Выбери любимый жанр

Загадка черного призрака - Устинова Анна Вячеславовна - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

– Я даже не разобрался, был ли это и впрямь князь Борский, – честно признался Петька.

– Он самый, – без тени сомнения заявил Вовка. – Иначе Вера-утопленница бы не появилась…

– Я не понимаю, откуда она-то взялась? – пожал плечами Командор. – Я ее лично не вызывал.

– Верно, племяннику на помощь пришла, – предположил Саша.

– А чего ему помогать? – не поняла Настя. – Мы ведь с ним только поговорить хотели.

– Ну, может, на всякий случай, – сказал Вова. – Кто их, призраков, знает, как у них принято.

– Об этом, по-моему, у Парнасского не говорится, – ответил Петька.

– Я не пойму, чего он так закричал? – посмотрела Настя на Командора.

– Петьку, наверное, испугался, – усмехнулась Маша. – Вы только вспомните, какая у него была жуткая белая морда. Да еще он череп держал в руках.

– Уж кому-кому, а покойникам-то бояться черепа нечего, – покачал головой обстоятельный Саша.

И только тут Петьке вспомнилось еще кое-что из книги Парнасского.

– А вы знаете, – тихо произнес Командор. – Призрак кричал не случайно.

– Ну да? – подался вперед Вова.

– Ты только не волнуйся, – сказал ему Командор. – Тут еще надо проверить. Может, это еще и не к тебе относится.

– Что относится не ко мне? – задрожали губы у Вовы.

– Говорю же, не гони волну раньше времени, – вновь начал успокаивать его Командор. – Вдруг Борский, или кто он еще там, предупреждал совсем не тебя и твою маму, а, например, вашего соседа Василия? А вам явился, чтобы вы тоже его предупредили.

– Ты лучше, Петька, давай, говори, – произвели на Вову совершенно обратный эффект утешения Командора. – Чему быть, того не миновать.

– В общем, – с неохотою начал Петька, – Парнасский пишет, что, если призрак принимается кричать или стонать, значит, уж точно кому-то грозит беда.

– Напрасно ты не узнал кому, – покачал головой Димка.

– Что было, то прошло, – виновато откликнулся Командор. – Придется нам завтра повторить эксперимент.

– А где череп? – тут же полюбопытствовал Вовка.

Петька исторг панический вопль. Он только сейчас вспомнил, что череп по его милости остался среди развалин усадьбы.

– Надо срочно его спасать, – сказал Командор.

– Ты бросил, ты и спасай, – совершенно не улыбалось Димке тащиться ночью к усадьбе с призраками.

– Дождемся рассвета и вместе сходим, – предложила Настя.

– Это уж обязательно, – горячо поддержал ее Вова.

– Без черепа нам теперь никуда, – согласился Саша.

– И призрака не вызовешь, – добавил Дима. – И Филимоновна нас убьет.

– Про Филимоновну лучше не говори, – живо представилось Петьке, какую расправу учинит над ним Филимоновна за утрату «исторического достояния» профессора Водкина.

– Эй, ребята, – прошептал Вова. – А если князь Борский мне уже на завтра несчастье предсказывал?

Вопрос застиг членов Тайного братства врасплох. Они задумались. Вовка вполне мог оказаться прав. Но как уберечь его от беды, если даже не знают, откуда угрожает опасность? Наконец Петька первым нарушил молчание:

– Мне кажется, выход есть.

– Какой выход? – переспросили ребята.

– Ну, Сашке-то призрак не являлся, – начал объяснять Командор. – Значит, ему по идее ничего не угрожает. Поэтому Вовке сегодня нужно лечь спать у Сашки в саду. А ты, Сашка, переберись к Вовке.

– Отлично! – обрадовался Вова.

– Кому как, – совершенно не разделил его воодушевление Саша. – А если на меня кто-нибудь нападет ночью?

– А ты на фига им сдался? – пожал плечами Димка.

– Так они же меня за Вовку могут принять, – совсем упало настроение у Саши.

– К тому же еще не факт, что Вовке угрожают люди, а не потусторонние силы, – сказала Настя. – А им, знаете ли, как-то плевать, кто и в каком саду спит. Уж они-то мигом просекут что к чему.

– Какие еще потусторонние силы? – взвыл Вовка.

– Ну, например, кто-нибудь тебя сглазил, – продолжала Настя. – Вот в дело и вступили потусторонние силы.

– Да меня вроде и сглаживать некому, – еще сильнее перепугался Вовка. – Я никому ничего плохого не делал.

– Каждый так о себе думает, – невесело усмехнулся Димка, – а как поглубже копнешь, выясняется, что окружающий мир полон твоих врагов.

– Погоди-ка, философ, – перебил его Петька. – Мне вот что сейчас пришло в голову. Например, призрак Борского хотел нас о чем-то предупредить. Но я испугался и убежал. И тогда он послал нам навстречу свою тетку-утопленницу. Вы понимаете, – кинул многозначительный взгляд на друзей Командор. – У-топ-лен-ни-цу.

– Да слышали мы про утопленницу! – охватило раздражение Димку. – Сколько ты нам еще повторять будешь?

– Ой, я, кажется, поняла, – почти шепотом проговорила Настя. – Раз нам явилась утопленница, значит, князь Борский предупреждал, что кого-то собираются утопить.

– К-кого утопить? М-меня? – мигом стал заикаться Вовка.

– Полагаю, что да, – бодренько отозвался Димка. – Или, в крайнем случае, твою маму. Первый раз-то вы вместе призрака видали. Ой!

Это Маша ткнула изо всех сил любимого брата в бок.

– А з-зачем нас с м-матерью т-топить? – не мигая, глядел Вова на Командора.

– Пока не знаем, – пожал плечами тот.

– Чтобы я теперь ближе чем на километр подошел к этому проклятому пруду! – воскликнул Вова. – И мать не пущу.

– Ну утонуть-то, положим, можно и в ванне, – словно бы вскользь заметила Маша.

– Тогда мыться тоже не стану до тех пор, пока все не выясним, – был готов ради спасения жизни на любые кардинальные меры Вова.

– Если кто захочет тебя утопить, то хоть мойся, хоть не мойся… – сгустил краски Дима. – Вон философ Паскаль говорил, что человека может убить всего одна капля воды.

– Философию Паскаля мы, Димка, пожалуй, обсудим потом, – отмахнулся Петька. – А ты, Вовка, так уж сильно не расстраивайся, – перевел он взгляд на младшего мальчика. – Теперь нужно продержаться даже меньше суток. А следующей ночью мы у Борского уж все точно выясним. Теперь я не испугаюсь.

– Теперь мы хоть убедились, что метод Парнасского и впрямь действует, – напомнила Настя.

– Именно, – подхватил Командор. – А значит, не все потеряно.

– Череп потерян, – сказал Саша. – А без него, между прочим, мы как без рук.

– Кстати, уже светает, – поглядела на окна Настя.

Ночные сумерки и впрямь рассеялись. С улицы доносился птичий щебет.

– Пошли, – поднялся на ноги Петька. – Если этот череп вдруг кто-нибудь из развалин свистнет, нам с вами во всех отношениях труба.

– Я н-не п-пойду, – снова стал заикаться Вова.

– Да мы ведь все вместе, – попыталась его ободрить Настя.

– В-все р-равно, – заявил он. – Какая, например, от вас польза, если сама Верка-утопленница меня в пруд потащит.

– Да утопленница твоя теперь до ночи отдыхать будет, – сказала Маша.

– Когда они отдыхают и вообще отдыхают ли, никому точно не известно, – в свою очередь, не хотелось идти к развалинам Саше.

– Тогда сделаем так, – принял решение Петька. – Сейчас в темпе проводим ребят до Борков, а потом отправимся на развалины.

Саша и Вова немедленно заявили, что именно так будет лучше всего. При этом Вова сказал, что прямо падает от усталости, а потому боится, как бы вообще не заснуть на ходу по дороге к усадьбе. А Саша добавил, что считает совершенно излишним отправляться такой большой компанией всего лишь за одним черепом.

– Сами, без нас, как-нибудь донесете, – заявил он.

Димка уже раскрыл рот, чтобы отпустить шуточку по поводу «смелых парней», но Маша, разгадав его намерения, быстро проговорила:

– Так и впрямь будет лучше всего. По крайней мере, пока нас нет рядом, Саша последит за Вовкой.

– Как это «последит»? – не дошло до Саши.

– Очень просто, – уже был готов план у Маши. – Перетащишь к нему в сад свою раскладушку. А потом привяжете к ногам длинную веревку. Спать она вам не помешает. Зато если кто-нибудь нападет на Вовку, ты, Сашка, мигом проснешься и поднимешь шум.

– Отлично! – одобрил Командор. – А если остаток ночи пройдет спокойно, сразу же после завтрака шуруйте ко мне в шалаш. И весь день до следующей ночи постараемся держаться вместе.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело