Субастик в опасности - Маар Пауль - Страница 8
- Предыдущая
- 8/32
- Следующая
Тина сердито смотрела на него.
— Знаешь, моя подруга Софи тоже мастерица выдумывать всякие отговорки, когда натворит чего-нибудь такого. Но такой ерунды я в жизни еще не слышала! Надо же такое нагородить! — По всему было видно, что Тина страшно разозлилась на Мартина. — Вместо того чтобы просто извиниться за свое дурацкое поведение, сказать, что тебе, мол, очень жаль и так далее, ты мне пудришь мозги всякими сказками! Это Субастик, видите ли, а не он! Ты что, издеваешься надо мной?! Или думаешь, что я такая дурочка, чтобы поверить в эти бабушкины сказки?! Не ожидала от тебя такого!
Мартин понял, что зашел в тупик. Не имело смысла убеждать ее в том, что он говорит чистейшую правду. Она все равно ему не поверит. Слишком невероятной была вся эта история. Как же ему помириться с Тиной?
— Ну хорошо, — сказал он наконец, — раз ты так хочешь, то я могу извиниться перед тобой. Мне правда очень жаль. Очень-очень.
Лучше бы он не говорил этого.
— Значит, ты признаешься, что это все-таки был ты! — воскликнула Тина. — Не нужны мне теперь твои извинения! Мог бы сразу сказать. Терпеть не могу, когда мне дают честное слово, а потом выясняется, что все сплошное вранье!
Тина отвернулась, постояла в нерешительности и пошла к письменному столу. Она села и принялась беспорядочно листать тетрадки.
— Мне нужно делать уроки, — сказала она дрожащим голосом.
Мартин поднялся.
— Все совсем не так, — жалобно проговорил он.
Тина ничего не ответила.
Мартин стоял посреди комнаты, глядя Тине в спину. Она упорно не поворачивалась к нему. Мартин видел, что она начала писать в тетради какие-то цифры.
— Тебе помочь? — робко спросил он, предприняв еще одну отчаянную попытку помириться.
— Спасибо, сама справлюсь, — сухо ответила Тина.
— Так мне уйти? — спросил Мартин.
— Я тебя не держу, — послышалось в ответ. — Где выход, знаешь. Только захвати с собой собаку, — сказала Тина, не поворачиваясь.
С поникшей головой Мартин спустился вниз и прошел через гостиную, не сказав ни слова Тининому папе. Мартин был убит и раздавлен. Отчаяние и ярость душили его. Собака как будто почувствовала его состояние и попыталась лизнуть ему руку. Мартин сунул руки в карманы и вышел на улицу.
Роланд поджидал его перед домом.
— С тобой все ясно, — сказал он, увидев Мартина. — Ты похож сейчас на мумию. Ну, из фильма. Ты понимаешь.
Молча брели они по улице. Мартин пинал жестяную банку, попавшуюся ему под ноги.
— Отлично работаешь ногами! — попытался пошутить Роланд. — С каждым метром все лучше и лучше. Если так пойдет дальше, то завтра мадридский «Реал» возьмет тебя форвардом и подпишет с тобой контракт.
Мартин продолжал насупленно молчать и даже не улыбнулся. Роланд решил предпринять еще одну попытку.
— Если бы ты был файлом, то я выбрал бы опцию «Найти», вбил бы туда «плохое настроение», потом щелкнул бы на «Заменить» и вставил бы «хорошее настроение».
Мартин опять никак не отреагировал и продолжал футболить жестянку.
— Я вот тут подумал и понял, что неправильно как-то устроен наш язык, — как ни в чем не бывало заговорил опять Роланд. — Вот смотри. Нас ведь как учили: есть «хорошо», а есть «лучше», сравнительная степень от «хорошо». То есть если рассуждать логически, то получается, что «лучше», оно, так сказать, лучше, чем «хорошо», верно? Но если у тебя настроение станет лучше, чем теперешнее, то ведь это не означает, что оно будет хорошим? Значит, получается, что в данном конкретном случае «лучше» определенно хуже, чем «хорошо». Каково? Ты следишь за ходом моих гениальных мыслей?
Но Мартин не следил за ходом гениальных мыслей Роланда. Он шел погруженный в свои мысли. Так, молча, они дошли до перекрестка, где их пути обычно расходились. Только тут Мартин наконец прервал молчание.
— До завтра, Роланд, — понуро сказал он. — И спасибо за то, что ты дождался меня. Извини, что тебе пришлось там торчать. Больше такого не повторится. Потому что она меня выставила.
— Как это — выставила? — удивился Роланд. — Она же тебя сама пригласила! Что случилось-то?
Мартин пожал плечами.
— Она не поверила ни одному моему слову.
Мартин развернулся и побежал домой.
За ужином все семейство Пепперминтов пребывало в подавленном состоянии духа. Мартин был мрачен, потому что все никак не мог забыть ссору с Тиной, родители были мрачными из-за того, что был мрачным Мартин. Они видели, что ему плохо, но помочь ничем не могли. Сын явно не хотел ни о чем рассказывать и все твердил, что ничего не произошло.
Когда Мартин с папой после ужина загружали посуду в посудомоечную машину, господин Пепперминт предпринял еще одну попытку разговорить сына:
— Что все-таки случилось? Как Тина? Ты ведь ходил к ней сегодня в гости?
Мартин с силой запихнул последнюю тарелку в машину, так что вся посуда задребезжала.
— Не спрашивай меня больше о ней! С ней все кончено! Она для меня ноль, пустое место! Не хочу ничего о ней больше слышать!
Господин Пепперминт не успел ничего сказать на это. Мартин развернулся и пошел из кухни.
— Спокойной ночи, — бросил он на ходу.
Через какое-то время господин Пепперминт постучался к нему в комнату.
— Ну что опять такое? — не слишком вежливо спросил Мартин.
Он лежал в постели, закинув руки за голову, и смотрел в потолок. Большой свет был выключен. Горела только маленькая настольная лампа.
— Если ты собираешься говорить со мной о Тине, то бесполезно. Не хочу. Не о чем тут разговаривать.
— Нет-нет, я не о Тине, — сказал господин Пепперминт. — Совсем о другом. Ты говорил, что ваш учитель физкультуры обзавелся какой-то сногсшибательной гоночной машиной. «Бругатти», да?
— «Бугатти», — поправил его Мартин. — Да, и что?
— Забавно просто. До сегодняшнего дня я о такой машине слыхом не слыхивал. И вот на тебе. Сначала ты рассказываешь нам о ней, а вечером по телевизору показали целый репортаж об этой самой «бругатти»… «бугатти», прошу прощения.
— По телевизору? — удивился Мартин.
— Да! Представляешь! — оживился папа. — Репортаж был посвящен автосалону в Женеве. Там должны были представлять новейшую модель гоночного автомобиля марки… «Бугатти».
— И что в этом особенного? — хмуро спросил Мартин.
— Ничего, — ответил господин Пепперминт. — Просто машина бесследно исчезла. Из запертого гаража со сложной системой сигнализации. Воры ничего не повредили. Более того, они каким-то образом умудрились запереть гараж изнутри. Теперь там все ломают голову. Чудеса, да и только.
Глава четвертая
Побочные явления
Почти в то же самое время, когда господин Пепперминт смотрел репортаж о женевском автосалоне, в двух километрах от его дома, в другом районе города, в гостиной господина Дауме раздался очередной громкий чих. Учитель физкультуры сидел перед телевизором и чихал. Рядом с ним на полу лежала гора бумажных носовых платков. Господин Дауме, скучая, переключал каналы.
В соседнем кресле сидел Субастик. Вернее, не сидел, а лежал.
Он закинул ноги на спинку кресла и свесил голову вниз так, что доставал макушкой до травы. Там, где еще вчера у господина Дауме лежал темно-коричневый палас, сегодня колосилась свежая зелень. На дворе был холодный январь, а тут уже вовсю цвели одуванчики. Господину Дауме это было совсем ни к чему. Потому что он страдал аллергией на цветение. Чем больше цветов вылезало наружу, тем сильнее он чихал и тем больше изводил носовых платков.
Когда он вернулся с работы и увидел эту красоту, он не подал виду, что это его как-то трогает.
— Очень мило, — сказал он. — Уголок природы. Теперь, по крайней мере, не видно этого противного пятна от красного вина.
В действительности же он страшно разозлился, обнаружив дома очередное побочное явление. Более того, он даже испугался. Но предпочел скрыть свои эмоции от Субастика.
- Предыдущая
- 8/32
- Следующая