Выбери любимый жанр

Нужная работа - Бабкин Михаил Александрович - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— Слушай, — начал заводиться Марвин, — мы ведь понятия не имеем, куда попали и кто все эти существа. Откуда ты знаешь, что не нарушаешь какой-нибудь местный закон? К тому же мы пришли сюда не охотиться, — вовремя напомнил он.

— Ерунда, — беззаботно отмахнулся напарник. — До вечера еще далеко, часик-другой постреляю, и пойдем. Успеем, не суетись.

Видя, что Далий настроен решительно, Марвин попробовал убедить его иначе.

— Дурак ты, — с досадой сказал он. — Хочешь сорвать экспедицию? Получишь болт в голову или сердце, и привет, здравствуй кабина восстановления. Сам подумай, как ты сюда без меня вернешься?

— Логично, — равнодушно отозвался Далий, выискивая взглядом противника. — Вон там, кажется, что-то непонятное шевелится. Пошли глянем.

— А самое интересное, — повысил голос Марвин, — что можешь и не воскреснуть. Фемах искал мир, где умирают насовсем, понимаешь? Чтобы никогда не возвращаться в обитель дракона. Ни при каких обстоятельствах. Я не вру, я его дневник читал.

— Что, правда? — Далий обеспокоенно посмотрел на старшего, Марвин подтверждающе кивнул. — Но это же в корне меняет дело! Убедил, гражданин начальник, дергаем отсюда.

Он закинул посох на плечо и хлопнул Марвина по спине, мол, давай-давай, держась рядом, напарники во всю прыть помчались к башне.

Обогнув тумбу-основание, беглецы кинулись к ближайшей дыре в сетке забора. Казалось, еще немного, еще чуть-чуть, и они вырвутся за пределы огороженной зоны с ее неживыми обитателями… Но не тут-то было.

Едва они миновали тумбу, как посох Далия начал позвякивать. Поначалу Марвин не обратил внимания на посторонний звук, слишком он был тихим, а увлекшийся Далий вообще ничего не замечал. Однако с каждым шагом предупредительное звяканье становилось все громче и чаще, вскоре только глухой мог не услышать поднятый им шум.

Далий остановился, хотя до дыры в сетке оставалось всего ничего — с десяток шагов, не более, — снял с плеча оружие и растерянно уставился на него. Марвин пристроился рядом, переводя взгляд с посоха на забор и обратно: он тоже не видел впереди никакой угрозы.

— Ничего не понимаю. — Далий постучал посохом о землю, но тот все равно продолжал звенеть. — Может, какая поломка? — Он озадаченно посмотрел на старшего. — Ба! А это еще чего? — Далий указал пальцем на куртку Марвина. — Смотри, у тебя там что-то яркое светится, даже сквозь материю видно.

Марвин сунул руку в карман и вынул оттуда браслет — глаз дракона отчаянно полыхал красным. Даже снятый с руки, артефакт оставался верен своему хозяину, настойчиво предупреждая его о некой магической опасности.

— Черт, совсем забыл. — Марвин торопливо надел браслет. — В общем, к забору приближаться нельзя. Попробуем уйти через ворота.

Далий пожал плечами и трусцой направился к расположенным неподалеку чугунным створкам. Сигнал посоха вместе с огненным глазом убедили его лучше всяких объяснений.

Марвин вновь посмотрел на забор. Теперь, когда на руке был браслет, он надеялся обнаружить причину истерики обоих артефактов. Искать долго не пришлось — ограждение окутывала едва заметная сиреневая пелена с паутиной алых прожилок; странно неподвижный туман заполнял и ячейки, и дыры в сетке. Но ворота, к которым бодро трусил Далий, казались чистыми: ни пелены, ни какой-либо другой непонятности. Хотя… Марвин пригляделся и заорал во всю мочь:

— Далий, не трогай там ничего, слышишь? Вообще не подходи к воротам, пока я с ними не разберусь.

— Как скажешь, — крикнул в ответ Далий и перешел на шаг.

Марвин кинулся догонять напарника. На бегу он посмотрел в сторону развалин и выругался: из-за обрушенных стен один за другим выбирались зомби. Медленно, еле передвигая ноги, они упорно брели в сторону забора — покачиваясь и сталкиваясь друг с дружкой на ходу. Разумеется, вооруженные нелепыми самоделками, кажущимися издали совсем неопасными. Бродячих мертвецов было удивительно много, казалось, что преследовать беглецов собралось все население зоны. Марвин от души понадеялся, что это не так, что вылезали только те, кто оказался поблизости. Кто услышал выстрелы Далия и отправился разбираться с незваными гостями.

А ревущие залпы посоха, как подозревал Марвин, были слышны в утренней тишине очень далеко. Возможно, что и по всей огороженной территории, от края до края.

Конечно, стоило только дать команду Далию, и тот мигом покончил бы с преследователями, сколько бы их ни было. Еще и спасибо сказал бы за разрешение. Но Марвин не желал устраивать бойню, причем не из гуманных соображений, нет. Его смущало то, что зомби обитали за слишком неприступной преградой — которая, похоже, была создана для защиты самих зомби, а вовсе не для их сдерживания. Например, от таких, как Далий, охотников, заядлых любителей пострелять по движущимся мишеням.

Тем временем напарник уже стоял возле ворот, чинно опершись о посох, и внимательно смотрел на пока еще далекую толпу нежити. Копья и дубинки Далия не пугали, мертвецы не скоро пустят их в ход, а вот арбалеты могли быть опасными. Точность у них, ясен пень, никудышная, но чего только не случается в жизни!

Получить нечаянный болт в голову — без возможности восстановления в транспортной кабине — Далию не хотелось.

— Ребятки, ну дайте же мне повод, — вполголоса бормотал он, с надеждой выискивая взглядом хоть одно дальнобойное оружие. — Скучно же стоять просто так!

К сожалению, зомби повода не давали. Или у них закончились арбалеты, или стрелки прятались за развалинами, медленно взводя самострелы и медленно заряжая их арматурными заточками. Для массового залпа, по мнению Далия.

Марвин остановился возле ворот, мельком глянул в сторону приближающихся нежитей и сказал сиплым после бега голосом:

— Объяснять подробно некогда. В общем, по-моему, эта штуковина опасна. — Он ткнул пальцем в сторону висевшего снаружи замка. — Не знаю для чего, но магии там хоть отбавляй. Светится как новая самосветная лампа! Издали видно.

— Сейчас проверим, — пообещал Далий, подходя к воротам и протягивая посох к замку. Удивительно, но чуткая сигнализация никак не отреагировала на «опасную штуковину», будто ее там и не было.

— Дай-ка я. — Отодвинув напарника в сторону, Марвин провел браслетом вдоль стыка створок: драконий глаз замерцал поначалу желтым — то ли опасно, то ли не очень, — но быстро сменился зеленым разрешающим светом.

— Отличненько, — увидев реакцию браслета, воодушевился Далий, — значит, никаких проблем у нас не будет. — Он направил посох на видневшуюся между створками дужку замка.

— Погоди, ты сейчас все вдребезги разнесешь! — невольно пятясь от ворот, всполошился Марвин. — А если ударная волна, раскаленные брызги, камни в лицо и прочие взрывные радости? Хотя бы отошел на безопасное расстояние, что ли.

— Без паники, господин главнокомандующий. — Далий перехватил оружие подальше от рукояти-рогатки, поближе к «стреляющему» концу. — Чтобы ты знал: медные кольца на посохе регулируют мощность заряда — за какое взялся, такой результат и получил. Типа чем кольцо ближе к ручке, тем сильнее выхлоп, и наоборот… Короче, брызг не будет. Ну, почти. — Далий сосредоточенно повел посохом сверху вниз; в ту же секунду разрезанный пополам замок упал на землю. — Прошу на выход. — Он приоткрыл ворота, отшвырнул ногой мешающие остатки замка. — И поскорее! А то наши веселые ребята уже неподалеку, вот-вот начнут хулиганить.

Марвин посмотрел назад: толпа мертвецов, тихая и потому особенно страшная, была уже совсем близко — на расстоянии броска арматурного копья, не более.

Марвин выскользнул за ворота следом за Далием. Напарник захлопнул створки и быстрым движением посоха заварил их, оставив на стыке темнеющую полоску раскаленного металла. А после, махнув рукой Марвину, помчался по дороге, лихо перепрыгивая через невысокие кусты.

Марвин отбежал от ворот, оглянулся: большинство зомби остановилось, не дойдя до опасного забора. Те же, кто оказался у створок, стояли, ухватившись руками за прутья, и даже не пытались сломать еще неостывшую сварку. А ведь могли бы, навались они разом… Марвин посмотрел в глаза ближним стоящим, и по спине у него побежали мурашки — у нежитей был вполне осмысленный взгляд. Не лютый и злобный, чего можно было ожидать, а усталый и потерянный, как у смертельно больных людей.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело