Игры богов - Крышталев Владимир Анатольевич - Страница 45
- Предыдущая
- 45/75
- Следующая
– А что со мной, собственно говоря, было? Я ничего не помню.
– Ты разве совсем ничего не чувствовал?
– Ну, увидел, как потемнело в глазах. Словно кто-то выключил свет. И все.
– У тебя в шее нашли крохотную иголочку… Я не поверил своим ушам. – Яд?
– Да, и очень сильный. Но тебе повезло: врачи приехали вовремя. Они сделали все, что можно, правда, из комы вывести тебя не получилось. А потом я забрала тебя сюда, на свой корабль.
Я снова огляделся.
– Так мы больше не на Менигуэне? Наташа отчего-то улыбнулась:
– Мы на круговой орбите около него. И совершенно неожиданно предложила:
– Хочешь посмотреть?
– Давай!
Она грациозно поднялась с кровати и сделала шаг к двери. Та предупредительно открылась.
– Пойдем, – пригласила хозяйка.
Корабль был большой – наверное, тот же самый, тайну которого я пытался разгадать тогда, на Сайгусе, получив в свое распоряжение мощь местной информационной сети. Кстати, о сети… Я мысленно завязал узелок; разузнать, что это там такое было, чуть ли не пинками вытолкавшее меня.
– Как называется эта красавица? – спросил я, имея в виду яхту.
– Эта красавица, которая идет впереди вас, зовется Наташей, – услужливо подсказал приятный девичий голос откуда-то сверху.
Сама Наташа, услышав это, рассмеялась:
– Вот теперь попробуй доказать, что у моей Блонди нет души! Порой она меня саму удивляет.
Мы поднялись по ступенькам и вышли на смотровую палубу. Экрана, удерживавшего воздух, заметно не было, и казалось, что мы находимся прямо в космосе. А над головой висит огромная планета.
Говорят, в первый раз увидев такое зрелище, большинство людей реагируют примерно одинаково: судорожно вцепляются в ближайший предмет. Не знаю, у меня было совсем по-другому: когда меня еще мальчишкой впервые вывели на смотровую палубу, я высоко подпрыгнул – уж не помню, по каким мотивам. Наверное, понравилось.
– Менигуэн, – кивнула в сторону планеты Наташа.
Воды океанов и гряды облаков, больше похожие на ледяную корку, ярко блестели в солнечном свете. Часть обращенной к нам поверхности планеты не была освещена, уже погрузившись в ночь. Я попытался найти Калго, зная наверняка, что над ним облаков нет, но это оказалось не так-то легко. И тут мне подумалось, что я даже примерно не представляю, утро там или вечер.
– Наташа, сколько времени я провалялся без сознания?
– Почти двадцать часов.
– Марго… – вырвалось у меня. Наташа кивнула:
– Ты говоришь о Маргарет Хейли, правильно? Ее сейчас нет на Менигуэне.
Честно говоря, мне уже надоело поражаться осведомленности окружающих о моих делах, так что я лишь поинтересовался:
– А где она?
– Она улетела на Горвальдио.
Незатейливый ответ. Я едва удержался от того, чтобы обрушить на симпатичную темноволосую головку целый град вопросов. Градины получились бы весьма увесистыми…
Вместо этого я спокойно попросил:
– Ты обещала рассказать все, что можно. Продолжай.
– Мы остановились на том, что я забрала тебя сюда? – как-то рассеянно то ли спросила, то ли напомнила Наташа.
– Именно. Кстати, зачем ты это сделала?
– Я же говорила. Врачи не смогли вывести тебя из комы.
– Ну, рано или поздно они бы все равно справились.
– Я не могла ждать. Блонди, сколько осталось до старта?
– Четыре минуты, – опять сверху, словно из космоса, ответила яхта. И уже по собственной инициативе добавила: – Двигатели готовы.
– Спасибо, Блонди. – Наташа повернулась ко мне. – Шен, сейчас мы летим на встречу с некоторыми очень интересными людьми. Может быть, там ты и узнаешь больше.
– В каком смысле? – не понял я. – Это и есть те самые «мы»?
Хозяйка просто кивнула. В свете планеты на смотровой палубе было видно, как днем, и только крохотные черные тени путались у нас под ногами.
Я обдумал ситуацию.
– Хм, это что же, мне следует считать себя пленником?
– Нет, что ты! – горячо возразила Наташа. – Я подумала, что ты и сам согласишься лететь. Хотя бы из любопытства.
– Любопытство – это, конечно, хорошо. Но меня ведь никто не спрашивал. Смотри сама: меня в бессознательном состоянии похищают из больницы, где я по всем правилам должен находиться до того, как начну что-то соображать, и увозят в неизвестном направлении. Не родственники или друзья, которым я могу доверять, а совершенно незнакомые люди… – я взглянул на нее и поправился: – Ну, почти незнакомые. И когда я все-таки прихожу в сознание, моим согласием по-прежнему никто не интересуется. Что после этого всего мне должно прийти в голову?
Наташа растерянно молчала. Тем временем яхта запустила двигатели, и Менигуэн поплыл в сторону. На смотровой палубе потемнело.
– Ну так что? – нажимал я.
– Шен, мне показалось, ты мне веришь.
Вечный женский аргумент. Я пожал плечами:
– Ты же сама только что рассказывала, что встретилась со мной, выполняя чье-то задание. Я не знаю ни скрытых целей задания, ни того, кто его давал. Мне остается только полагаться на добрые намерения некоего незнакомца, да?
– Но… – хозяйка закусила губу. – Это важно.
– Блонди, сколько до входа в гиперпространство? – спросил я.
– Две минуты тридцать пять секунд, – немедленно отозвалась яхта. Лихо!
– Отмена входа.
В ответ на эту мою команду Блонди несколько надменно заявила:
– Я подчиняюсь только моей хозяйке.
Я посмотрел на Наташу. Секунд пять наши взгляды говорили за нас – мой требовательный и ее просительный, – а затем она со вздохом опустила глаза. Ее голос прозвучал очень тихо:
– Блонди, выполняй.
– Процедура входа прервана, – подтвердила яхта. – Ожидаю приказов.
– Ну, теперь мы, кажется, можем поговорить без спешки, – я присел на спинку кресла, стоявшего рядом. – Итак, кто ты, Наташа?
– Ты уже знаешь все, что я могла сказать о себе, – как-то печально ответила она.
– Я не знаю о тебе ничего. Кроме того, что твое имя – Наталья Граус. И что у тебя есть досье в информационных банках галактической полиции, которое, кстати, как-то странно защищено. Кто ты? На кого работаешь? Зачем вам я?
– Шен, я действительно не могу объяснить. Еще не пришло время.
– А когда оно придет?
Наташа улыбнулась и пожала плечами:
– Не знаю. Это зависит от тебя. Ну да. Если будешь хорошим мальчиком, мама купит тебе мороженое.
– Иными словами, мне нужно просто согласиться и полететь с тобой на какую-то там встречу? Там мне все и растолкуют?
Короткий кивок в ответ.
– Послушай, Наташа, сейчас у меня нет никакого желания искать неприятностей на свою голову…
Она попыталась что-то возразить, но я продолжал:
– …так что если ты не хочешь говорить, то давай оставим эту тему. Ладно?
– Хорошо, – неожиданно легко согласилась хозяйка. – Тогда что ты собираешься сделать сейчас? Вернуться на Менигуэн?
Я немного опешил от такого резкого перехода, 'Мне почему-то казалось, что она еще попробует уговорить меня.
– Вернуться на Менигуэн? Для начала да. А потом… Ты сказала, что Маргарет улетела на Горвальдио?
– Да.
– А ты знаешь, где это?
– Я знаю, – вмешалась Блонди.
– Далеко?
– Не очень. Меньше суток полета.
– Тогда мне тоже нужно на Горвальдио.
– Давай я тебя отвезу, – предложила Наташа.
– Так ты опоздаешь на встречу, – напомнил я. Наташа отмахнулась:
– Без тебя она все равно не имеет смысла.
Интересное признание. Выходит, сам того не подозревая, я стал центральной фигурой некоего собрания, о целях которого я, как ни странно, мог только догадываться. Сама собой всплыла аналогия: пленник на празднике у каннибалов. Это меня развеселило. И еще в этот же момент я понял, что в самом деле верю моей новой знакомой.
– Ну отвези.
Очень серьезно кивнув, Наташа скомандовала:
– Блонди, рассчитай переход для Горвальдио.
– Уже сделано, – доложила яхта. – Ожидаю распоряжений.
– Значит, выполняй переход. Хмыкнув, Блонди капризным тоном напомнила:
- Предыдущая
- 45/75
- Следующая