Выбери любимый жанр

Четырнадцать в цель - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

- И чём это закончилось? Неужели он убил твоего отца? – на этот раз не выдержал Дисли, внимавший истории Грэйлона с неменьшим интересом, чем Андрей.

- Терпение, – полуэльф улыбнулся. – Разумеется, у папеньки не было никаких шансов, и он это сразу понял, но, тем не менее, продолжал биться изо всех сил. Причём его воля и упорство были настолько сильны, что к концу поединка большая часть двора призывала деда пощадить человека. Но суровый эльф был непреклонен и уже собирался добить соперника, когда тот произнеся что-то вроде: «Не стали мы друзьями здесь, так будем ими на том свете», бросился на деда. Дед его, конечно же, насадил на свой меч, но и отец успел нанести смертельный удар. Вот так и закончилась эта легендарная дуэль, в которой я потерял часть своей родни. Правда, я считаю, что последние слова моего отца были несколько иными и имели более неприличное содержание, но склонность летописцев к пафосу и приукрашениям, увы, уже стала притчей во языцех.

- И с этого момента ты стал воспитываться при дворе, – подытожил Андрей.

- Ну да, – Грэйлон ухмыльнулся. – Перед вами первый хулиган и задира при дворе Её Величества Найлирэли. А так же первый стрелок, из-за чего и началась наша с Раволом «нежная дружба». Но об этом в другой раз расскажу, поскольку мы уже приехали!

Андрей был разочарован Тиверли. Этот промышленный городок, считавшийся по местным меркам довольно большим, вырос несколько десятилетий назад из шахтёрского посёлка. Угольные шахты находились прямо за городом, и к ним была проложена железнодорожная ветка, по которой носился маленький смешной паровозик, отвозя уголь к хранилищам. Крестьяне из всех окрестных деревень съезжались сюда для обмена товарами, поэтому народа в городке было очень много. Однако блага цивилизации дошли до Тиверли в очень незначительном размере. Всего треть грязных улочек была кое-как замощена, столбы с электропроводами почти не встречались, а что касается планировки, то её не было в принципе, обшарпанные дома располагались хаотично.

Поплутав по лабиринтам окраины, отряд решил передохнуть в каком-то сарае. Кориэл ушел наводить справки о местонахождении противника, остальные остались ждать.

- Долго он ещё? – Андрей нетерпеливо припал к щели между досок, откуда открывался вид на улицу, по которой ушёл разведчик.

- Терпение и ещё раз терпение, – лениво отозвался командир. – Такие разведчики, как Кор, просто так не теряются. Ты бы лучше побеспокоился за противников. Ох, не завидую я им, если они вдруг встретят нашего приятеля! Плохо только, что это поднимет нежелательную для нас шумиху.

- Кориэл настолько силён, что может в одиночку выстоять против десятка магов? – в голосе Андрея слышались нотки скептицизма.

Полуэльф презрительно сплюнул.

- Вот что я тебе скажу: дерьмо это, а не маги! Всех настоящих магов уничтожили во время Войны некромантов, именно поэтому Шакал и сумел так быстро нас разбить. Если мне удастся хорошенько «опустить» Равола, я непременно возьму его подчинённых в ежовые рукавицы, и тогда, быть может, из них и получится что-то стоящее. А за Кора не волнуйся. Он последний из Нэйлевэров, и в этом мире почти нет чародеев, способных справиться с ним. Ну разве что Шакал…

- Последний из Нэ… – Андрей запнулся, пытаясь выговорить незнакомое слово. – Ты его так же называл при разговоре с Раволом. А что это значит?!

- Потом! – отмахнулся Грэйлон. – Сейчас у нас другие проблемы. Кор вернулся.

Грустноглазый разведчик вошел в сарай, тоскливо оглядел присутствующих и начал свой доклад:

- Они здесь. Остановились в гостинице в центре города. В данный момент ведут переговоры с наёмниками.

- Значит, поняли, что одной магией нас не взять, – Грэйлон нахмурился. – Придётся подкорректировать планы. За всеми гостиницами следят?

- Да. Они наняли для этого местных. Я проследовал за несколькими подозрительными типами, общавшимися с друзьями Равола, до «Целомудренной Селяночки». Там они были нейтрализованы, так что пока возле «Селяночки» чисто.

- Хорошо. Продолжай следить за этой компанией. Дисли!

От резкого отклика гном, до этого момента копавшийся в своём мешке, аж подскочил.

- Что?!

- Вот тебе деньги, дуй на вокзал и возьми билеты до Макселлина. Мы будем ждать тебя в «Целомудренной Селяночке». Всем быть наготове, похоже, вечером нас ждёт очередной бой.

Андрей едва успел в очередной раз изумиться смене поведения Грэйлона, как его усадили в седло и быстро потащили прочь из сарая в лабиринт узких улочек Тиверли. Юношу приятно удивило, что постепенно грязь под копытами лошадей сменилась булыжниками мостовых, а покосившиеся хибары – аккуратными трёх и четырёхэтажными домами. Вскоре отряд остановился перед одним из таких зданий с пристроенной конюшней, в которую молчаливые слуги тут же завели их лошадей. Этот дом не имел архитектурных вычурностей, но построен был добротно, и заметно было, что за фасадом регулярно следят: не имелось ни грязных пятен, ни отваливающейся штукатурки. Над входом висела неплохо нарисованная вывеска, изображающая прекрасную обнажённую девушку, стыдливо прикрывающуюся руками, а чуть ниже красовалась надпись «Целомудренная Селяночка».

- И почему у гостиницы такое название? – сбивающимся голосом пробормотал Андрей, не в силах оторвать взгляд от вывески.

- Наверное, её владелец когда-то неплохо проводил время в окрестных деревеньках, – подмигнул полуэльф.

Изнутри здание оказалось гораздо лучше, чем снаружи. До дворцов ему, конечно, было далеко, но над интерьером явно трудились настоящие мастера. Пока Грэйлон оформлял номера, Андрей с интересом изучил несколько висевших на стенах картин с фривольными сценами сельской жизни и резьбу по дереву на эту же тематику. Через несколько минут, войдя в номер и увидев там очередное полотно из серии «Хорошо в деревне летом», парень только и смог промолвить:

- Это что, бывший бордель? А может, он и до сих пор действует?

- Если тебя это так раздражает, будь любезен потерпеть, – задумчиво произнёс полуэльф. – Сейчас у нас элементарно нет времени искать другую гостиницу.

Андрей бросил свою сумку на кровать и прислонил карабин к стене. Несмотря на все тренировки, полуторадневный поход здорово измотал юношу.

- Да не то, чтобы раздражает, – наконец устало вздохнул он. – Просто интерьеры здесь ну очень уж своеобразные.

- Ага, эльфийская работа, – сказал Грэйлон. – А тебе я советую принять ванну.

- Ванну?! Так, значит, здесь есть ванная! – воскликнул обрадованный Андрей и принялся сдирать с себя одежду.

Оказалось, что Грэйлон заказал ни много, ни мало люкс. В номере были электрическое освещение, телефонная связь, а самое главное – ванная комната. Правда, вода из крана текла только холодная. Полуэльф заметил, что это, скорее всего, из-за неполадок в котельной, после чего извлёк свой «чудо-жезл», который оказался не только отпугивателем клопов, но и водонагревателем.

Андрей просидел в ванне больше часа и, когда вылез, обнаружил, что Грэйлон исчез, зато появился Дисли. Гном сидел за столиком, на котором разложил весь свой технический инвентарь. Предложение помочь было яростно им отвергнуто, и юноша ушёл в другую комнату, где занялся чисткой оружия. Вскоре вернулся Грэйлон в бодром расположении духа. Отвечать на вопросы он отказался, сообщив только, что скоро придёт Кор и начнётся самое интересное.

Кориэл возвратился, когда за окном стало смеркаться. К этому времени Андрей уже помирал от скуки, пытаясь найти себе занятие, Дисли всё ещё химичил со своими железяками, а Грэй мылся. На протяжении всей его помывки из ванны доносились весёлые песенки. Наконец, полуэльф появился в комнате с полотенцем на бёдрах и, совсем не стесняясь своей наготы, уселся в кресло. Андрею и Дисли достался диван. Кориэл предпочитал докладывать стоя.

Отчёт получился сжатым и скучным. Эльф кратко изложил, что в противниках у них числится один из магистров дома Грозы, трое посвящённых вышеупомянутого дома, а также шестеро учеников. Все они по-прежнему не покидают своей гостиницы, но местонахождение Грэйлона и его спутников им уже известно.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело