Выбери любимый жанр

Атака Джокера - Курпатова-Ким Лилия - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

Он не успел договорить.

Снаружи раздался быстрый звук шагов.

В шатер вбежала девушка и быстро оглядела всех присутствующих. Задержалась на мне глазами и тут же заорала в свой биофон:

– Я нашла его! Черно-желтая чайная в шестом секторе!

Она навела на нас автомат и стала медленно приближаться.

– Черт, – пробормотал я, поднимаясь со своего места.

– Держи руки так, чтобы я их видела! – крикнула мне девчонка.

На вид ей было лет четырнадцать. Худая, как кошка, на поясе пистолет и два ножа. Руки покрыты белыми короткими шрамами.

Я осторожно поставил чемоданчик на пол перед собой и поднял руки, одновременно с этим подцепил ногой табуретку, швырнул ее девчонке прямо в лицо. Та вскрикнула. Автоматная очередь прошила ткань шатра над моей головой.

Хаски бросился куда-то в сторону. Прежде чем девчонка успела сообразить, что происходит, я уже ударил ее локтем в челюсть, одновременно вырывая из рук оружие.

Снаружи раздался топот. Со всех сторон к нам бежали наемники Айрин!

Внезапно в кухне что-то грохнуло. Вверх взметнулся столб пламени, и шатер мгновенно наполнился черным едким дымом.

– Сюда! – раздался голос Хаски.

Я повернул голову и увидел, что Хаски сидит на корточках под стойкой возле плиты и держит открытой крышку какого-то люка. Схватил чемодан, метнулся туда, мы оказались под стойкой.

– Быстро! – шикнул Хаски.

– Не дайте им уйти! – раздался снаружи голос Айрин.

Хаски и я спрыгнули вниз, закрыли крышку.

Кромешная тьма. Я вытащил из внутреннего кармана бронежилета неон-свитч, включил и увидел, что мы стоим в узком низком коридоре, тянущемся далеко вперед.

– Что встал? Беги! – шикнул Хаски.

– Куда ведет ход? – спросил я.

– Да какая разница! Сейчас они найдут этот люк! – и Хаски бросился бежать с такой скоростью, что я не сразу догнал его.

Сзади громыхнуло, послышался топот.

– Они тут! Сюда! – раздался за спиной визгливый женский голос.

Мы добежали уже до самого конца коридора. Хаски поднял голову и показал на еще один люк над нашими головами:

– Туда!

– Стой, – задыхаясь, я взял его за руку. – Тебе не обязательно встревать во все это, Хаски. Мы вылезем, и ты исчезнешь, хорошо?

– Нет, – последовал короткий ответ. – Вылезай! За нами же гонятся!

– Но…

Однако он даже не собирался меня слушать. Вскарабкался наверх по узкой лестнице и открыл крышку люка. Я – за ним.

Мы вылезли из-под земли посреди другого чайного шатра. Посетители замолчали и настороженно на нас уставились.

– Давай, толкай! – Хаски присел, навалился плечом на бортик огромной чугунной плиты, я сообразил, что он хочет сделать, поставил чемоданчик на пол, схватил со стола чей-то фартук, намотал его на руки, уперся в плиту и с диким криком сдвинул ее на несколько сантиметров. Так, чтобы ножка жаровни прижала люк. Едва мы успели его перекрыть – снизу раздались выстрелы. Пули пробили доски люка и ударяли в плиту снизу.

– Никто даже не думает расходиться, – удивленно заметил я, кивнув на посетителей, и забрал чемодан.

– Конечно, когда еще такое увидишь, – пояснил Хаски и схватил с ближайшего столика ключи от турбокара.

– Эй! – завопил владелец, но тут же получил от меня мощный удар в челюсть.

Снаружи у чайной стояла одна-единственная машина. Верх был открыт. Хаски запрыгнул внутрь, вставил ключ в слот и нажал кнопку старта. Я плюхнулся рядом на пассажирское сиденье. Чемодан бросил назад.

Из шатра выскочил владелец турбокара с автоматом. Но Хаски рванул с места так, что меня впечатало в кресло. Автоматная очередь ударила позади задних колес. Я нашел и нажал нужную кнопку, чтобы раздвинуть крышу.

Турбокар пронесся по песку, вылетел на автобан и помчался по развязкам. Хаски ехал без навигации, резко сворачивая и обгоняя попутные машины.

Я с облегчением выдохнул и сказал:

– В какой-то момент уже начало казаться, что нам конец.

Хаски повернулся и окинул меня полупрезрительным взглядом:

– Турист…

– Хаски, это не игра! – крикнул я. – Ты можешь погибнуть!

– Погибнуть вообще можно в любой момент, – заявил Хаски мне в ответ. – Я верю, что мое время еще не пришло.

– Хаски, если ты погибнешь, я никогда себе этого не прощу! – выкрикнул я.

Тут свет фар ударил в зеркало заднего обзора.

Я обернулся.

– А вот и Айрин.

Несколько черных мотокартов неслось следом за нами.

– Еще бы, – фыркнул Хаски.

– С первого по двадцатый этажи «Тай-Бэй Паласа» занимает военный гарнизон, а на крыше находится квадролетная площадка. Там всегда стоят летные машины самого командора и его гостей… – пробормотал я, в очередной раз удивившись, откуда это знаю, и добавил: – Вот боюсь, туда нам совсем не надо. Если исходить из того, что Дэйдра говорила Айрин, военные меня просто убьют. А Ченг… Невозможно предугадать, как поступит командор. Возможно, выдаст меня Айрин. Они партнеры… Но другого выхода у нас нет. Спрятать меня ты уже точно не успеешь, а даже если успеешь, вряд ли мы сможем отсюда улететь. Военные будут проверять каждый квадролет…

– Зачем идти через главный вход, когда есть черный, – проворчал в ответ Хаски. – Квадролеты на крыше?

– Да.

– Значит, пойдем по лестнице.

– Сума сошел?! Там сто с лишним этажей! Если нас заметят на лестнице, то просто пристрелят!

– Другие варианты есть? – перебил Хаски и резко свернул с автобана.

Турбокар несся по кривым, разбитым бомбардировками улицам, высекая снопы искр днищем и крыльями.

– Ты точно знаешь, как туда ехать? – усомнился я.

– Нет, – спокойно ответил Хаски, – но по дороге точно нельзя. Они нас догонят. Да расслабься! Будем забирать все время вправо и выберемся к «Тай-Бэй Паласу».

Внезапно сбоку раздался взрыв. Турбокар отбросило в сторону. Он ударился о стену, но не остановился.

Взрывы гремели один за другим. Мотокарты Айрин стремительно настигали машину.

– Перелезь на мое место! – крикнул я Хаски.

Тот недовольно нахмурился, но подчинился.

Пока мы менялись местами, машину трясло так, что, казалось, она вот-вот рассыплется. Турбокар сбил ряд пластиковых заграждений, собрал на себя ленточки, которыми были огорожены большие выбоины в асфальте, и едва вписался в поворот, ободрав весь правый бок. Наконец я оказался за рулем.

– Стена! – завопил Хаски, когда свет фар выхватил из темноты фрагмент бетонной кладки. – Банды разделили квартал!

Улица была перегорожена высоченной прочной стеной!

Я вывернул руль. Турбокар описал дугу, сшиб остов сгоревшего турбокара и, едва не влетев в стену дома, остановился. В этот момент я думал только о том, как уберечь Хаски от удара. Я волновался так, что мое сознание от страха за этого глупого мальчишку, что сидит со мной рядом, начало работать в сотню раз быстрей и интенсивней.

– А вон и Айрин, – мрачно выдохнул Хаски. – Что мы будем делать, у нас нет оружия!

– Машина, – коротко ответил я. – Меня учили, что транспорт – это тоже оружие.

Впереди, в конце проулка, появились первые мотокарты.

Я посмотрел вверх и увидел проходящий по стене дома электрокабель, сунул руку в один из карманов бронежилета и вытащил оттуда круглый резак с зазубренными краями. Поднял руку, прицелился и бросил. Диск разрезал воздух с легким жужжанием, чиркнул по стене дома, сверху посыпались искры, раздался свист, и… прямо между нами и преследователями рухнул извивающийся искрящийся электрический кабель. Он прыгал и вертелся, как гигантская змея со сверкающей неоновой головой.

Один из мотокартов рванулся вперед, попал под удар кабеля и мгновенно превратился в ком дымящегося расплавленного углепластика.

Другие остановились, не решаясь ехать дальше.

– Держись, – сказал я, нажимая на газ.

Турбокар издал громкий рык и рванулся с места. Хаски зажмурился, увидев кабель, летящий прямо в лобовое стекло. В этот момент я нажал на тормоз и вывернул руль, машина вильнула вправо, провод ударил в землю рядом с ней.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело