Выбери любимый жанр

Четырнадцать в цель - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Услышав эти слова, владелец застыл как восковая статуя.

– Надеюсь, вы мне окажете содействие? Нет? Да вы не волнуйтесь, если не окажете, так и скажите, в протокол вносить не буду. А начну я, пожалуй, – полуэльф подошёл к одной из медвежьих голов. – Отсюда!

- Помилуйте! – хозяин упал на колени. – Не губите меня, пожалуйста!

- Я так и думал, – Грэй ткнул в правый глаз головы, после чего она с лёгкостью отошла от стены, обнажив тайник. Полуэльф тут же запустил туда руки и извлёк пару коробок. Не обращая никакого внимания на заверения владельца в том, что это ему подбросили и что во всём виноват компаньон, Грэйлон открыл коробки и подозвал к себе Андрея.

– Ну, ты посмотри, разве не красавцы?! – произнёс Страж.

На юношу они особого впечатления не произвели. Патроны как патроны, обычные револьверные, правда, раскрашены почему-то в красный и синий цвета.

- Это не моё!!! – продолжал визжать хозяин.

- Не ори! – рявкнул полуэльф. – Сколько ты возьмёшь за эти две упаковки?

От удивления хозяин моментально онемел.

- Вы их покупаете? – наконец осторожно спросил он.

- А ты глухой? Я же когда вошёл, сразу сказал, что хочу купить патроны Кейн. Чего тут непонятного?

- Просто… Вы же Страж!

- Даже Стражи иногда попадают в затруднительное положение, – буркнул Грэй. – Так что я покупаю эти коробки. Или, может, мне их просто конфисковать?!

- Да-да, минутку! – хозяин с необычайным проворством бросился к кассе. – Две упаковки по пятьдесят патронов. Сто рений.

- Сто?! – Андрей присвистнул. Он уже успел достаточно хорошо изучить местные финансовые отношения, чтобы оценить эту сумму. За сто рений можно было купить десяток лошадей, а на сдачу ещё неделю обмывать покупку.

Впрочем, Грэя такая цена не взволновала. Открыв кошелек, он извлёк оттуда пару бумажек.

- Ровно сто, и благодарю за быстрое обслуживание.

Они уже подошли к выходу, когда их настиг оклик владельца:

- Постойте?! Но разве за это мне ничего не будет?

- Считайте теперь себя личным поставщиком двора Владычицы Найлирэли – ответил Грэй. – И в следующий раз постарайтесь обойтись без истерики.

Удаляясь от оружейного магазина, Андрей несколько раз оглядывался на ошеломлённую рожу хозяина, замершего в дверях. Вскоре Грэйлон повернул на другую улицу, ведущую к их гостинице, и юноша, наконец, спросил:

- А что не так в этих патронах?

- Запрещены законами всех королевств, входящих во Второй Круг, и крайне не приветствуются в остальных государствах. За хранение ждёт каторга, за распространение – смертная казнь, – полуэльф нежно, словно маленького котёнка, погладил коробки. – Зато с ними у нас поубавится проблем. Если бы они были в том схроне, сейчас мы бы уже сидели в гостинице, отмечая победу.

- Так вот что искал Кор, – догадался Андрей. – И что такого в этих патронах? Они настолько мощные?

- Помнишь заслоны, что остановили твои выстрелы? Так вот, такие пули пробьют даже щит магистра! Естественно, магам это не нравится, и именно они настояли на принятии законов о запрещении патронов Кейн. Однако, несмотря на все табу, кое-кто их делает и продаёт. Мы, Стражи, по идее должны таких дельцов отлавливать, но иногда приходится идти против закона. Главное, теперь мы можем доставить немало неприятностей всем Ураганчикам, которых за нами пошлют.

- Умным был тот тип, который придумал такие пули, – с уважением отозвался юноша.

- Умной!

- Что? Это была женщина?!

- Да, и именно её портрет в своё время привлёк твое внимание, – произнёс полуэльф уже перед входом в гостиницу.

Андрей в очередной раз изучил вывеску с Селяночкой.

- Интересно, с чего вдруг эльфы взялись украшать какую-то провинциальную гостиницу? – еле слышно пробормотал он себе под нос.

- Потому что я их об этом попросил, – так же тихо отозвался полуэльф.

- Но зачем?

- Знаешь, мне очень хотелось, чтобы моя гостиница выделялась на фоне остальных, – в голосе Грэя промелькнули довольные нотки.

- Твоя гостиница?! Но постой, ты же говорил, что…

- Ну да, я говорил, что её хозяин славно здесь развлёкся. Эх, хорошая тут деревенька была полвека назад, – полуэльф даже причмокнул. – И селянки были славные. Одну из них три месяца уламывал, но так ничего и не вышло. А ещё говорят, что женщины от эльфов без ума.

На последней фразе в голосе Грэйлона прозвучали нотки обиды и сожаления. Видимо, хороша была крестьянка, если через полсотни лет о ней сохранили такие воспоминания... Воспоминания?!

- Так получается, что вся эта гостиница а-ля бордель построена всего лишь в память о той крестьянке?!

- Ну почему только в память о крестьянке? – ухмыльнулся Грэй. – Я тут иногда встречаюсь со своими, так сказать, шпионами.

- Да уж, в таком интерьере только секретные сведения передавать, – съёрничал Андрей.

И тут всё напряжение прошедшего дня вдруг потребовало выхода наружу, и парень заржал во весь голос. К подопечному тут же присоединился Грэй, причем хохот полуэльфа был настолько громок, что на шум сбежались все представители местной администрации и, попадав на колени, попросили хозяина смеяться потише, ведь все постояльцы спят. Их просьбы были удовлетворены, и в свой номер человек и полуэльф вошли уже молча, но лица их светились радостью и оптимизмом. Ощущение поражения исчезло, и теперь они были готовы к новым битвам.

Глава 6.

Посадка на поезд прошла на удивление спокойно: никто не стрелял в спину, не швырялся файерболлами направо и налево и даже не вызвал полицию, хотя накануне вечером Грэй именно этого и опасался.

- На месте Глэрдома я бы так и сделал, – ворчал полуэльф. – Обвинил бы нас в какой-нибудь гадости, хотя бы в той же перестрелке – и всё дела. Только вот, несмотря на то, что особых проблем Глэрдом пока не доставил, он нас задержал. Следующий поезд идёт через сутки, а за это время много чего случиться может.

- Он действительно пойдёт в полицию? – Андрей беспокойно огляделся по сторонам.

- Зная его, вряд ли. Все Ураганчики очень гордые. Причём их гордость мне непонятна, нанять с десяток вольных стрелков она позволяет, а вот затребовать помощи у властей – нет.

Впрочем, вплоть до самой посадки в поезд эльфам и гному приходилось смотреть в шесть глаз. Юноша не считался, он, конечно, очень хотел быть полезным, но, увы, вряд ли смог бы отличить обычного наёмника от представителя местных сил правопорядка по причине отсутствия какой-либо униформы. Зато именно Андрей первым заметил Глэрдома, стоявшего за углом вокзала и с ненавистью глядевшего вслед отряду.

- Скалится, зараза, – прокомментировал Грэйлон. – Понимает, что в одиночку с нами не справится.

- А если из-за угла? – осведомился Андрей. – Подберётся и бахнет заклятием?

- Всё равно не получится. Для этого ему вначале придётся нейтрализовать Кора, а того магией не взять. Если только пулей.

За таким невесёлым разговором отряд подошёл к поезду. Правда, поездом, с точки зрения Андрея, это можно было назвать с большой натяжкой. Больше всего гномье средство передвижения походило на обычную электричку: лавки, на которых рассаживались рабочие, едущие в столицу тратить заработанные деньги, узкий и грязный тамбур, выбитые стёкла. Хваленые VIP-места, выбитые Дисли у сородичей, на поверку оказались аналогом плацкарта. Единственным отличием было отсутствие боковых мест и верхних полок, а так же возможность отгородиться от остальных при помощи ширмы. Её-то Грэйлон в первую очередь и раздвинул, после чего немного поколдовал своим универсальным жезлом.

- Всё в порядке, теперь можно говорить о чём угодно, не опасаясь, что нас подслушают. Этот тип всё ещё там?

- Там, там, – проворчал Дисли, уткнувшийся в запачканное стекло. – Стоит и смотрит, а рожа такая, как будто всю неделю мокрицами питался.

- Мокрицы разные бывают, – весело парировал Грэй. – В том же Макселлине, куда мы сейчас едем, есть парочка неплохих забегаловок, где как раз и подают мокриц. Между прочим, изысканный деликатес.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело