Выбери любимый жанр

Страсть по объявлению - Сэндс Линси - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Войдя в комнату, Виктор увидел справа две двери. Одна вела в туалет, другая — в полукруглую ванную комнату.

— Кушетку будем считать второй кроватью, — возник Брансуик, напомнив о себе. — Хотя, как мне кажется, она вам не понадобится. К счастью, в комнате достаточно места для ваших гробов.

На взгляд Виктора, это была дурная шутка. Учитывая, что никто из бессмертных даже не улыбнулся, они полностью разделяли его мнение. Молча, вслед за Мейбл все вернулись назад, в холл.

В дальнем конце его начиналась другая лестница, которая вела на третий этаж. Судя по всему, там недавно прошел ремонт. Никакого тебе резного дерева. Все абсолютно с иголочки. В комнатах стояли огромные кровати, кресла со столиками и маленькие холодильники. К каждой комнате примыкали ванные.

— Я не знаю, будете ли вы себе заказывать что-нибудь особенное, но на всякий случай мы поставили в каждый холодильник по нескольку упаковок крови, — сказал Брансуик, когда Эдвард подошел к холодильнику и открыл дверцу. — Нам бы не хотелось, чтобы вы накидывались на местных жителей, — добавил он решительно.

— На этот счет можете не беспокоиться, — тихо произнес Харпер, старательно избегая взгляда Виктора. — Нам запрещено кусать смертных, если только не возникнут чрезвычайные обстоятельства.

— Разве? — нахмурился Брансуик, явно вспомнив, что их Элви кусает смертных. Потом выпрямился и расправил плечи. — Ладно, рад был услышать такое, но в Порт-Генри закон — это я. Если возникнут проблемы, приходите ко мне. Если вы станете проблемой, тогда я приду к вам.

Реальной угрозой его слова могли стать только в том случае, если бы капитан не был обычным смертным, подумал Виктор. Однако они здесь так долго прожили бок о бок со своей безотказной Элви, что всех бессмертных считают податливыми и уступчивыми. Мужчину впереди ждет несколько жестких уроков. Пусть радуется, что Виктор совершенно не заинтересован учить его уму-разуму.

— Я пошел за машиной, — проворчал он, поворачивая к лестнице.

— Тебе нужна охрана, Виктор? — В холле второго этажа его перехватил Ди-Джей. Усмехнувшись, он добавил: — Могу проследить, чтобы на тебя никто не напал и чтобы не возникло проблем с капитаном Брансуиком.

Виктор слегка улыбнулся в ответ на подначку, не удивившись тому, что Ди-Джей догадался — он собирается подкормиться по дороге. Потом отрицательно покачал головой:

— Не надо.

— Отлично. Тогда я вернусь к нам в комнату и перехвачу из пакета, пока тебя не будет, — сказал Ди-Джей, пересек холл и свернул в коридор. В это время Виктор заскользил вниз по винтовой лестнице.

Услышав предложение Ди-Джея охранять Виктора, Элви удивилась и уже хотела отойти от замочной скважины, в которую подглядывала. Но остановилась, когда по лестнице с третьего этажа стали спускаться еще двое гостей. Один высокий, аккуратно причесанный. Другой на пару дюймов ниже и черноволосый. Оба очень симпатичные. Она с любопытством принялась разглядывать их, пока они шли мимо.

— Я представить не мог, что все так сложится, — говорил брюнет. — Кстати, Элви ведь ни словом не обмолвилась, что придут и другие.

— Ты имеешь в виду Мейбл, — поправил его блондин и напомнил: — Это же Мейбл писала электронные письма.

— Да, Мейбл.

— Я тоже не рассчитывал, что здесь появятся конкуренты, — недовольно признался блондин, потом пожал плечами. — Но такова жизнь.

— Да уж, — проворчал брюнет и добавил: — Я говорю не о Викторе или о тебе. Но вот Эдвард — тот просто полная скотина.

— Хм. — Блондин согласно кивнул. — Будем надеяться на то, что он сумеет просчитать ее, или на то, что она быстренько даст ему отставку.

Черноволосый покачал головой:

— У него только вид настоящего джентльмена. А из-за ее спины он будет показывать нам кукиш. Посмотри, как он не надышится на ее подружку Мейбл, лишь бы привлечь на свою сторону.

— Мне кажется, он уже вошел в ее сознание и манипулирует ею, чтобы добиться влияния, — не унимался блондин.

— Думаешь? — удивился его собеседник. — Тогда это нечестная игра.

— В любви и поиске половины честно все, — сухо заметил блондин.

Что ответил другой, Элви не поняла. Оба уже спустились по лестнице, и их не стало слышно.

— Я в восторге от дома. У викторианцев пропасть недостатков, но в архитектуре они знали толк.

В конце холла Элви высмотрела фигуру пятого — последнего — гостя, который в сопровождении Мейбл и Тедди поднимался по лестнице.

— Не могла бы сказать об этом лучше вас, Эдвард. — Мейбл пребывала в совершеннейшем восторге. Элви нахмурилась, услышав ее преувеличенно оживленную речь. Подруга никогда не отличалась экспансивностью. А это, наверное, был Эдвард, о котором говорил тот человек, догадалась она и прищурила глаза. «Мне кажется, он уже вошел в ее сознание и манипулирует ею, чтобы добиться влияния», — сказал тогда блондин. Элви не могла понять, о чем шла речь, но решила разобраться с этим позже. Она не позволит дурачить подругу.

— Мне нужно съездить и забрать машину, — проворковал Эдвард. Они как раз проходили мимо двери, за которой Элви скорчилась возле замочной скважины.

— Тедди подбросит вас, — предложила Мейбл, и Элви нахмурилась еще больше. Это совсем не походило на Мейбл — заставлять кого-то работать на чужого дядю. Еще немного, и она предложит ему себя.

— Э... Ну конечно. — Тедди согласился, тоже явно удивившись предложению Мейбл. — А потом мне нужно вернуться в участок.

Выпрямившись, Элви отошла от двери. Ее ум лихорадочно заработал. Неужели Эдвард действительно контролирует сознание Мейбл? И чем сейчас занимается Виктор, если ему требуется охрана? Во что Мейбл втравила их, пригласив сюда всю эту честную компанию? Пока вроде только те двое — высокий, скандинавского типа, и пониже, похожий на итальянца, — не замешаны ни в чем.

Сообразив, что, оставаясь у себя в комнате, она ничего не сможет выяснить, Элви расправила плечи и решительно направилась к двери в противоположном конце помещения. Она проскользнула через темную лоджию, примыкавшую к ее комнате, и по лестнице спустилась на галерею первого этажа.

Глава 7

— Элви, это ты? Что ты там ищешь в кустах?

Тихо выругавшись, Элви вылезла из укрытия и пошла к Тедди, который стоял возле припаркованной полицейской машины. Стараясь не выдавать своего смущения тем, что ее застали сидящей в засаде, она как ни в чем не бывало кивнула ему:

— Привет, Тедди.

Надо было как-то объяснить свое поведение. Дело в том, что, торопливо спустившись на галерею, она обежала вокруг дома с целью найти мужчину по имени Виктор и посмотреть, чем он занимается. Когда она повернула за угол, он находился в квартале от нее, направляясь в сторону Мейн-стрит. Элви собралась последовать за ним, но тут как раз из дома вышли блондин с итальянцем. Ей пришлось нырнуть в кусты, чтобы не попасться им на глаза. К несчастью, тут же объявился Тедди. Он-то не мог ее не заметить.

— Я просто хотела проверить… э... много ли тли на кустах, — выпалила она первое, что пришло на ум.

— О... — Тедди выглядел озадаченным. Он посмотрел в сторону дома. Там открылась дверь, и на крыльце появился Эдвард — тот, кто говорил с британским акцентом.

Элви занервничала при его приближении. Ей пока не хотелось с ним встречаться.

— Ну ладно, — оживленно заговорила она и сделала шаг назад. — Я пойду проверю растения на той стороне дома. Увидимся потом, Тедди.

Резко развернувшись, она быстро обошла гараж и остановилась. Улица оказалась пуста. Мужчин и след простыл. Получалось, что идти ей было не за кем.

— Черт! — проворчала она и пошла вокруг дома к лестнице на галерею.

Поднявшись и пройдя через комнату, Элви оказалась на галерее с задней стороны. И оттуда увидела, как по подъездной дороге Тедди с Эдвардом выезжают на улицу.

— Вот ты где! — Из кухни появилась улыбающаяся Мейбл. — А я все думаю, куда ты делась. Тебе стало лучше?

— Да, — солгала она. Увы, голова еще болела. От переживаний, подумала она и вздохнула.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело