Выбери любимый жанр

Восхождение (СИ) - Белая Лилия - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

- Откуда ты? - спросил он подходя впритык.

- Я ж не спрашиваю, кто твой стилист, - хмыкнула она. Летти заметила движения в саду на ближайшем дереве, чуть присмотревшись она обнаружила черного ворона, того самого, который сидел на плече колдуна. Девушка чуть отшатнулась. Она не могла ошибиться, она чувствовала отпечаток силы на птице.

- Тебя проводить? - уточнил парень, заметив реакцию девушки, он быстро глянул на ворона, для обыкновенных людей, он бы не был заметен, но ни для него. Парень чуть скривился узнав птицу.

- Сама дойду, - ответила девушка и потушив бычок, вышла из комнаты.

Летти совсем не нравилось появление птицы, чем она так привлекла внимание этого колдуна?

- Леттиция! - от мыслей её отвлекла стоящая перед ней бабка.

- Чего тебе?

- Я так и думала, что ты что-нибудь вытворишь. - осмотрела она внучку. - Еще и курила?

- Да, выпить же не дают, - пожала она плечами.

- Понятно, пошли за мной, сейчас начнется открытие бала. - женщина улыбаясь гостям шла к главному столу, где присутствовали потомки семей основателей. Летти уже слышала шепотки касающееся её персоны. Девушка одела на лицо маску полного безразличия, хотя она прекрасно понимала, что появление внучки мисс Ландфорд привлечет ни мало внимания, что ещё больше раздражало девушку.

- Дамы и Господа, - обратилась мисс женщина подойдя к столу за которым сидела элита города, - позвольте представить, моя внучка мисс Леттиция Норвуд.

Все взоры обратились к девушке, а Летти демонстративно зевнула и отвернулась.

- Леттиция слишком близко к сердцу воспринимает разлуку с родителями, - пояснила женщина, вызвав понимающие улыбки присутствующих. У большинства сидящих были свои дети и они прекрасно понимали, что такое переходный возраст.

Тут девушка заметила подходящего к столу того самого парня, который ей докучал пару минут назад.

- Какой сюрприз, - пробормотала Летти.

- Мисс Ландфорд, - парень улыбнулся, здороваясь с женщиной, - вы как всегда обворожительны, не представите меня своей внучке?

- С удовольствием, - ответила женщина, - Леттиция, позволь представить тебе одного из членов старейшего рода семей основателей Терри Рэндалл.

- Сочувствую, - усмехнулась девушка и больше ничего не отвечая, села на положенное ей место. По коже прошла легкая волна, идущая с правой стороны. Летти почувствовала знакомое ощущение, эту сила, колдун! Она медленно повернула голову и её взгляд встретился с черным омутом. Они смотрели друг на друга, пытаясь прочувствовать силу каждого из них, как неожиданно всё оборвалось. Летти ощутила невидимую стену, которая огородила её от силы колдуна.

- Никогда не смей с ним так общаться и ни за что не оставайся наедине! - отрезала бабушка девушки.

- Почему?

- Ты сама чувствуешь, что он опасен.

- А я думала, потому что он меня старше лет на семь.

- На восемь, но это в последнюю очередь.

- А в первую?

- Он враг!

- Твой? Тогда мы с ним друзья, - женщина вздохнула, она сожалела, что ссора с дочерью и их совместная гордыня помешали ей общаться с внучкой, так что она понимала ярость, обиду и неприязнь девушки.

- Я тебе запрещаю общаться с ним по мимо школы.

- Школы?

- Да, он временно заменяет директора. - Летти немного опешила, двадцатипятилетний парень заменяет директора школы. Как-то не укладывался этот момент в её голове. - Он так же будет вести у тебя зарубежную литературу, - на удивленный взгляд девушки, она пояснила, - это предмет директора и он пока на конференции, поэтому мистер Нейлл временно на замене.

Черные глаза не отрывали взгляда от молодой ведьмы. Колдун прекрасно слышал разговор между внучкой и её бабкой. Он и не сомневался, что женщина не подпустит его к своей единственной внучке, ведь она на данный момент является наследницей семейного дара и как бы девушка не старалась, она всё равно не уедет от сюда, пока бабка не разрешит.

- Дамы и Господа, - начал приветственную речь мэр, - приветствую всех вас на ежегодном балу в честь города! - раздались бурные аплодисменты. - Как и наши предки помолимся в благодарность Богу.

Летти ехидно ухмыльнулась и как только все замолкли и мэр начал произносить молитву, девушка демонстративно заскрипела ножом по тарелке, отрезая кусочек мяса. Она даже не обратила внимания на то, что мэр перестал говорить и как на неё все уставились.

- Я атеистка, - пожала она плечами и спокойненько проглотила кусочек мяса с совершенно безразличным лицом.

- Веди себя прилично! - прошипела бабка.

- Отправь меня домой! - так же прошипела девушка, скрещиваясь взглядом с голубыми глазами. Мэр продолжил молитву, а Летти продолжила ужин, игнорируя бросающих на неё взгляды.

Летти хотела сразу же уехать, как только ужин закончился и начались танцы. Поэтому она тихонько, стараясь быть не заметной, двинулась к выходу.

- На чем собралась добираться? Ваш шофер ещё не приехал. - Терри пристально смотрел на девушку с хитрой ухмылкой на губах.

- Пешком пойду, - огрызнулась Летти. Молодой человек нежно, но сильно сжал запястье девушки. Лети посмотрела на него взглядом, обещающим сломать руку, если не уберет пальцы.

- Ты знаешь, что когда злишься, у тебя глаза переливаются будто плавленое серебро, - заметил юноша, - я хочу пригласить тебя на танец.

- Я не танцую, - фыркнула Летти и вырвав руку, скрылась в толпе. Её совершенно не волновало, что домой она пойдет одна. Дорогу она помнила, а неприятности ведьме не страшны, она сама их кому хочет устроит. Правда подходя к дому, она обернулась, чувствуя за собой слежку и зная, что это ворон колдуна, её учителя и директора.

- Собирайся, иначе опоздаешь, - бабка скинула одеяло со спящей девушке. Летти раскрыла заспанные глаза и с неприязнью посмотрела на женщину. Следующий день после бала она провела в библиотеке. Ей нравилось читать, к тому же она считала, что лучше это делать на родном языке писателя, поэтому ещё одной страстью девушки было изучение языков. Именно по этой причине она засиделась почти до самого утра и ни капли не выспалась. - Мэд отвезет тебя в школу и заберет сразу после занятий!

Девушка прыснула и потянувшись встала, и направилась в ванну. Она прекрасно понимала, что бабка не хочет, что бы она хоть как-то пересекалась с директором.

- Мою машину привезут сегодня, - сказала она, - кто за ней поедет?

- Не переживай, твоя машина будет ждать тебя после школы. - женщина вышла из комнаты.

Летти уложила волосы в небрежный хвост, одела белый топ, синие джинсы, белые шпильки и джинсовую куртку. Захватив любимую сумку Луи Витон, села в машину, одев на себя очки и под пристальным взглядом бабки поехала в школу. Её совершенно не волновала новая школа и как к ней там отнесутся, она просто не собиралась в ней задерживаться.

Подъезжая к старинному зданию, окруженному деревьями, девушка чуть удивилась. Здание было больше похоже на Йельский университет, чем на обычную школу. Мэд подъехал к центральной аллей, ведущей прям к главному входу. Летти зевнула и закурив сигарету, удобно расположилась на заднем сидении.

- Мисс Леттиция, вы опоздаете, вам надо идти, - Мужчина обернулся к девушке, понимая, что бесполезно говорить ей что-либо по поводу сигарет.

- Тебе надо, ты и иди, - спокойно ответила девушка и ещё раз затянувшись, скинула пепел из окна машины. Шофер вышел и открыл ей дверцу, Летти скептически на него посмотрела, - ты меня собрался силком вытаскивать?

- Мисс Ландфорд сказала, что если понадобится, то можно и силком, - девушка хмыкнула и принципиально закинула ноги на сиденье.

- Ну попробуй, это будет интересно.

За всей перепалкой наблюдала ни одна пара десятков глаз. Ученики сбежались, только заметив машину принадлежащую мисс Ландфорд. Выходки её внучки на балу не обсуждали только мертвые. Для небольшого городка, это целое событие, ведь в их школу новички поступают крайне редко. Современным людям не интересны такие места, где жизнь тихая и размеренная.

3

Вы читаете книгу


Белая Лилия - Восхождение (СИ) Восхождение (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело