Выбери любимый жанр

Не спешите с помолвкой - Лэм Шарлотта - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— О! — воскликнула Натали, заглядывая в корзину с фруктами. — Это именно то, что мне сейчас надо. Ананас, вишня, клубника. Не знаю, как и благодарить тебя.

— Может быть, для начала разрешишь войти?

— Конечно. Входи.

— А что у тебя? — спросил он, переступая порог.

— Корь.

— Ты смеешься! Корь бывает только у детей.

— Нет. У взрослых тоже, если не переболеть в детстве. Ты вполне можешь заразиться.

— Я переболел в детстве всеми существующими болезнями. Я больше времени сидел дома, чем в школе. Стоило мне чихнуть, как мама тут же вызывала врача. — Джонни огляделся по сторонам. — Так, значит, здесь ты обитаешь?

— Да, квартира небольшая, но на мою зарплату не могу позволить себе ничего другого. Кстати, здесь очень красивый вид из окна.

Натали взяла со шкафа глиняную вазу, подаренную сестрой, и пошла в ванную наполнить ее водой. Она никогда не покупала непрактичных вещей. И вазу никогда бы не купила, скорее сковородку или миску. Хотя ей нравится, когда в квартире стоят свежие цветы. По воскресеньям она часто привозила их от родителей и составляла букеты.

Натали поставила вазу с розами на подоконник.

— Красиво, — восхищенно проговорила она. — Будешь кофе?

— Нет. Я всего на секунду. — Он взглянул на часы. — Тороплюсь в Лондон. Натали, ты простила меня за тот вечер, когда мы попали в газетную хронику?

— Да, я и думать об этом уже забыла, — засмеялась она, вспоминая всю эту нелепицу. — Хотя лучше бы то фото никогда не появлялось в газете.

— Натали, ты красива, даже когда у тебя корь! — воскликнул Джонни, нежно взял ее за руку и нагнулся, чтобы поцеловать. Но к руке не прикоснулся, а только сделал вид, что целует. Это было так похоже на него. Только видимость, ничего реального.

Но не успел он распрямиться, как ключ в замке повернулся и дверь распахнулась.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Обернувшись, Джонни застыл с широко раскрытыми от удивления глазами.

— Сэм! — только и смог произнести он и с недоумением уставился на Натали.

— Ты что здесь делаешь? — вместо приветствия спросил Сэм, сверля Джонни ледяным взглядом.

Тот был явно растерян и даже напуган. Его обычная бесшабашность исчезла, и теперь Натали видела перед собой испуганного подростка, которого взрослые поймали за предосудительным занятием.

— Я просто зашел проведать Натали, — оправдываясь, промямлил Джонни. Он все еще не мог прийти в себя от неожиданной встречи.

— Ей не нужны лишние посетители. Ей нужен покой и тишина, — твердо произнес Сэм.

— Конечно! — кивнул Джонни, становясь самим собой. — Я как раз собирался уходить. Надеюсь скоро увидеть тебя в студии, Натали! Мы все скучаем по тебе.

Но что-то в поведении Джонни и в выражении его лица насторожило Натали. Ах да! Конечно же! Джонни был удивлен не столько тем, что встретил у нее Сэма, сколько тем, что у Сэма свой ключ от ее квартиры. Джонни, видимо, произведя нехитрые логические выкладки, пришел к безошибочному выводу, что Натали и Сэм тайно живут вместе.

Это было бы просто смешно, если бы не было так грустно. Натали определенно не хотела становиться предметом очередных студийных, да и не только студийных, сплетен. А язык у Джонни без костей.

Начни она объяснять, что дала Сэму ключ, чтобы тот не звонил, возвратясь из аптеки, и не поднимал ее с постели, вряд ли Джонни поверил бы. Просто решил бы, что она пытается выкрутиться. Да, кажется, Сэм снова заварил кашу!

Джонни собрался было уйти, но Сэм загородил выход, не сводя при этом с Джонни ледяного взгляда. Тот замялся, не зная, как себя вести.

— Утреннее шоу прошло на «ура», — некстати радостным голосом оповестил он Сэма, как бы оправдываясь, почему он не на работе, а здесь. — Было много звонков от слушателей. Это хороший знак.

Сэм с каменным лицом молча слушал. Джонни снова превратился в испуганного подростка. Натали решила прийти к нему на выручку.

— Сейчас у меня много свободного времени, и я обязательно буду слушать твои программы, Джонни, — заверила она его.

— Правда? Это великолепно! — искренне обрадовался Джонни. — Я буду регулярно посвящать тебе песни. Что ты хочешь послушать?

— Что-нибудь на твой безупречный вкус, — произнесла Натали, чувствуя явное неудовольствие Сэма.

— Отлично! Я уж выберу для тебя самое лучшее. Будь спокойна, — воскликнул Джонни. — Пока, Натали. Пока, Сэм.

— Пока, — процедил сквозь зубы Сэм, провожая его уничтожающим взглядом.

Когда дверь за Джонни закрылась, Натали повернулась к Сэму и осуждающе произнесла:

— Теперь подумай, что ты наделал.

— А что я наделал? — не поняв, переспросил Сэм. — Ты лучше расскажи, чем вы тут занимались в мое отсутствие. Когда я вошел, он целовал тебе руку. Это была прелюдия или я застал уже финал?

— Да, ты многое пропустил. Ты не видел, как он принес мне сказочный букет моих любимых роз и огромную корзину моих любимых ягод и фруктов. Он очень заботливый и добрый. А тебе и в голову не пришло принести мне хотя бы маленький букетик цветов.

— Да он это делает, чтобы затащить тебя в кровать, — цинично заявил Сэм.

— Неправда!

— Правда. У него просто такая тактика.

— А какая тактика у тебя? — спросила Натали.

— Никакая. Я вообще этим не занимаюсь.

— А откуда тогда все эти сплетни о тебе? Нет дыма без огня, — не унималась Натали.

— А ты не слушай сплетен, — посоветовал Сэм.

— Кстати, о сплетнях. Ты сам только что породил еще одну. От внимания Джонни не ускользнуло, что ты открыл дверь своим ключом. Теперь он определенно думает, что ключ у тебя уже давно и мы с тобой живем вместе втайне от всех. Сейчас он явится в студию и всем расскажет. Это будет хит сезона! И они свяжут твое поведение на вечеринке у Джонни с этой новой сплетней. Теперь представь, что о нас будут думать.

— О, черт! Ты права. Этот Линклэйтер вечно встревает некстати! — покачал головой Сэм. — Так почему же ты не сказала ему правду?

— Он бы не поверил.

— Да, наверное, ты и здесь права, — задумчиво проговорил Сэм. — Но все-таки это твоя ошибка.

— Моя? Опять моя? — возмутилась Натали.

— Да, твоя. Я тебе сказал лежать в кровати и никому не открывать. Говорил или нет? — строго спросил Сэм. Он отчитывал ее, как девчонку.

— Знаешь, я не хотела давать тебе ключ. Ты сам настоял. А теперь будь добр, верни его. — И она протянула руку.

Сэм неохотно достал ключ из кармана и отдал ей. Она тут же спрятала его в свою сумочку.

— Ты принес лекарства? — спросила она.

Сэм наконец вспомнил о большом пластиковом пакете в своей руке. Поставил его на стол и стал выгружать содержимое. Кроме пакетика с лекарствами, он принес две бутылки сока и бутылку минеральной воды без газа.

— Немедленно ложись в постель, — приказал Сэм. Его диктаторский тон и манера поведения были хороши для студии, но дома ему следовало бы вести себя несколько иначе. Он явно не умел расслабляться. Вероятно, работа занимала у него слишком много времени, и он просто не знал, что можно вести себя иначе.

Он налил стакан минеральной воды, посмотрел рецепт, отмерил точную дозу лекарства и протянул Натали.

— Прими и ложись, — отдал он следующее распоряжение.

— Перестань командовать! — обиженно воскликнула Натали, но приняла лекарство и легла в постель. Однако не потому, что подчинилась Сэму. Она действительно чувствовала себя неважно, и сил пререкаться с ним не было.

Внезапно Натали почувствовала неловкость. На ней было мало одежды, а Сэм находился рядом. Мысль, что они вдвоем в квартире, внезапно заставила ее вспыхнуть.

Сэм подошел к кровати и поставил бутылку с минеральной водой на столик у изголовья.

— Мне пора. Что-нибудь еще? Может, позвонить твоей маме и спросить, когда она собирается приехать? — заботливо поинтересовался Сэм.

— Нет, не надо. Она звонила в твое отсутствие, — ответила Натали.

— Она приедет?

— Да, — сказала Натали, сознавая, что говорит полуправду. Если бы она призналась, что мама собирается приехать завтра, то Сэм определенно пришел бы после работы проведать ее, а она этого не хотела.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело