Выбери любимый жанр

Трагедии - "Софокл" - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Все старца водит. По лесам глухим

Бредет со мной, голодная, босая,

И ливень терпит, и палящий зной,

И не мечтает о домашнем крове,

С одной заботой — пропитать отца.

(К Исмене.)

А ты еще тогда, мое дитя,

К отцу проникла тайно от кадмейцев 33

И принесла вещанья обо мне —

340Изгнаннику осталась верным стражем.

Теперь какую весть отцу приносишь?

Зачем пустилась в столь далекий путь?

Ты прибыла недаром, это ясно,

И, может быть, весть грозную несешь…

Исмена

Я промолчу о том, как я страдала,

Что вытерпела я, пока нашла

Тебя, отец. Все вновь переживать

Я не хочу, тебе передавая.

Я рассказать приехала про беды

350Твоих несчастных трижды сыновей.

Сперва Креонту уступить хотели

Они престол, чтоб Фивы не сквернить, —

Они не забывали, что издревле

Наш проклят род и твой злосчастный дом.

Но волей бога и преступной страсти

Меж них возникла распря: братья спорят,

Кому из двух взять царственную власть.

И вот теперь неистовый меньшой

У старшего, у Полиника, отнял

360Престол и вон изгнал его из Фив,

И слух растет у нас, что Полиник,

Изгнанником уйдя в долинный Аргос,

Там и родство и ратников обрел,

И скоро Аргос завоюет Фивы,

Иль до небес прославится наш град.

То не пустые речи. Впрямь, отец,

Дела творятся страшные. Когда же

Бессмертные помилуют тебя!

Эдип

Еще ты уповаешь на заботу

370Богов и ждешь спасенья моего?

Исмена

О да, отец, — по новым предсказаньям…

Эдип

Каким? Что в них предсказано, дитя?

Исмена

Что отыскать должны тебя фиванцы

Для блага своего — живым иль мертвым.

Эдип

Такой, как я, кого же осчастливит?

Исмена

Там сказано: вся сила их — в тебе.

Эдип

Уж нет меня — и вновь я призван к жизни?

Исмена

Гонимый прежде, взыскан ты богами.

Эдип

Пав молодым, как старым подымусь?

Исмена

380Узнай же, с этой целью сам прибудет

Сюда Креонт, — и думаю, что скоро.

Эдип

Зачем, дитя? Все объясни, прошу.

Исмена

Чтоб водворить тебя близ града Кадма, 34

Владеть тобой, — но в Фивы не пускать.

Эдип

Что ж пользы им, коль буду я вне стен?

Исмена

Твой прах в чужой стране — для них погибель.

Эдип

Но это ясно, дочь, и без вещаний!

Исмена

Вот и хотят держать тебя близ Фив,

Чтоб ты не мог собой распоряжаться.

Эдип

390Засыплют ли меня землей фиванской?

Исмена

Нет, не допустит пролитая кровь.

Эдип

Итак, вовек не завладеют мною.

Исмена

Тогда кадмейцам тяжело придется!

Эдип

Что будет первым знаком их беды?

Исмена

Твой гнев, — лишь станут у твоей могилы.

Эдип

А от кого ты слышала об этом?

Исмена

От посланных, что прибыли из Дельф.

Эдип

И вправду Феб так обо мне вещал?

Исмена

Вернувшись в Фивы, так они сказали.

Эдип

400О том слыхали сыновья мои?

Исмена

Слыхали оба, оба твердо знают.

Эдип

Злодеи знали все — и жажда власти

Возобладала над сыновним долгом?

Исмена

Да, так, отец, хоть это больно слышать.

Эдип

О, пусть же боги их вражды взаимной

Не погашают! Пусть исход их распри,

Из-за которой копьями гремят,

Мной будет разрешен! Пусть тот из них,

Что скипетром владеет и престолом,

410Их не удержит! А другой, беглец,

Да не вернется в град! Они отца,

Из Фив родных гонимого с позором,

Не защитили, не уберегли,

Дозволили, чтобы отец был изгнан!

Ты скажешь: сам изгнанья я желал

И лишь исполнил град мои желанья.

Но нет! Когда душа во мне пылала

И сладостно мне было б побиенье

Каменьями, — в тот злополучный день

420Все волею моей пренебрегли!

Впоследствии ж, когда утихла мука

И понял я, что пыл мой был чрезмерен,

Что тяжкий грех мой кара превзошла,

Тут стали гнать меня, и гнал весь город,

А первые помощники мои,

Сыны родные, оба промолчали,

Они не заступились за отца, —

И я бездомным стал, скитальцем нищим!

Вот эти две, — хоть девушки они,

430Хоть слабые, — от них я получаю

Охрану, пропитанье и любовь.

А оба сына предпочли отцу

Престол и скипетр, царственную власть.

Но не найдут союзника во мне.

Им никогда от власти над Кадмеей

Не будет прока, ибо слышал я

Ее рассказ и помню предсказанья

Минувшие, исполненные Фебом.

Так пусть они за мною шлют Креонта

440Или иного знатного из Фив!

И если, люди здешние, в согласье

С великими богинями страны,

Вы мне приют дадите, буду вам

Охраной мощной и грозой врагам.

Хор

Эдип, и ты достоин состраданья,

И дочери твои. Но если сам

Себя зовешь спасителем страны,

Тебе подать хочу совет полезный.

Эдип

Я все исполню, друг мой, говори!

22

Вы читаете книгу


Трагедии
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело