Выбери любимый жанр

Тик-так - Кунц Дин Рей - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

- Извини. Мне следовало бы...

- Мама подробно рассказала мне, как все было, примерно час спустя, еще до того, как полиция прибыла, чтобы арестовать ее. Она дала мне стреляную гильзу от патрона, который убил папу.

Дел сунула руку за воротник своей белой блузки и вытащила тонкую золотую цепочку. На цепочке висела блестящая медная гильза.

- Когда я дотрагиваюсь до нее, - сказала Дел, зажимая гильзу в кулаке, - я чувствую, как сильно - невероятно сильно - они любили друг друга. Скажи, разве любовь не остается самой романтичной вещью на свете?

- Остается, - кивнул Томми.

Дел вздохнула и убрала свой талисман обратно.

- Если бы только па заболел раком чуть позже. Я была бы постарше, и ему бы не пришлось умирать.

- Постарше? - удивился Томми.

- Я имею в виду половую зрелость, - загадочно ответила Дел. - Что ж, ему не суждено было дожить до этого времени. Судьбу не обманешь.

В полуквартале перед ними показалась полицейская патрульная машина, которая сворачивала с широкой улицы на стоянку возле все еще открытого кафе.

- Копы! - воскликнул Томми, показывая рукой на полицейскую машину.

- Вижу.

- Пожалуй, будет лучше сбавить скорость.

- Я хочу побыстрее попасть домой.

- Но ты едешь гораздо быстрее, чем здесь разрешено.

- Я беспокоюсь, как там мой Скути.

- Но мы едем в украденной машине! - напомнил Томми.

"Шевроле" промчался мимо полицейского автомобиля даже не притормозив, и Томми едва не вывихнул шею, когда поворачивался, чтобы взглянуть в заднее стекло.

- Не беспокойся, - бросила Дел. - Они за нами не погонятся.

Патрульная машина затормозила, осветив дождь красными тормозными огнями.

- Кто это - Скути? - поинтересовался Томми, продолжая наблюдать за полицейскими.

- Я уже говорила. Это моя собака. Ты что, совсем меня не слушаешь?

После непродолжительного колебания патрульная машина продолжила свои маневры на площадке возле кафе. По-видимому, запах кофе и гамбургеров заглушил у полицейских голос долга.

Когда Томми со вздохом облегчения снова повернулся лицом вперед. Дел неожиданно спросила:

- А ты бы застрелил меня, если бы я попросила?

- Конечно.

- Ты - душка, - улыбнулась Дел.

- А твоя мать попала в тюрьму?

- Ненадолго. Только до конца процесса.

- Ее оправдали?

- Безусловно. Присяжным понадобилось всего четырнадцать минут, и все они рыдали, как дети, когда их старшина огласил вердикт. Судья и пристав тоже плакали. Пожалуй, в зале не было ни одного человека, кто бы не смахнул с глаз слезу.

- Я не удивлен... - пробормотал Томми. - Это действительно весьма трогательная история...

Он замолчал, засомневавшись, не впадает ли снова в неуместный сарказм.

- А почему ты беспокоишься за Скути? - перевел он разговор.

- В моем фургоне едет какая-то странная тварь, - напомнила Дел. - Может быть, она уже знает мой адрес и то, как сильно я привязана к Скути.

- Ты серьезно думаешь, что она могла перестать преследовать нас только для того, чтобы найти и убить твою собаку?

- Ты считаешь, что это маловероятно? - нахмурилась Дел.

- Это на мне лежит неведомое проклятье, это меня тварь послана убить.

Дел с осуждением покосилась на него.

- Послушайте-ка этого мистера Эго, - пробормотала она. - Тоже мне, пуп земли выискался!

- Да, пуп земли, если угодно! Это так - во всяком случае, во всем, что касается твари. Во мне и только во мне заключен весь смысл ее существования!

- Я все равно не хочу рисковать Скути, - упрямо сказала Дел.

- У тебя дома он будет в большей безопасности, чем с нами.

- Самое безопасное место для него - это рядом со мной.

Дел повернула на юг и поехала по бульвару Харбор. Даже несмотря на поздний час и ужасную погоду, здесь было довольно много машин.

- Как бы там ни было, - заметила она после непродолжительной паузы, - у тебя все равно нет никакого подходящего плана, который мы могли бы начать осуществлять прямо сейчас.

- Я думаю, нам просто нельзя останавливаться. Пока мы движемся, твари труднее выследить и настичь нас.

- Но ты не можешь знать этого наверняка.

- У меня тоже есть интуиция.

- Да, но она, как правило, тебя подводит.

- Ничего подобного, - сказал Томми, слегка обидевшись. - Я умею предвидеть многие события.

- Тогда зачем ты принес в дом эту дьявольскую куклу?

- Она... Она чем-то смущала меня.

- Ну а потом?.. Ты думал, что оставил тварь в доме, и не догадался, что она путешествует вместе с тобой в двигателе твоего "Корвета".

- Нет такой интуиции, которая бы никогда не подводила. В противном случае это уже по-другому называется.

- Самый последний пример, Томми... Там, у пекарни, ты наверняка полез бы в фургон, хотя я тебя предупреждала!

Томми не ответил. Имей он под рукой компьютер или на худой конец карандаш и бумагу и достаточно времени, он наверняка придумал бы подходящий ответ, который поразил бы Дел своей глубиной, железной логикой и блестящим юмором. Но у него не было ни компьютера, ни - учитывая, как неотвратимо надвигался рассвет, - времени, поэтому он решил на этот раз простить Дел и избавить ее от жестокого наказания, на какое была способна вооруженная бичом едкого сарказма и жалящего остроумия десница виртуозно владеющего словом писателя.

- Мы заедем ко мне совсем ненадолго, - извиняющимся тоном заметила Дел. - Мы только заберем Скути и снова отправимся кружить по дорогам до тех пор, пока не придет время звонить твоему брату насчет записки.

* * *

Нъюпортский залив, служивший местом стоянки для целой армады частных яхт, был ограничен с севера изгибом континентальной береговой линии, а с юга - трехмильной губой полуострова Бальбоа, который протянулся с запада на восток, защищая доки и причалы от могучей ярости океана, который кто-то по ошибке назвал Тихим.

Дома на океанском берегу и на пяти островах в акватории залива были одними из самых дорогих в Южной Калифорнии. Дома на полуострове были ненамного дешевле. В одном из них - современном, изящном коттедже, выходившем фасадом на залив, и жила Дел.

Когда они подъехали к дому, Томми всем телом подался вперед, разглядывая трехэтажную усадьбу. Даже когда Дел выключила "дворники", Томми продолжал таращиться на дом сквозь залитое водой стекло. В желтовато-белом свете ландшафтных светильников, подсвечивавших высокие стволы королевских пальм, он видел, что все углы дома были слегка закруглены. Прямоугольные медные переплеты окон тоже имели скругленные углы, а белая гипсовая штукатурка была так тщательно выровнена, что казалась мраморной - особенно теперь, когда стены были мокры от дождя. На взгляд Томми, дом Дел был очень похож на небольшой прогулочный пароходик, каким-то чудом очутившийся на берегу.

- Ты живешь здесь? - удивленно спросил Томми.

- Да, - просто ответила Дел, открывая дверцу. - Входи. Скути, должно быть, удивляется, куда я пропала. Он тоже обо мне беспокоится.

Пульт дистанционного управления дверью гаража остался в фургоне, поэтому Дел бросила украденный "Шевроле" на улице. Полиция еще не начала искать его - Томми был уверен, что это" произойдет не раньше восьми утра, когда ночная смена заканчивала свою работу. Все еще думая об этом, он выбрался из "Шевроле" и поспешил за Дел к калитке палисадника, где она набирала на специальной панели код системы безопасности.

- Должно быть, аренда обходится недешево, - заметил он.

- Никакой аренды, никаких других выплат. Этот дом - мой, - ответила Дел, отпирая замок ключами, которые выудила из сумочки.

Когда они закрывали тяжелую калитку за собой, Томми заметил, что она сделана из покрытых патиной медных панелей различной формы. Образованный ими геометрический орнамент напомнил Томми модерновую раскраску фургона.

Следуя за Дел по дорожке, освещенной низкими галогеновыми лампами и засыпанной лунным кварцем, в котором, точно бриллианты, поблескивали слюдяные чешуйки, Томми сказал:

38

Вы читаете книгу


Кунц Дин Рей - Тик-так Тик-так
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело