Выбери любимый жанр

Идеальная война - Кубасик Кристофер - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Услышав в ее голосе почти нескрываемый ужас. Мастерс быстро перешел на ее сторону комнаты. То, что он увидел, поразило его не меньше, чем графиню. Цианг двинулся так быстро. Внизу при сером свете Мастерс смог опознать войска лоялистов Гибсона, движущиеся по тротуарам, в то время как бронетранспортеры с личным составом катили по улицам. Командование Мартиала было отменено. Бушующий пожар готов был разгореться.

Пристально разглядывая улицы, Мастерс сказал:

— А сейчас прости меня, графиня. — Он быстро схватил ее за талию и связал простыней руки. — Меня разыскивают, и я не хочу дать тебе возможность использовать меня как разменную монету. — После первого момента растерянности графиня попыталась завопить, но было слишком поздно. Мастерс засунул угол простыни ей в рот и отнес на кровать. — Должен сказать, что ты очень привлекательная женщина. Физиологически.

— Хммпхмф.

— Не волнуйся, я пошлю кого-нибудь за тобой, как только буду в безопасности. Пока!

Мастерс встретился с Мейд Крис в ее комнате, и уже вдвоем они отправились на вертолетную площадку.

— Как все прошло? — спросила она.

— Она была просто потрясена.

Мастерс и Мейд Крис ожидали в начале аллеи около здания организации «Слово Блейка». Ожидание длилось многие часы, и Мастерс начал беспокоиться, не случилось ли что-нибудь непредвиденное. Когда повсюду полно солдат, кто-нибудь уже должен был начать стрелять.

Примерно каждые полчаса Мейд Крис выходила на связь со своими агентами. Большую часть дня получаемые ею новости были скудны, но вскоре после полудня она вернулась с полным отчетом.

— Как графиня, так и Цианг требуют, чтобы наставник Блейн был передан под их надзор.

— Они выступают совместно?

— Не совсем. Графиня связалась с Циангом сразу же, как была освобождена зашедшей в комнату горничной. Конечно, Цианг принял это за уловку. Когда он ответил ей резким отказом, то графиня подумала, что твои сведения были не совсем точны и что Цианг на самом деле сотрудничает со «Словом Блейка».

— Хорошо. Я и надеялся, что страх и алчность графини приведут их к разрыву.

— Тем временем Цианг отозвал свои войска с сельских аванпостов, хотя большая их часть еще не достигла города. Подобное происходит и с наемниками графини, и с водителями боевых машин «Слова Блейка». — Глаза Мейд Крис показали, как она взволнована этими последними деталями, так как отныне загородное пространство оказалось открытым для ЛОГ. Мастерс должен был напомнить себе, что хотя в данный момент они работали ради общей цели, но тем не менее имели разные политические взгляды и устремления.

— Все прекрасно, но я был бы спокоен, если бы все произошло как можно быстрей, до того, как у них появится возможность присесть и обменяться впечатлениями. Есть ли признаки того, что наставника Блейна собираются передать или Циангу, или графине?

— Скорей всего, нет. Если бы они знали, что произошло, или если бы графиня и Цианг выступили единым фронтом, они, быть может, и выдали бы его. Но все так раздражены...

В это мгновение они услышали быстрое тарахтенье пулемета, сопровождаемое разрывами танковых снарядов. Взрывы эхом прокатились по улицам, за ними последовал грохот разрушающихся каменных стен.

— Дождались, — сказал Мастерс. — Пошли! Они выбежали из аллеи и устроились позади большого грузовика. На другой стороне улицы стояло огромное здание «Слова Блейка». Вокруг него мужчины и женщины поливали друг друга ружейным огнем, поражая заодно и мирных жителей на улицах и в домах. По широким улицам катили танки, выпуская снаряд за снарядом, иной раз по другим танкам, иной раз по зданиям. Минометы выбрасывали мины, которые взлетали ввысь и падали, вызывая ужасные разрушения. Повсюду стали появляться воронки и кучи щебенки. Мастерс никогда прежде не видел сражения внутри города, и от увиденного сердце его замерло.

Солдаты «Слова Блейка» заняли позиции в окнах и в огромной двери здания со стороны фасада. Танки верных Циангу гвардейцев палили по зданию, пробивая в нем огромные дыры. Мастерс знал, что по всему городу властвовало безумие. Но пока оно оставалось внутри старых стен, он был в состоянии мириться с этим.

— Живей, пойдем!

Они перебежали через улицу, ныряя в поисках укрытия за припаркованные и разрушенные автомобили. Они приблизились к зданию «Слова Блейка» с южной стороны. По основанию здания уже разбежались гигантские трещины.

— Надеюсь, что он еще жив, — прошептала Мейд Крис.

Они скользнули в трещину, достаточно широкую, чтобы пробраться внутрь, и оказались в зале, освещенном только солнечным светом, струившимся через пробоину.

— Лестница, — показал Мастерс, увидев за дверью яркий отблеск огня на перилах. — Скорей!

Время от времени здание содрогалось от попаданий снарядов. Как только они достигли лестницы, над ними появился круг света.

— Стой! — крикнул кто-то.

Они не остановились, а, напротив, заскочили в дверной проем. Когда разрывы пуль разбежались по дверной раме. Мастерс почувствовал тревогу, его бросило в жар, и неуправляемый трепет пробежал по его телу. Вместе с Мейд Крис они на полной скорости понеслись вниз по лестнице, но в темноте Мастерс не видел, достигли ли они площадки. Когда он сделал очередную попытку ступить вниз, его колено подогнулось, и он споткнулся. Следовавшая за ним Мейд Крис врезалась в него, и они оба растянулись у стены напротив ступенек.

На них упал луч света. Мастерс схватил Мейд Крис и перебросил ее через себя. Пули с треском обрушились в то место, где она только что находилась. Потом он и сам откатился в сторону. Пули преследовали его через всю площадку, разбивая бетонный пол.

Тяжело дыша, испуганные, они стояли под маршем, с которого вел огонь солдат «Слова Блейка».

— Ступай вниз и громко стукни дверью, — прошептал Мастерс. В знак подтверждения она коснулась его руки и стала спускаться, на этот раз более осторожно.

Мастерс ждал, наблюдая за лучом света, прыгавшим по стенам, когда солдат тоже стал спускаться, освещая путь фонариком. Он шел вниз осторожно. Ему не нужно было спешить. У него был свет.

Внезапно Мейд Крис стукнула внизу дверью, и солдат побежал, думая, что они вышли. Когда он повернул за угол площадки. Мастерс наугад размахнулся и попал ему в живот. Человек испустил вопль и согнулся пополам, а Мастерс толкнул его на бетонную стенку. «Поринекс» солдата с привязанным к стволу фонариком загремел вниз по ступенькам, луч фонарика бешено запрыгал по лестничной клетке.

— Сдавайся! — сказал сквозь зубы Мастерс, изо всех сил прижимая мужчину к стене. Он выдернул из-за ремня «стернсахт».

Мастерс нажал на спусковой крючок. Звук выстрела был заглушен плотно прижавшимися телами. Солдат упал на Мастерса, тело его стало расслабляться, и когда Мастерс отступил, оно упало на пол. Кровь залила его хлопчатобумажную тунику, но он не заметил этого. Чувство, вызванное перенесенной опасностью и счастливым спасением от нее — горячка боя! — не было похоже ни на какое другое. Оно нравилось Мастерсу.

На него упал свет, и, повернувшись. Мастерс увидел Мейд Крис, стоявшую на ступеньках и протягивавшую ему солдатский «поринекс».

— Почему ты его просто не убил?

— Я не хотел.

Крис направила луч фонарика вниз так, чтобы он видел ступени.

— Направь свет сюда, — попросил Мастерс. Она послушалась, и при свете фонарика Мастерс отыскал на поясе солдата связку ключей.

— Все в порядке, пошли.

XXII

Лига Свободных Миров, княжество Гибсон, Гибсон, Портент 28 февраля 3055 года

Попадания в наземную часть здания отзывались по всему фундаменту. Когда они продолжили путь коридорами подвала, было видно, как в луче фонарика плавало густое облако пыли.

Они быстро отыскали сектор с тюремными камерами, а затем нашли в дальней камере наставника Блейна, единственного заключенного. Мастерс посветил фонариком через небольшое окошко в двери на лицо наставника. Ему показалось, что холеные и завитые усы мерцают серебром.

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело