Выбери любимый жанр

Неукротимая страсть - "Рэдклифф" - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Можно, — разрешила Сакс столь же невозмутимым тоном.

— А что значит «пройтись по кишечнику»? — Джуд и правда было любопытно, что это значит, но еще больше ей хотелось думать о чем угодно, только не о том, как умопомрачительно прекрасна была Синклер на грани оргазма.

От удивления пополам с сожалением Сакс слегка скривилась под маской. Что ж, вот и ответ. Наш вчерашний обмен взглядами на меня подействовал гораздо больше, чем на нее.

— Стайн нужно прощупать все внутренние органы, чтобы убедиться в том, что они не повреждены и не поражены какой-нибудь болезнью. Проще всего это сделать, мягко пропуская кишечник сквозь пальцы. Так она сможет выявить любые разрывы, опухоли или повреждения сосудов. Потом она отодвинет кишечник и осмотрит печень и селезенку, а также ощупает почки.

Джуд не могла оторваться от глаз Синклер. Что-то в голосе и пламенеющем взоре хирурга задело струнку в ее душе. У Джуд снова возникло это приводящее в замешательство чувство дежавю, и она уже почти вспомнила, откуда все это взялось, как Деб позвала «доктор Синклер?», и Сакс отвернулась.

— Что такое?

— Мне кажется, желчный пузырь омертвел.

— Простите. — сказала Сакс и быстро повернулась к операционному столу. — Сьюзан, найди мне перчатки, я иду мыть руки.

4 июля, 9.35 утра

После операции Деб присоединилась к Джуд в комнате отдыха при операционной. Она купила в автомате кока-колу, плюхнулась на диван и положила ноги на низкий столик.

— Босс отбыл? — спросила она.

— Да, сказала, что у нее совещание с руководством.

Джуд и Сакс в буквальном смысле столкнулись друг с другом в раздевалке. К удивлению Джуд, даже притом, что сейчас они были без масок, которые могли скрыть любую неловкость, напряжения между ними не возникло. Джуд не чувствовала смущения, да и Синклер, кажется, тоже. А почему, собственно, мы должны смущаться? Стыдиться тут нечего. Мы взрослые люди и значит, занимаемся сексом по определению.По сути, ее сводило с ума не то, чему она стала свидетельницей, и даже не то, гдевсе это происходило, а то, что она не могла забыть, что она чувствовала, лишь наблюдаяза Сакс. Она так не возбуждалась, даже когда к ней прикасались в реальности.

— Операция была супер, да? — сказала Деб, не замечая рассеянности Джуд.

Обрадовавшись поводу отвлечься, Джуд показала на диктофон:

— Я могу записывать?

— Конечно, — Деб сделала большой глоток газировки. — Боже, я столько воды теряю во время операций.

— А что ты делаешь, если операция идет долго?

— Терплю, — пожала плечами Деб.

— Так почему эта операция была супер?

— Потому что мне пришлось оперировать открытый желчный пузырь, а это уже редко делают, поскольку в большинстве случаев используется лапароскоп. Знаешь, это как маленький перископ, который вводится в брюшную полость через крошечный разрез. Мало того, что я вырезала желчный пузырь, так еще Синклер мнеассистировала.

— Это что, необычно? — Во время операции Джуд ухитрилась близко подобраться к операционному столу, чтобы следить за работой Синклер и Деб. И ее впечатлило, что Синклер в основном лишь давала устные указания Деб.

— Да, учитывая, что я первую неделю хожу в ординаторах, а до этого она работала со мной не так уж часто. А тут она почти позволила мне сделать все самой.

— Меня это удивило, — призналась Джуд. — А почему она не была в операционной все время?

— Операция была довольно простая. Синклер должна быть где-то поблизости, на случай, если возникнут проблемы, но ей решать, насколько я могу действовать самостоятельно. Так что она, наверное, просидела большую часть времени здесь.

— Это… — Джуд запнулась, подыскивая подходящее слово, — законно?

Деб бросила взгляд на часы, допила кока-колу и выбросила банку в корзину для мусора.

— Не думаю, что здесь вообще идет речь о том, законно это или незаконно. Это программа профессиональной подготовки. Сколько и что мне делать — определяет она. Я дипломированный врач и теоретически могу уйти отсюда и прямо сейчас начать собственную практику. Я здесь лишь для того, чтобы получить побольше опыта.

С осторожностью подбирая слова, Джуд спросила:

— А что, если бы ты была… некомпетентна? Я хочу сказать, если бы ты не была готова работать самостоятельно?

— Это Синклер решать, готова я или нет, — снова повторила Деб с усмешкой. Потом, с выражением лица, которое очень напоминало выражение лица Сакстон Синклер, она добавила: — Но тебе не стоит волноваться. Все говорили, что у меня золотые руки.

Джуд рассмеялась и выключила диктофон. Ох уж эти хирурги. Хотя с другой стороны, когда ложишься к ним под нож хочется верить, что они уверены в своих способностях.

Рабочие записи Джуд Касл

4 июля, 10.01 утра

Показывая эту подготовку хирурга без купюр, мы либо выиграем, либо проиграем. Действительно ли среднестатистический зритель готов смотреть, как люди становятся врачами? В детстве я читала книгу «Становление хирурга» и помню, как меня потрясло, когда я узнала, с какой легкостью человек совершает ошибки, даже притом, что он старается изо всех сил. Не думаю, что такая книга могла бы быть написана в наши дни, ведь разве какой-нибудь современный врач признает, что ошибки совершаются ежедневно? Необязательно крупные, фатальные ошибки, но какие-то вещи, которые могли бы привести к катастрофическим последствиям. [NB: спросить у Деб или у Синклер, как угроза судебного иска влияет на процесс принятия решений у них.]

Может, именно поэтому Синклер и не хотела, чтобы мы снимали в режиме реального времени: она не хотела, чтобы мы показали потенциальные риски, существующие в системе… ха-ха. Да, прямо в точку, Касл. Можно подумать Синклер похожа на человека, которого пугает публичность. Быть на виду, похоже, для нее совсем не проблема.

Джуд выключила диктофон и глубоко вдохнула. Развивать эту мысль ей не хотелось.

Глава двенадцатая

4 июля, 11.30 утра

Джуд вошла в приемную перед кабинетом Сакстон Синклер и поздоровалась со стильно одетой женщиной с золотисто-каштановыми волосами, которая сидела за столом.

— Я Джуд Касл из Horizon Productions. Доктор Синклер сказала мне, что я могу взять у вас ее автобиографию.

Секретарша мило, но сдержанно кивнула.

— Конечно. Она говорила, что вы можете зайти. Я Наоми Райли, личный секретарь доктора Синклер. — Повернувшись к картотеке, она открыла один из ящиков и уже спустя несколько секунд протянула Джуд на удивление толстую папку. — Если вам нужно будет что-то узнать о расписании или получить информацию о программе подготовки, просто позвоните мне.

— Спасибо, — сказала Джуд и помедлив, добавила: — На самом деле мне нужно кое-что еще. Возможно, вы могли бы помочь выбрать время для официального интервью. Я знаю, она так занята…

— По этому вопросу мне придется связаться с вами позднее, — заученно ответила Наоми, и Джуд догадалась, что «позднее» будет в следующем тысячелетии.

— В последний раз, когда я добивалась этого интервью, мне не очень-то повезло, — объяснила, рассмеявшись Джуд, — но теперь, когда мы с ней познакомились, быть может, она откликнется на мою просьбу?

— Уверена, она приложит все усилия, — ровно сказала секретарша, — но ее расписание всегда забито.

— Я понимаю. Свяжусь с вами попозже и узнаю, как обстоят дела.

Сейчас не было смысла поднимать шум вокруг интервью. Атака на два фронта могла оказаться более результативной. Она поговорит с Синклер, которая наверняка отправит ее обратно к секретарше. Но зато она сможет сказать этой Наоми Райли, что они с Синклер обсуждали возможность интервью, и тогда, возможно, она станет на шаг ближе к своей цели.

Несмотря на то, что она часто виделась с хирургом в течение дня, задержать ее подольше, чтобы устроить полноценное интервью, было трудно. Поэтому Джуд нужно было поговорить с Синклер формально, в запланированное время, чтобы обсудить ее биографию и подготовку Деб. Джуд по-прежнему почти ничего не знала о завтравматологией, а с учетом того, что она видела, это было странно.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело