Выбери любимый жанр

Приглашение к искушению - Крузи Дженнифер - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Тебе виднее, — холодно промолвила Софи, отвернулась и снова принялась читать список имеющихся музыкальных номеров.

— Что ты ищешь? — спросил Фин.

— Дасти Спрингфилда. Неужели в этом занюханном баре нет его песен?

Фин достал из кармана мелочь, бросил в щель музыкального автомата пятьдесят центов и нажал нужную кнопку. Зазвучала знакомая песня «Немного твоей любви». Софи улыбнулась:

— Спасибо, Фин. Когда я слушаю Дасти Спрингфилда, у меня поднимается настроение.

— Пойдем сядем за столик? — предложил мэр и быстро, пока Софи не передумала, повел ее в дальний угол зала, где сидели Эми и Уэс.

Они проходили между столиками, их окликали знакомые, а мужчины откровенно заглядывались на спутницу мэра, но Софи не обращала на них никакого внимания, слушала одну из своих любимых песен и думала о том, что снова встретилась с Фином, по которому так истосковалась.

Дасти Спрингфилд пел так нежно и проникновенно, что ей захотелось танцевать. Софи отстранилась от Фина, вышла на середину полутемного зала и стала медленно покачиваться. «Я буду делать все, что захочу, — думала она. — И мне безразлично, что скажут Лиз Такер и остальные жители городка. Пусть даже возненавидят меня… Пусть…»

— Софи! — Фин подошел к ней и взял под локоть. — Давай потанцуем?

— Я это и делаю. А если мы будем танцевать вместе, твоей мамочке обязательно донесут об этом и она поставит тебя в угол.

Фин обнял ее за талию, Софи обвила руками его шею, и они стали медленно двигаться в такт музыке. Софи положила голову ему на плечо, закрыла глаза, думая о том, что она наконец снова ощущает прикосновения его рук и сердце ее бьется сильно и часто.

— Вот так сплетни и рождаются, — пошутил Фин и еще крепче прижал ее к себе. — Ты говорила, что я скрываю наши с тобой отношения? Теперь все видят, как мы близки в прямом и переносном смысле. И совершенно не обязательно выходить на Мэйн-стрит и кричать о нашей с тобой связи.

— Какая красивая песня, — мечтательно прошептала Софи. — Когда я ее слушаю, у меня всегда немного кружится голова.

— Голова у тебя кружится от другого. — Фин поцеловал Софи в щеку. — Господи, целых четыре дня я не держал тебя в объятиях…. Софи, ты просто сводишь меня с ума!

Их губы слились в долгом страстном поцелуе, они стояли, обнявшись, в центре зала до тех пор, пока не стихла музыка.

— Ну вот, теперь все уж точно знают о нас с тобой. — Фин посмотрел поверх ее плеча. — О черт… По-моему, Зейн и Фрэнк слишком яростно начали выяснять отношения. Пойдем, надо остановить их.

Он повел Софи к столику, возле которого с перекошенными от злости физиономиями стояли Зейн Блэк и Фрэнк Латс, а в углу сидела перепутанная Джорджия.

— Значит, ты всегда защищал семейные ценности? — кричал Зейн, с ненавистью глядя на Фрэнка. — Как же! Ты и члены вашего городского совета только делаете вид, что печетесь о нравственности, а на самом деле… У вас под носом снимают грязную порнуху, а вы и пальцем не хотите пошевелить, чтобы прекратить это безобразие. Мало того, что потакаете этим киношникам, так еще и сами с радостью снимаетесь в порнофильмах!

— Мы не снимаемся в порнофильмах! — возмутился Фрэнк, надвигаясь на Зейна. — Если бы он действительно был порнографическим, мы бы немедленно запретили съемки! Немедленно! Потому что нравственная ценность семьи для нас, и для меня лично, превыше всего!

— Фрэнк, ты или идиот, или прикидываешься им! — Телеведущий громко рассмеялся. — О каких семейных ценностях ты печешься, когда твой юный сын спит с моей женой, а твоя жена спит со мной?

В глазах Фрэнка застыл ужас, лицо сделалось мертвенно-бледным.

— Что ты сказал? — прохрипел он. — Повтори…

— Эй, приятели, полегче! — строго сказал Фин, подходя к столу. — Здесь не место для выяснения отношений.

— А, еще один борец за нравственность… — зловеще произнес Зейн. — Уважаемый мэр, который…

— Не устраивай скандал! — резко оборвал его мэр. — Не забывай, ты находишься в общественном месте!

— Фрэнк Латс изображает борца за нравственные ценности? — ухмыляясь, продолжал Зейн. — Вот пусть и послушает, как обстоят дела в его собственной семье!

— Уходи отсюда! — Фин взял телеведущего за локоть, но тот резко выдернул руку.

— Нет, пусть этот идиот знает… — Телеведущий поднял свой стакан со спиртным и залпом осушил его.

— Убирайся! — Фин схватил его за ворот рубашки и потащил к выходу, краем глаза заметив, что к ним идут Уэс и Дэви.

— Ну-ка прогуляйся по улице, освежись, — посоветовал Зейну подошедший начальник полиции и вытолкнул Блэка за дверь.

Фин вернулся к столику и услышал, как Софи мягко говорит:

— Фрэнк, не обращайте внимания на слова Блэка. Во-первых, он пьян, а во-вторых, отъявленный негодяй. Это все ложь…

— Где сейчас Роб? — растерянно спросил Фрэнк. — Где он? — И, горестно вздохнув, прошептал: — Нет, Зейн говорил правду… Неужели Клиа и Роб… Софи, вы наверняка знаете о них.. Скажите мне правду!

— Фрэнк, не принимайте слова этого мерзавца близко к сердцу. Он… он отвратительный, злобный, лживый негодяй.

— Значит, правда. — Фрэнк опустил голову и побрел к выходу.

— Фрэнк! Подожди! Останься! — отчаянно закричала Джорджия. — Фрэнк…

Но ее муж, не оборачиваясь распахнул дверь и скрылся в темноте.

— Давай отвезем Джорджию домой, — наклонившись к Софи, тихо сказал мэр. — Им надо выяснить отношения.

— Да, сцена была безобразная, — покачав головой, вспомнил Фин после того, как высадил Джорджию около ее дома. — Как он бушевал, этот Зейн! Кто бы мог подумать… Скажи, а вы действительно снимаете порнофильм?

— Нет! — выпалила она и опустила голову, потому что лгать Фину не хотела, а признаться в том, что фильм, помимо ее воли, превращается в порнографический, не могла. — Зейн не семью пытается сохранить, а деньги жены. Клиа — богатая женщина, вот он и старается всеми силами удержать ее возле себя.

— Но может быть, он ее любит? — высказал предположение мэр, глядя на ветровое стекло, по которому стучали крупные капли дождя.

— Не исключено. Клиа — эффектная женщина.

— Да, выглядит великолепно! — подхватил он, и Софи уже открыла рот, чтобы задать вопрос, но Фин ее опередил: — Если тебя интересует, не флиртовал ли я с Клиа Уиппл, то сразу отвечу: нет.

— Разве я имею право задавать тебе подобные вопросы? — ехидно осведомилась Софи. — Твоя мамочка предельно ясно объяснила мне, что…

— Перестань! По-моему, мы с тобой все уже выяснили, и я не вижу смысла снова затрагивать эту тему. Забудь о моей матери и обо всем, что она тебе наговорила. — Фин сделал паузу, а потом неожиданно спросил: — Ты, очевидно, ждешь от меня признаний в любви?

— Я? Жду? — притворно удивилась Софи.

— Уверен, что ждешь. Все женщины на второй день знакомства надеются услышать от мужчин признания в любви. Но, Софи, пойми, мы с тобой знакомы всего десять дней, и я не могу и не хочу бросать слова на ветер. Пока нам рано говорить о будущем и строить совместные планы на жизнь.

— О каких планах ты говоришь?

— Софи, я понимаю, ты обиделась, что я не рассказал о своей дочери и не обрадовался вашему знакомству. Но уверяю тебя: через какое-то время я бы обязательно…

— Для чего, Фин? Ведь послезавтра мы уезжаем.

— Дилли расстроится, узнав об этом, — сказал Фин, обнимая Софи за плечи. — Ты ей очень понравилась, моя дочь от тебя без ума! — И прошептал: — Так же, как и ее отец. Да, я действительно без ума от тебя. И даже не хочу выяснять, какого сорта фильм вы с Эми снимаете, хотя обязан это сделать. Слушай, а когда вы вернетесь в Цинциннати, мы будем там с тобой встречаться?

— Конечно, — прошептала Софи, прислушиваясь к стуку дождя и биению своего сердца. — Обязательно.

— А в понедельник, до вашего отъезда, я смогу тебя увидеть?

— Непременно, Фин.

— А завтра?

— И завтра.

— А сейчас ты пригласишь меня подняться в свою спальню? — лукаво улыбнулся мэр.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело