Выбери любимый жанр

Красотка 13 - Коли Лиз - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

— Тебе помочь? — спросила она у матери. — Что ты сейчас делаешь?

— Буду готовить начинку, — сказала мама. — Ты же знаешь, у всех разные вкусы. Кому-то нравится, чтобы она была сочной, а кто-то любит хрустящую. И еще лимонный ликер нужно сделать.

Энджи взяла пакет с начинкой и прочитала инструкцию, которая была напечатана на обратной стороне пакета: растопите сливочное масло, мелко покрошите огурцы и сельдерей, быстро обжарьте их с приправленными специями крутонами и добавьте бульон, для того чтобы консистенция была жидкой.

— Довольно просто, — сказала она. — Я займусь этим.

Как, однако, приятно осознавать, что ты все знаешь и умеешь. Уверенность в собственных силах — замечательная штука. Она сделает начинку, ведь у нее есть Девочка-скаут, которая всегда поможет советом.

— Это просто замечательно, Энджи, — обрадовалась мама. — Я всегда говорила, что если человек умеет читать, то и готовить он тоже научится. Однако ты не проявляла к этому делу никакого интереса… раньше.

— Ты права, но мне пришлось многому научиться. Как оказалось, жизнь в неволе имеет свои преимущества. Однако я не думала, что их будет так много.

— О нет, только не это! — простонала мама. — Ну а что ты скажешь по поводу фруктового салата?

— Покажи мне, где фрукты, и я займусь им, — согласилась Энджи.

Мама указала ей на барную стойку. Там стояли банки с консервированными фруктами — персиками, грушами и абрикосами, а также лежали бананы и пара зеленых яблок.

— Разделочная доска в ящике стола, а нож лежит прямо возле тебя.

Энджи нашла консервный нож и принялась за работу. Нарезая фрукты ломтиками и кубиками, она складывала их в большую салатницу. Она так увлеклась, что даже не услышала, как зазвенел дверной звонок. Только почувствовав, что за ее спиной стоит кто-то высокий и сильный, она пришла в себя. Модя Билл. Она узнала его запах. Он обнял ее за талию. Рядом с ним стояла бабушка. Она целовала маму, стараясь не испачкать мукой свой праздничный костюм.

— Марджи, запах просто божественный! — сказал модя Билл, хотя его нос был прижат к волосам Энджи. — Эй, Энджи, детка, повернись ко мне и скажи «привет».

Энджи почувствовала, как по телу побежали мурашки. Нет, не потому, что она вспомнила все то ужасное, что было связано с модей. Это ее двойники прорывались наружу. Энджи затолкала их внутрь. Она сама сможет справиться со всем этим.

— Ты обнимаешь женщину, у которой в руке острый нож, — усмехнувшись, предупредила Энджи. — Это небезопасно.

Он хмыкнул, но отошел от нее.

Бабушка зашипела на него:

— Билл, дорогой, не вертись под ногами, лучше бы ты убрался из кухни. Здесь женщины заняты ответственной работой. Пойди посмотри вместе с Митчем футбол. Я даже отсюда слышу его радостные крики.

— Да, мама, — сказал Билл, едва заметно улыбнувшись. — Я позже пообщаюсь с Энджи.

Интересно, ей это показалось, или он действительно послал ей какое-то закодированное сообщение? Черт бы его побрал, он затеял эти игры прямо в присутствии мамы и бабушки! Может быть, он всегда был таким наглым и самоуверенным? Она плохо помнила его и поэтому не могла сказать наверняка.

Она все еще чувствовала его руки на своей талии и, чтобы избавиться от этого неприятного ощущения, тряхнула головой. Она сможет с этим справиться. Она обязательно справится. Обращаясь к Болтушке, она мысленно произнесла: «Сегодня тебе не нужно появляться, дорогая. Я не позволю обидеть тебя, с тобой ничего плохого не случится».

Она все время торчала в кухне вместе с мамой и бабушкой. Потом накрывала на стол, расставляя самую лучшую фарфоровую посуду и самые красивые хрустальные бокалы. После этого загрузила грязные полотенца в стиральную машину. Словом, делала все, чтобы не попадаться на глаза Биллу до того момента, когда все семейство усядется за стол.

За обедом все были расслабленными и рассеянными. Неужели так было всегда? Похоже, никто не замечал, что Билл буквально сверлил ее взглядом. У Энджи сжалось сердце, когда она вспомнила о Болтушке. Как, однако, ей было одиноко и страшно, какой жуткой несправедливостью все это ей казалось!

Поковырявшись в своей тарелке, наполненной всякими деликатесами, Энджи заставила себя есть, чтобы не привлекать внимания к своей особе. Наконец, когда Билл громко заявил, что наелся так, что уже кусок в горло не лезет, бабушка вызвалась вымыть посуду.

— Ой, не смеши нас! Мы с Энджи сами со всем справимся, — сказала мама.

Билл подошел к ним.

— Может быть, дело пойдет быстрее, если я буду вытирать тарелки? — спросил он.

Мама радостно улыбнулась.

— Конечно быстрее. Держи, — сказала она, бросая ему полотенце. — Как это мило с его стороны, правда, Энджи? Не часто встретишь мужчину, который добровольно согласился бы помочь с мытьем посуды.

— Ты права, — согласилась Энджи. Черт, да он, похоже, начал охоту!

— Вот повезет той девушке, которая сможет заманить его в свои сети! — усмехнувшись, сказала мама.

Энджи поняла, что переела. Ее начала мучить отрыжка. Она прикрыла рот рукой, чтобы никто не слышал этих неприятных звуков.

Услышав мамины слова, Билл возмущенно фыркнул.

— Ты знаешь, Марджи, что самая лучшая девушка для меня — Энджи, — сказал он.

Мама буквально расцвела от удовольствия. Впрочем, как всегда. Она бросила в него свое полотенце.

Энджи недовольно скривилась, глядя на текущую воду. Он, черт возьми, со взрослыми ведет себя как настоящий пай-мальчик, такой милый, обходительный, вежливый. Наверное, он всегда был таким. Покрытые мыльной пеной фарфоровые тарелки громко звякнули, ударившись друг о друга.

— Осторожнее с ними, Энджи! — сказала мама. — Может, будешь вытирать посуду и ставить ее в шкаф?

Нет, ей лучше не встречаться взглядом с Биллом. Если она будет мыть хрупкий фарфор, то может сделать вид, что все ее внимание сосредоточено на работе. Горячая вода лилась медленной струей, она подставляла под нее тарелки в мыльной пене, а потом ставила их на металлическую подставку. Мама и Билл по очереди брали их и вытирали.

— Как дела в школе? — спросил Билл совершенно спокойным, будничным тоном.

— Отлично, — пробормотала она.

— Отлично? И это все, что ты можешь сказать?

Энджи представила, как он посмотрел на маму перед тем, как произнести:

— Дети есть дети, что с них возьмешь!

В его тоне улавливалось легкое пренебрежение.

К несчастью, мама сама решила рассказать Биллу о том, что происходит в жизни ее дочери.

— У Энджи появился бойфренд, — пропела она сладким голоском.

Энджи услышала, как Билл втянул носом воздух. Было в этом тихом сопении что-то зловещее. Однако голос его звучал спокойно и даже весело, когда он обратился к ней:

— Энджи, неужели это правда? Почему ты мне не сказала? — спросил он и, притворяясь обиженным, добавил: — Я думал, что твое сердце принадлежит мне.

Мама поняла, что следует разрядить накалившуюся обстановку.

— Понимаешь, она немного стесняется говорить об этом. У них было только одно свидание, не считая того, что они вместе ходили на школьный вечер. Его зовут Абраим. — Она произнесла его имя на иностранный манер, причем старалась, чтобы получилось как можно натуральнее — с грассирующим «р» и протяжными гласными. — Он очень симпатичный парень. Энджи говорит, что еще и очень умный. Собирается поступать в Гарвард, — добавила она.

Мама говорила это с такой гордостью, что раздосадованной Энджи захотелось крикнуть: «Мама, заткнись! Прошу тебя, заткнись!» Биллу, который никогда не учился в колледже, наверняка было неприятно слышать о том, что у Энджи умный бойфренд. А ей, наоборот, чертовски приятно. Она продолжала сосредоточенно мыть бокалы на длинных ножках, передавая их маме и Биллу.

Мама взяла стопку тарелок.

— Я отнесу их в шкаф, — сказала она, направляясь в столовую.

Как только мама вышла из кухни, Билл прижался к спине Энджи, притиснув ее к краю раковины. Он обхватил ее обеими руками так, что ладони оказались под ее грудью. Энджи оцепенела от страха.

48

Вы читаете книгу


Коли Лиз - Красотка 13 Красотка 13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело