Выбери любимый жанр

Сияние ангела - Смит Карен Роуз - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— В умеренной дозе упражнения не повредят, мистер Коулберн.

— Слэйд.

Это было трудно — заставить себя произнести его имя вслух. Эмили понимала, что стоит им начать обращаться друг к другу по имени — и исчезнет официальность в общении. Но он ел с ними за одним столом и находился с ней под одной крышей.

— Слэйд, — тихо повторила она.

Он улыбнулся в ответ, и сердце у нее подпрыгнуло. Отвернувшись, она направилась наверх.

Слэйд вошел следом и остановился у сосновой кровати — точно такой же, как у него в комнате.

— Мама сказала, ты хотел попрощаться?

— Да. Расскажи мне какие-нибудь интересные истории.

— Марк… — предостерегающе проговорила Эмили.

— Может, в другой раз? — предложил Слэйд.

— Ты прочитал молитву на ночь? — спросила Эмили сына.

Тот живо закивал.

— Хорошо, тогда счастливых тебе снов до самого утра.

Она крепко обняла его и поцеловала. Слэйд шутливо пощекотал его под подбородком.

— Увидимся завтра, напарник.

Эмили давно уже не видела такой радостной улыбки на лице сына. Когда они со Слэйдом уже стояли у лестницы, ее вновь пронзила острая боль. Она пыталась скрыть ее, но Слэйд заметил:

— Что-то не так?

— Нет, ничего.

— Вы уверены?

— Перетрудилась сегодня. Все, что мне надо, — так это выспаться хорошенько.

— И завтра станет полегче?

— Увидим, — тихо ответила она. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Она направилась в свою комнату. В ушах еще звучал хрипловатый низкий голос… Эмили надела ночную рубашку и скользнула под одеяло.

Не успела она погасить свет, как боль в спине резко усилилась. Вздохнув, она поднялась и прошлась несколько раз туда и обратно по комнате. Просто мышцы болят, завтра станет полегче.

Но прогулка не принесла облегчения. Эмили почувствовала такую нестерпимую боль, что не удержалась на ногах и упала. Попробовав подняться, она потянулась к ночному столику, изловчившись, схватила его за угол и снова упала.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Слэйд лежал в кровати и обдумывал завтрашнюю поездку в Биллингс, в суд. Внезапно он насторожился — сверху послышался глухой стук. Он уже знал, что там комната Эмили.

Она что-то уронила?

Он услышал удары — странные, размеренные… три удара, потом еще три, и сразу понял, что она пытается достучаться до него. Мгновенно вскочив на ноги, Слэйд помчался по коридору, потом наверх по лестнице, шагая через две ступеньки. То, что он увидел, войдя в комнату Эмили, заставило его сердце сжаться.

Она лежала на полу и выглядела очень напуганной.

— Роды, — тихо сказала она. — Раньше было не так.

Он мало знал о родах и о том, как появляются дети, но понимал, что Эмили в беде.

— Позвольте помочь вам добраться до кровати. — Он наклонился к ней.

— Мне надо в больницу.

— Уже началось?

Она закусила нижнюю губу.

— Кажется, это продолжалось весь день, а я не поняла. — Эмили задыхалась, и он видел, что ей мучительно больно.

— Что я могу сделать?

Она провела рукой по вспотевшему лбу.

— Не могли бы вы отвезти меня в больницу? Понимаю, что доставляю вам ужасные хлопоты…

— Черт побери, Эмили, какие там хлопоты!

Это же критическая ситуация!

Чуть придя в себя, она улыбнулась ему:

— Это просто роды, Слэйд.

— По мне, так просто катастрофа, — пробормотал он.

— Нужно разбудить Марка. Я постараюсь спуститься.

Горячность — одно дело, глупость — уже другое.

— Вы не сделаете этого. Я помогу вам, когда вернусь от Марка.

— Слэйд, у меня просто роды… — Но новая схватка не дала ей договорить.

— Да-а! И видно, раньше, чем ожидалось. Здесь есть «скорая» или что-нибудь в этом роде?

— Это Монтана. Пока «скорая» доедет, мы будем уже на полпути к Биллингсу.

Не очень-то его это убедило, но не препираться же с ней в такой момент! Не дав ей опомниться, он подхватил ее на руки.

— Слэйд! — запротестовала она.

— Так будет быстрее, Эмили. Мне вовсе не хочется, чтобы вы свалились с лестницы.

— А если мы оба свалимся? — спросила она, вопросительно подняв брови.

Он покачал головой.

— Вы самая большая упрямица на свете, — проговорил он твердо, неся ее вниз по лестнице в гостиную, где опустил на диван.

— Я мигом.

Войдя в комнату Марка, он разбудил его и все объяснил.

— Надо побыстрей доставить маму в больницу. Думаю, ты сам оденешься, пока я присмотрю за ней?

Марк кивнул.

Слэйд бросился обратно к Эмили, но она, конечно же, уже поднялась с дивана. Он застал ее в кухне сидящей на стуле в пальто и с ботинком в руке.

Слэйд взял у нее из рук высокий черный ботинок и помог надеть.

— Они тесные, — сказала она смущенно.

— Вы беременны, Эмили. Думаю, вам сейчас все тесно.

Она рассмеялась, и ее смех оказался таким же волнующим, как и все в ней. В кухню, сонно моргая, спустился Марк.

Эмили поднялась и взяла связку ключей с полки над раковиной.

— В сарае у амбара стоит микроавтобус. На вид он не очень, но ездит хорошо. И у него полный бак, — добавила она с улыбкой.

Весь день мысли Слэйда крутились вокруг ранчо и Эмили Лоуренс, и он напрочь позабыл о том, что его бак почти пуст.

— Не двигайтесь, — предупредил он, подхватил шляпу и куртку и заспешил в сарай.

Слэйд действовал словно на автопилоте, неся Эмили в автобус, усаживая Марка сзади. Ему хотелось сделать все быстро и без паники, чтобы не тревожить их, но он понимал, насколько опасна эта поездка в больницу. Все может случиться. Ему просто хотелось, чтобы Эмили поскорее оказалась в надежных руках врачей.

Через двадцать минут езды Эмили вдруг тяжело задышала.

— В чем дело?

— Отошли воды… — тихо пролепетала она.

Он сильнее нажал на акселератор. Еще через пять минут она вдруг резко согнулась на сиденье.

— Эмили?

— Кажется, я рожаю, Слэйд.

Он с трудом разбирал ее слова.

— Сейчас?!

— Прямо сейчас.

Слэйд выругался и сразу вспомнил о сидящем сзади Марке. Впереди показались огни.

— Дашь мне еще пять минут?

— Я-то дам, но за ребенка не ручаюсь.

Ночь была холодной, не выше пятнадцати градусов, но Слэйд обливался потом, будто рубил дрова под августовским солнцем.

Замеченные им огни оказались дальше, чем он предполагал, и не на дороге, а изрядно в стороне.

Эмили схватила его за руку.

— Слэйд, придется остановиться, мне надо…

Он твердил себе, что нельзя терять присутствия духа, что он сумеет справиться и позаботиться об Эмили Лоуренс. Включив задние фары, он съехал на обочину.

— Марк, мне понадобится твоя помощь.

— А что я могу?

— Сядешь за руль и будешь жать на гудок. Три сигнала… немного подожди… и еще три. Просто делай так, что бы ни происходило. Понял?

— Ладно, — пробормотал мальчик.

Выпрыгнув из автобуса, Слэйд движением плеча скинул куртку, сбросил шляпу и открыл боковую дверь. Вытащив Марка, он подождал, пока тот усядется на водительское место.

— Начинай, — приказал он.

Марк нажал один раз, потом, уже увереннее, еще.

Одобрительно кивнув, Слэйд пошел к Эмили. Она дышала натужно и порывисто, скрючившись в три погибели.

Он не без труда снял среднее звено с сиденья в автобусе, вытащил его в проход и уложил на него Эмили, подложив ей под голову свою куртку вместо подушки.

— Одеяло в багажнике, для ребенка, — с трудом произнесла она.

Он на миг сжал ей руку.

— Все будет хорошо, Эмили.

Он изо всех сил постарается, чтобы так оно и было.

В багажнике оказалось два одеяла — одно помягче, другое погрубее. Там же были маленькая лопатка, бидон с водой, две плитки шоколада, фонарик и сумка с щепками. Эмили явно приготовилась на случай, если они застрянут в снегу. Слэйд лишь покачал головой — эта хрупкая малышка напоминала ему женщину-пионера, отважно преодолевающую тяжелый путь по северо-западным штатам.

Марк все сигналил, пока Слэйд прикрывал Эмили шерстяным одеялом.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело