Выбери любимый жанр

Немир-3 - Гоба Ирина - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

-Мистресс Карина, какое счастье видеть Вас в добром здравии.

Я следую протокольным требованиям - слегка согнуть-выпрямить колени, поздороваться с тем, кто выше по званию, затем с более низким по рангу:

-Мои почтения... Прим Шико... Советник Найт...

Прим устало (что его так вымотало?) смотрит на меня:

-Карина, я спрошу прямо - изменятся ли взаимоотношения между нашими Королевствами?

Холодное выражение моего голоса соответствует моему равнодушному виду:

-Нет.

Он задает свой следующий вопрос:

-Останутся ли в силе все наши договоренности?

-Да.

Я, в первую очередь, Первый Советник, и уже во вторую - Арина-Карина, так что мои личные проблемы никогда не коснутся интересов подопечного мне Северного Королевства.

Пользуюсь случаем, чтобы озвучить свою просьбу:

-Норд может не разделить мое мнение, если ему станет известно про мой Позор. Сделайте так, чтобы он ничего не узнал.

Синхронные утвердительные кивки.

Они по-разному смотрят на меня: Шико - с видом поникшего от тяжкой ноши мужчины, Найт - с видом одеревеневшего от тяжести испытаний... старика. Мои глаза спокойно перемещаются с одного мужского лица на другое, и я вижу вопрошающий взгляд Найта.

-Советник? Вы хотите меня о чем-то спросить?

Он медленно шевелит губами:

"Почему ты не сказала им, что рубашка - моя?"

И это вопрос, который уместен для встречи "на высшем уровне"? Хм, что же тут непонятного:

-Я не хотела, чтобы у Вас были из-за этого неприятности.

У него сейчас глаза вылезут из орбит:

"Что?"

-Я боялась, что Вас предадут анафеме.

Мне недосуг ждать то, как он отреагирует на мои слова, потому что моя "маска" норовит соскользнуть с моего лица, и тогда Шико с Найтом увидят на нем не только все бушующие во мне чувства, но и слезы.

Аринка, продержись - еще чуть-чуть осталось. Не могу...

Тогда бери инициативу в свои руки, и заканчивай встречу:

-Конфликт исчерпан, так и не начавшись. Засим, прошу меня извинить и позволить откланяться. ... Прим (колени согнула-разогнула). ...Советник (колени слегка согнула-разогнула).

Найт догоняет меня у самой двери, и я останавливаюсь на мгновение, чтобы спокойно сказать:

-Мне не нужны Ваши объяснения, Советник. Более того, я понимаю, каковы для Вас последствия моего Позора, и выражаю Вам в этой связи свои искренние сожаления. Прошу Вас извинить меня за причиненные Вам неудобства.

Открываю дверь, и спешно выхожу из Зала... мысленно продолжая свой монолог: "Наука - логика, Советник, и я выбрала для Вас из двух зол меньшее. Согласитесь, Найт, что лучше Вам, как сильному и умному политику, разбираться со своими злопыхателями после моего Позора, чем быть вычеркнутым из всех списков должностных лиц Королевства после церковной анафемы".

Забегаю в нашу гостиную - никого, значит, дети с Эленой еще на ужине. Надо успеть до их возвращения привести себя в чувства. Закрываюсь в своей спальне, ложусь на кровать, и даю волю своим слезам.

После обеда дети уговорили меня пойти с ними в парк. Мы до упаду играли с ними в прятки, потом завалились втроем на подстилку, и забавлялись тем, что говорили друг другу ассоциации, которые вызывали у нас плывущие по небу облака: собака, нет - кот, нет - медведь, а вот туда посмотрите, это - лодка, нет - это ванна, точно, даже кран вон там, вижу...

Мы так увлеклись этим занятием, что не заметили Распорядителя. Он позволил себе несмело откашляться для того, чтобы привлечь мое внимание:

-Мистресс Карина.

Я нехотя сажусь, и отвечаю:

-Да.

-Вас ожидают в Приемном Зале.

-Кто?

-Ваш брат.

Я чуть было не спросила: "какой", но вовремя подавилась своим неуместным вопросом (ведь по легенде у меня один брат), и встала на ноги:

-Уже иду.

Норд? Что он здесь делает? Рановато для нашей встречи - ведь сегодня должен был закончиться мой "монастырский срок", а это значит, что церемония "Объявления Намерений" будет только через неделю. Может, что-то случилось? Не мандражируй, сейчас все узнаешь...

-Сестра, здравствуй!

Я подхожу к сияющему, как самовар, Норду, и подставляю ему щеку для целомудренного братского поцелуя:

-Здравствуй. Не ожидала тебя так рано.

-Как не ожидала? Тебе что, твой "жених" ничего не сказал?

Мой "брат" не только умудрился произнести "жених" с явной насмешкой, но и перекривлять руками жестовый язык при слове "сказал". Я инстинктивно ощетинилась на него за это:

-Если не хочешь начать нашу встречу ссорой, то воздержись от своих ехидных замечаний.

Норд смиренно поднимает руки, и объясняет свое появление:

-Советник Найт сообщил мне о том, что он хочет воспользоваться своим правом для уменьшения срока Невесты до трех недель. Так что я приехал в назначенный для церемонии день.

-Когда сообщил?

-Официальное уведомление пришло десять дней назад. А что?

-Нет, ничего.

Почему Найт решил сократить мой срок? Спрошу его об этом при первом же удобном случае...

Открывается парадная дверь, и в Зал входят Шико, за ним - Найт (отвожу свой взгляд поверх его головы), и, попарно, Первые Администраторы, и Настоятели наших Королевств.

Мы обмениваемся стандартными приветствиями (смотрю себе под ноги, чтобы не видеть Найта), наш с Нордом Первый Настоятель просит моего "жениха" встать рядом со мной, а всех остальных перейти к столу.

Мой взгляд устремлен на стоящих за столом мужчин, и я с трудом удерживаю его от того, чтобы он не переместился в сторону моего Найта. Мне удается не смотреть на того, кто научил меня смеяться. Мое боковое зрение под контролем, и оно не видит дорогого мне мужчину, которому я готова отдать свою руку.

Пока я предаюсь своим размышлениям, церемония идет своим чередом. Все уже назвали и свои полные имена, и свои официальные должности. Администраторы уже зачитали процедуру церемонии. Настоятели заканчивают благословлять предстоящее Объявление Намерений. Итак, момент истины настал...

23

Вы читаете книгу


Гоба Ирина - Немир-3 Немир-3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело