее.

Тори радостно рассмеялась:

— Ужасно жаль, что я не могу побольше общаться с Баффами, правда?

Миссис Ирма Томас, сама того не замечая, тоже приобщилась к этой привычке Тори. Своим подругам она торжественно заявила, что у нее начинается «новый жизненный этап». Вместо школьницы, которая вечно где-то пропадает или сидит за учебниками, и Тори, постоянно занятой Дэном, у нее будет своя компания для общения.

«Кухонные привилегии» уходили вместе с комнатами, которые снимают учительницы. Это означало, что ей главным образом предстояло готовить завтрак, но миссис Томас нашла прекрасную женщину для того, чтобы «заниматься кухней и комнатами». И еще неподалеку было славное маленькое кафе, в котором ее постоялицы могли иной раз обедать.

Поскольку учительницы привыкли к камину миссис Кантрелл в зимнее время, Ирма решила топить свой и заказала дрова. Будет очень уютно сидеть возле него, смотря телевизор в хорошей компании. Зима предстоит особенно приятная, и именно теперь, когда она выполнила свой долг перед братом, проследив, чтобы его дочки выбрали свою дорогу в жизни.

Тори чувствовала, что выпуск Терезы из школы омрачался фестивалем. Подлинное значение этого события потерялось в ее ореоле славы первой красавицы.

— Можно я завтра просплю весь день? — спросила Тереза вечером.

— Да хоть два дня, — согласилась Тори. — Ты это заслужила.

Ей тоже предстояло отдохнуть в ближайший уик-энд — первый за последнее время уик-энд без Дэна. Правда, тут же она подумала и о другой стороне медали.

— По крайней мере, не придется выдерживать град вопросов от тети Ирмы.

Тереза, обдумывая свои планы, задала лишь один вопрос:

— Как у тебя с Дэном?

— Ты слышала выражение «прекращение огня»? Так вот, и у нас что-то типа этого.

— Понимаю. Свидания и заседания комитета не совмещаются. Скорей бы начинались эти «Динамичные дни»; после них мы сможем вернуться к нормальной жизни. Ты, по крайней мере, точно.

В воскресенье Тереза то исчезала из дому, то появлялась вновь, при каждом визите переодеваясь в новую одежду.

— Честное слово, Тор, это просто смешно. Показ мод одной манекенщицей. Я слышала, во время последней войны бытовало такое выражение: «Целесообразна ли эта миссия»? Знаешь, я бы хотела, чтобы кто-нибудь задал такой вопрос Клодии. Мой гардероб изнашивается еще задолго до коронации.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело