Выбери любимый жанр

Похищение девственницы - Рид Мишель - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

– Смотри, что ты наделал, старый дурак, – пробурчал он и начал рукой искать что-то под ручкой кресла Тео.

«Тревожная кнопка», – догадалась Зоуи. Она встала, с трудом удерживая извивающегося ребенка, и с ужасом наблюдала, как ее дед пытается вдохнуть воздух.

Затем начался хаос. Дверь распахнулась, и вбежал молодой человек. Он поспешил к Тео Канеллису. Судя по его уверенным действиям, Зоуи догадалась, что это врач. Оба мужчины нависли над Тео, а Тоби своими криками только усугублял суматоху.

За врачом вбежала Доротея, охающая и ахающая, а за ней следовала напуганная Мелисса.

Антон привстал и бросил взгляд на няню:

– Возьми Тоби, унеси его отсюда и успокой.

Затем он вывел Зоуи из комнаты. Краем глаза она заметила, как Мелисса с Тоби на руках исчезала на заднем дворе. Всхлипы Доротеи становились все тише и тише. Антон привел Зоуи в кабинет, обставленный темной мебелью. Он усадил ее на софу, обтянутую красным вельветом.

– Что… что это было? – прошептала Зоуи. Ее трясло.

– А ты думала, старик чудесным образом выздоровеет оттого, что ты согласилась навестить его?

Хоть он и пытался говорить спокойно, по лицу Антона Зоуи видела, что все произошедшее напугало его не меньше.

– Он выглядел таким сильным…

Последнее слово Зоуи произнесла трясущимся голосом. Ей пришло в голову, что сила Тео – только видимость. Видимость, которую он не смог долго сохранять.

– Он хотел, чтобы ты запомнила его таким. – Отвернувшись, Антон открыл бар. – Тео просто старый дурак, который решил встретить тебя стоя на ногах. Ты только что видела последствия.

Плеснув в два стакана бренди, Антон сел рядом с Зоуи и протянул ей один. Она взяла его и спросила:

– Антон, о какой мести он говорил? Что заставило его рассмеяться?

Антон осушил стакан одним глотком.

– У него сейчас немного возможностей поупражняться в острословии. Как он мог упустить такой шанс?

Но Зоуи заметила, как побледнел Антон. Его губы были плотно сжаты.

– Хватит кормить меня ложью, – нетерпеливо бросила она. – Тео нашел безумно смешным то, что я чего-то не знаю, хотя должна бы знать.

Антон откинулся на подушки и, тяжело вздохнув, закрыл глаза. Ему следовало предвидеть это. Уже спустя десять минут после знакомства с Зоуи он сообразил, что она понятия не имеет, почему Тео и Леандер не пытались примириться. Она считала Тео деспотом, не способным прощать, деспотом, который прекратил общение с сыном из-за то го, что тот опозорил его, расстроив свадьбу, организованную им.

Если бы все было так просто… Если бы его разум не уступил место безумной страсти к внучке Тео… О чем он думал?

– Ты здесь ради денег, не так ли? – Зоуи сощурила глаза.

Лицо Антона исказилось. Очередное обвинение било больно – в самое сердце.

– Нет, – покачал он головой. – Мне не нужны деньги Тео. У меня своих достаточно.

– Тогда посмотри на меня и скажи это еще раз.

Зоуи со стуком поставила нетронутый стакан на столик и вскочила на ноги, которые и без алкоголя подгибались.

Антон послушался, поднял тяжелые веки и взглянул на нее. Зоуи тут же запротестовала:

– Как ты смеешь так смотреть на меня?

«Спокойно», – уговаривал себя Антон. Зоуи дрожала. Он мог заставить ее забыть обо всем, увести далеко-далеко… Прямо здесь, на диване Тео. Это более приятная перспектива, нежели разговор, который закончится неправильными выводами. Горячий секс на гребне волны диких эмоций гораздо лучше.

– Откажись от денег своего деда, моя дорогая… – Отвлечь, чтобы сбить с толку. Антон прекрасно знал, как это делается. – Откажись от них, уйди. Со мной. Сейчас. Обещаю, ты не пожалеешь. Всего через час мы сможем насладиться сиестой. Такой, от которой ты таешь.

– Мой дед болен, а ты хочешь… – Зоуи с отвращением отвернулась, хотя понять, кто вызывает большее отвращение – Антон или она сама, – было не так просто.

Антон с улыбкой наблюдал, как молодая женщина, обхватив себя руками, пытается успокоить сердцебиение.

– А как же Тоби? – бросила она. – Ведь именно ты уговаривал меня думать о нем, а не о себе.

– Я и сам могу о нем позаботиться. Тоби ни в чем не будет нуждаться, пока он со мной.

Удивительно, но в слова можно вложить совершенно разный смысл. Зоуи резко развернулась, чтобы заглянуть ему в лицо:

– Пока он с тобой? Не собираешься ли ты выступить в роли хранителя его наследства?

Они снова вернулись к тому, с чего начали. На вызывающий вопрос Зоуи Антон прищурился и сказал:

– Не стоит каждую мою фразу оборачивать против меня.

Зоуи откинула волосы назад и расправила плечи.

– Если ты здесь не для того, чтобы контролировать деньги Тео, то зачем вообще притащил нас сюда? – спросила она. – А заодно расскажи, о каком мщении идет речь?

Антон молчал. Тишина становилась невыносимой. Но ничто на свете не могло заставить Зоуи отступить.

Наконец он расправил плечи и встал. Зоуи подавила желание сделать шаг назад.

Антон стоял перед ней в одежде, которую считал обычной, и выглядел на миллион долларов. Высокий, сильный. Олигарх с безупречной внешностью и чувством стиля, привитым с детских лет. Зоуи не могла найти в нем ни одного изъяна, но это касалось только внешности. А что она на самом деле знает о нем? Его внутренний мир был глубоко спрятан, даже когда он трепетал в ее объятиях. Антон оставался для нее незнакомцем.

Этот человек ни перед чем не останавливается. Иначе она не была бы сейчас в Греции. Зоуи стало противно оттого, что она позволила ему соблазнить себя.

– Отвечай, Антон, – потребовала она.

Он взглянул на стакан, который держал в руке.

Тот был пуст, и Антон направился к бару. Агония затягивалась. Зоуи предчувствовала, что его рассказ разобьет ей сердце.

– Я не пытаюсь кому-то мстить. – Ровный холодный голос Антона прервал молчание. Он налил себе еще бренди.

– Но… ты мог бы желать мести?

– Да, – кивнул он.

Зоуи сделала глубокий вдох.

– И причина – мой отец. – Это был не вопрос, а утверждение. – Почему Тео выбрал тебя?

Вот и главный вопрос. Вопрос, которого Антон давно ждал. На его лице снова появилась маска безразличия.

– Потому что он чувствовал, что обязан мне, – спокойно ответил он.

Антон знал, что Зоуи ожидает услышать что-то, разрушающее ее представление о Леандере как об идеальном отце.

И Антон навсегда останется тем человеком, который это сделал. Если он когда-то и планировал отомстить Леандеру, то теперь может наслаждаться каждым своим словом.

Но Антон испытывал горечь.

– Тебе известно, что твой отец сбежал, не желая вступать в брак по договоренности. – Он сделал паузу и затем продолжил: – Однако ты не знаешь, что женщина, которую он бросил у алтаря, была моей матерью. Только что овдовевшей.

Глава 11

– Твоей… матерью? – Зоуи решила, что ослышалась.

– Это была отличная сделка – две влиятельных семьи объединялись, – произнес Антон с хмурой улыбкой. – Тео хотел слить свою компанию с компанией моего деда. А мой дед согласился при условии, что семьи Паллис и Канеллис породнятся. Он считал, что семейный союз укрепит деловое соглашение.

Зоуи содрогнулась:

– Но моему отцу было всего лишь восемнадцать лет. Сколько было твоей матери?

– Тридцать два, но возраст жениха и невесты не имел никакого значения. Моя мать была послушной дочерью. Она всю жизнь делала только то, что заставляло отца гордиться ею.

– Она подарила ему внука. По греческим канонам – это повод для гордости.

– Защищаешь меня, дорогая? – сухо произнес Антон. – Ты меня удивляешь.

– Я думала о твоей несчастной матери, а не о тебе. Ты сказал, что она только что овдовела. – Зоуи неуверенно посмотрела на него. – Она любила твоего отца?

– Любовь – не то слово, которым я охарактеризовал бы их отношения. Хотя я, пожалуй, был слишком мал, чтобы понимать это. Я помню многочисленные перепалки, ругань. Отец часто подолгу отсутствовал. – Антон пожал плечами. – Мой дед был главой семьи, а не отец. Кстати, он взял фамилию Паллис, когда женился на матери. Вот что творит богатство.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело