Выбери любимый жанр

Атака Джокера - Курпатова-Ким Лилия - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Доктор Льюис замолчал на мгновение и продолжил:

– Как только ваши мышцы придут в норму, я открою капсулы. Вы выйдете из них. Пожалуйста! Не толкайтесь, не бегите. Стойте спокойно! Каждый рядом со своей нейрокапсулой! Обратите внимание на номер вашего яруса. По южному и северному меридиану бункера ходят скоростные лифты. Я запущу их. Одновременно в каждом лифте можно поднять примерно 20 человек. Как вы понимаете, при такой грузоподъемности на то, чтобы вас всех выпустить на поверхность, потребуется очень много времени. Сохраняйте спокойствие и имейте терпение. Первыми будут подниматься ученики с нижних ярусов. Все будет хорошо. Наверху вас встретят, – тут доктор Льюис бросил выразительный взгляд на Идзуми. Инспектор торопливо закивал. – Главное – сохраняйте спокойствие. Не поддавайтесь эмоциям! Те, кого уже извлекли из капсул, – лежите спокойно. Вы не сможете пройти стимуляцию, так что придется подождать, пока вас вынесут из шахты на руках. Итак, раз, два, три! Начали!

Доктор нажал несколько кнопок в верхней части пульта. Потом оперся о него двумя руками и низко опустил голову.

– Господи, дай им сил… – расслышал Идзуми.

Инспектор увидел огромную дыру с обожженными краями в бетонной стене напротив. Похоже, тут был взрыв.

– Что это? – спросил он доктора Льюиса.

Но тот лишь глубоко вздохнул, жестом показал, что на вопросы будет отвечать потом.

– Здесь я справлюсь один, – сказал он. – Вы двое сейчас подниметесь наверх. На южном лифте. Окажетесь в самолетном ангаре. Я надеюсь, там есть электричество. Если нет – включите аварийное. Вызовите правительственную помощь. Координаты аэродрома указаны на карте, она висит на стене в авиадиспетчерской. Двадцать один градус восточной долготы на пятьдесят седьмом градусе северной широты. Закрытые западные территории, где никто не живет. Даже лотеки.

Идзуми напряг память, пытаясь вспомнить, где это.

– Восточная Европа? Но ведь считается, что эти территории заражены.

– Считается, – кивнул доктор Льюис. – Доктор Синклер очень старался, чтобы так думали. Мы должны продержаться без паники до прихода помощи. Когда ученики начнут подниматься, им будет нужна вода и еда. Многие из них последний раз ели пять, а то и семь лет назад. Мы замедляли биологические процессы, насколько могли, чтобы высвободить ресурсы мозга. Ай, да что я вам сейчас это объясняю! – он нервно дернул шеей. – Включите воду, поставьте какие-нибудь емкости, чтобы можно было пить. Когда из лифтов начнут выходить ученики – следите, чтобы все держали свои нервы в узде. Кто не сможет – колите это.

Доктор, хромая, подошел к металлическому шкафу, что стоял у поврежденной стены. Вытащил из него большую пластиковую коробку. Внутри лежали инъекционные капсулы с розовыми колпачками.

– Мягкое успокоительное. Можно так колоть, – Льюис показал, как, размахнувшись, втыкать иглу в тело, – только защитный колпачок сначала снимите. Быстрее всего это делать зубами. А можно из санитарного ружья.

Он поднял с пола небольшую винтовку с тонким дулом и легким контурным прикладом, который представлял собой узкую полоску углепластика.

– Интересно, где вы набрали столько неболтливых сотрудников, – заметил Идзуми. – Охрана, диспетчеры, преподаватели…

– А вы думали, можно оборудовать, скрывать и обслуживать такой объект без посторонней помощи? – огрызнулся доктор Льюис. – Чуть позже я, возможно, расскажу вам, насколько гениальное творение вы сейчас губите и чей гнев на себя навлекаете. Сейчас времени нет.

– И почему же ваша гениальная система так внезапно и некстати отключилась? – спросил Идзуми, снимая с пояса «сопроводилку» – нечто среднее между ножной стреногой и поводком. В сложенном виде она представляла собой маленькую плоскую прямоугольную коробочку.

– За несколько минут до отключения электричества бункер был атакован Джокером, – последовал ответ.

– Джокером? – Идзуми посмотрел на дыру в стене.

– Именно, – профессор киберорганики нервно дернул шеей, – я думаю, ему каким-то образом удалось вывести из строя главный компьютер, из-за этого ученики чуть не погибли.

– Вы арестованы, доктор Льюис, – сообщил ему инспектор. – Так что никуда не уходите.

Идзуми открыл коробку и вынул «сопроводилку». Пара тонких ножных браслетов, катушка со шнуром и небольшим карабином.

Инспектор защелкнул на лодыжках Льюиса ножные браслеты из сверхпрочного пластика на магнитном замке. В них задержанный едва мог сделать один небольшой шажок. Между браслетами закреплена катушка с длинным шнуром, на конце которого карабин. Карабин также на магнитном замке. Его Идзуми пристегнул к металлической ножке-держателю одной из прозрачных мониторов-матриц.

– Так вы сможете выпускать учеников и не сбежите сами, – сказал Идзуми. – Пытаться повредить шнур бесполезно. Только время потеряете. И не дергайте браслеты на ногах, они больно врезаются в кожу.

Снаружи донесся раздраженный крик Роджера:

– Инспектор, идемте!

Доктор Льюис вздохнул.

– Никакой почтительности, – он покачал головой. – Доктор Синклер считал, что независимость характера – одно из самых важных качеств для ученого. Но, по-моему, хотя бы элементарные нормы приличия он бы мог заставить соблюдать…

Идзуми не дослушал его, поспешил вслед за Роджером к южному лифту. Он бежал по сетчатому перекрытию вдоль ряда нейрокапсул, из которых на него испуганно таращились обезумевшие от ужаса подростки.

– Сейчас! Сейчас все будет хорошо! – выкрикивал Идзуми, будто это чем-то могло им помочь.

Роджер уже зашел в кабину и ждал инспектора. Лицо мальчика пылало от гнева, а крепко сжатые кулаки то и дело вздрагивали.

– Ненавижу их всех! Ненавижу! – цедил Роджер сквозь стиснутые зубы.

– Слава богу, что теперь все закончится… – попытался утешить его Идзуми.

– А кто меня спросил, хочу ли я, чтобы все вот так закончилось?! – неожиданно выпалил Роджер. – Вы хотя бы знаете, через что мне пришлось пройти, чтобы попасть сюда?! Что пришлось делать моей семье, чтобы оплачивать всех учителей, с которыми я занимался, чтобы финансировать мой научный проект?! Вам-то все равно! В полицию берут всех подряд, лишь бы шли! Никаких проблем! А я… Я с семи лет готовился к поступлению в Эден! Это было целью моей жизни! Ясно вам?! Я теперь вообще не знаю, как мне жить после всего этого!

Роджер показал в сторону шахты, и из его глаз хлынули слезы.

– Ну-ну… – попытался успокоить его Идзуми. – Есть ведь и другие школы…

– Такой, как эта, больше нет! – выкрикнул парень и стукнул кулаком по стене.

Идзуми скептически посмотрел вверх, потом вниз и протянул:

– Ну не знаю… Может, и есть. Не дай бог, – чуть подумал и добавил: – Так, значит, во всем виноват Джокер…

ОЖИДАНИЕ

Внизу показался Тай-Бэй. Не то форпост, не то памятник цивилизации, врезавшийся в безбрежный океан. На фоне яркого, покрытого разноцветными всполохами неба Тай-Бэй казался окаменелыми, застывшими в лаве костями доисторического животного вроде тех, что можно увидеть в палеонтологическом музее. Это были серые, без парадного блеска реклам и огней здания, чудом уцелевшие во время Нефтяной войны.

Восход продолжался до тех пор, пока машина не приземлилась на крыше небоскреба в Тай-Бэе, только тогда солнечный диск медленно выполз из-за горизонта.

Огромная площадка из гладкого бетона с красными посадочными кругами могла вместить целую эскадрилью. Ченг устроил себе отличную резиденцию в бывшем роскошном отеле «Тай-Бэй Палас». До войны здесь останавливались политики, бизнесмены и кинозвезды. Громов много слышал об этом месте.

Дженни сказала:

– Слушайте все. Никому ни слова до тех пор, пока Джокер не выйдет на связь и мы не узнаем, как прошел, – она замялась, подбирая слова, – его переход в новое состояние и что он теперь намерен делать. Ясно?

Все ответили утвердительными кивками.

Дэз, Дженни, Спайк, Тереза, Констанц и Макс выбрались из кабины. Пилот Уильямс и Корус остались выгружать вещи.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело