Выбери любимый жанр

Мастер сновидений - Ниоткудина Алинна - Страница 91


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

91

Асса Зита под ручку с незаменимым айре, торжественно двинулась вглубь резиденции. Удивительно, но многие ей кивали в знак приветствия, а пара купцов, даже подошли поздороваться и приложиться к ручке. Видимо рассчитывали на контракты на поставки в Злые Камни, или им еще чего от ассы надо. На меня смотрели как на экспонат в музее, но подойти никто не спешили. Еще бы попробуй подойти к девушке, когда рядом с ней животное размером с небольшого илларя, да еще и странного страшного вида, когтями размером с небольшой ножичек по паркету цокает. Асса, конечно, хорошо придумала взять Марку с собой для престижа, а что с ней потом делать, она естественно не подумала.

Никто не танцует, хотя музыка звучит, но какая–то спокойная или скорее вялая. Под такую хочется спать, а не танцевать. Все чинно расхаживают по залам, закусывают и выпивают, то же мне бал!

Асса целенаправленно шла в сторону представителей магического совета, и как она их нашла в такой толпе. По дороге у стен стояли столы с легкой закуской, скатерти на столах висели до пола, и я решила потом, когда меня представят этим снобам, я велю Марке уменьшиться и спрятаться под столами. Может тогда меня кто и пригласит потанцевать? А то побывать на балу, и не потанцевать ни разу, это полный облом.

Представление меня членам магического совета в количестве трех штук, состоялось, так, как это и неоднократно представляла себе, и рассказывала мне, как это будет, закатывая от восторга глаза, асса Зита. Члены совета стояли столбом, и возмущению их не было предела.

— Господа и дамы, члены Совета Магов, позвольте представить Вам мою племянницу и наследницу, — ого это что–то новенькое, — а также моего помощника ассу Анну аль Зетеринг. — Я склоняюсь в приветствии. — Вот подтверждающие бумаги… — И протягивает застывшим в своем возмущении магам папку с бумагами, до этого момента папку тащил ученик айре.

Пока маги решают, кто же возьмется чистенькими белыми ручками за страшную папку, рассматриваю их в магическом зрении. А маги–то, послабее Зиты будут. Вон тот красный вообще не понятно, как в магистры попал, руки за спиной сцепил, чтоб папку в руки не сунули. Даме в желтых тонах, вообще все по барабану, у нее руки заняты, в одной пирожок, в другой бокал. А голубой магистр, самый сильный из этой троицы пытается сбежать и тихо так пятится. «Мара встань у голубого за спиной, чтоб не сбежал, и чуть–чуть подтолкни сюда. Ну, зачем же так сильно, хотя, хорошо получилось, молодец.» Магистр голубой магии подтолкнутый широкой головой в обратном направлении, чтобы удержаться на ногах, делает несколько шагов вперед и … хватается руками за подставленную папочку. Асса тут же выпускает ее из рук. Дело сделано. Бумаги они взяли, при свидетелях, теперь не отвертятся. Асса вежливо с ними прощается, представители стоят, как воды в рот набрав. Мы торжественно переходим в другой зал.

«Мара, я сейчас сделаю вид, что уменьшаю тебя. Будь так добра прими привычные для меня размеры, и как подойдем к столам, залезай под стол и сиди там и не высовывайся. Я тебе туда блюдо с чем–нибудь вкусненьким поставлю». Подходим к столам, делаю картинные движения, как будто, что в воздухе уменьшаю, Мара принимает привычные мне и ей размеры и залезает по стол.

Асса Зита с айре тоже решили перекусить, выбираем закуски и напитки по вкусу. Рядом толпятся девочки–фефочки все в рюшечках и оборочках по последней моде, хаят мой наряд и только пальцем на меня не показывают. Обидно… там еще и юноши с ними. Поворачиваюсь к ним так, чтобы хорошо был виден разрез до бедра в узком шелковом платье. Парни, что с ними, уже на девиц не смотрит, а дружно таращатся на мою голую ногу. Полегчало…

Тут к ассе Зите подкатывает какой–то старичок, но крепенький такой, маг, целует ей ручки говорит комплименты. О, так они давно и хорошо знакомы. Айре пока ушел на задний план, он углядел на столах с закусками грибы в разных видах, теперь пока все не съест, от стола не отойдет.

— Деточка подойди ко мне. — Асса манит меня пальчиком. — Познакомься, это мой старинный друг асса Тадиринг. Он совсем недавно ушел на заслуженный отдых, а раньше служил городу в Тайной страже. Ах, если бы ты видела его в черной форме … Я всегда на него засматривалась, и вообще, форма так идет некоторым мужчинам… — Вежливо улыбаюсь, поставляю ручку для поцелуя.

— Как же наслышан, наслышан… А где позвольте вас асса Анна спросить, ваш демон, что–то его не видно.

— Под столом сидит, чтоб под ногами не путалась.

— А позвольте вас попросить показать его мне, очень, знаете ли, любопытно.

— А она просто так не вылезет. Ей подношение надо…

— Позвольте спросить, какое?

— Что–нибудь мясное и не острое …

Старичок зорко оглядывает ближайшие столы. За соседним столом увидел стоящее в углу блюдо с остатками жаренного хвачика. Быстренько его оттуда притащил, держит в руках и смотрит на меня.

— Ставьте его на пол.

— Прямо сюда?

— Ну, можно конечно и посреди залы поставить, но я думаю, что не стоит. — У старичка с чувством юмора все в порядке. Ставит бренные остатки на пол у наших ног. «Мара, деточка, вылезай, тут тебе вкусненького принесли.» Ну, она и вылезла. Вот не понимаю, когда я по залу с огромным демоном ходила, все молчали, а как Мара из–под стола вылезла, так девицы в рюшечках сразу визг подняли. Старичок на них посмотрел, плечами пожал и продолжил рассматривать жадно жующую кости, собаку.

— А когда вы шли по залу, она была значительно больше.

— Мне такой размер как сейчас привычнее, да и ей тоже.

— Она вас слушается?

— Да абсолютно. Может, все же уберем тарелку с костями под стол, а то на нас все косятся.

— Да, пусть косятся. Вас это смущает?

— Да. Есть немного…

— А потрогать ее можно?

— Сейчас лучше не надо. Она же кушает…

— Ах, какое забавное создание.

— Ну, что можно убирать?

— Да, да, конечно…

Пока я задвигала тарелку и Мару под стол, к моему собеседнику кто–то подошел.

— Асса Анна, позвольте вам представить, моего давнего друга и бывшего командира, бывшего, потому как я ушел на заслуженный отдых, сейна Калларинга Дьо–Магро командира Тайной стражи вольного города Каравача. Сейн Калларинг позвольте Вам представить племянницу моей давней подруги ассу Анну аль Зетеринг.

Смотрю в пронзительно синие глаза… и не могу сказать ни слова. Старичок тихо испаряется, так, словно его и не было, и мы остаемся ОДНИ. А черная форма ему идет…

— Асса Анна, позвольте пригласить вас на танец … — И протягивает мне руку… Боже мой это ВАЛЬС, здесь танцуют вальс…

Протягиваю руку и в каком–то полусне иду. Мы выходим на середину большого бального зала, все стоят по краям зала и чего–то ждут. Все смотрят на меня, от страха начинают подгибаться и дрожать колени. С ужасом понимаю, что я НЕ УМЕЮ ТАНЦЕВАТЬ. Если что и знала, то забыла, хорошо и прочно. Останавливаемся, он кланяется мне, я тоже приседаю в поклоне, делаем шаг навстречу друг другу, одна его рука на моей талии, моя на его плече. Вторую мою руку он нежно держит, так словно боится ее разбить.

В панике шепчу ему в ухо:

— Я не умею танцевать!

— Это не важно. Смотри мне в глаза, я поведу.

Музыка становится громче, она оглушает, МЫ ТАНЦУЕМ, он ведет, мы плывем по паркету зала. Все смотрят на нас и шушукаются по углам.

— Почему кроме нас никто не танцует?

— Мы открываем бал, как самые родовитые из присутствующих здесь.

— А как же додж?

— Додж лицо выборное, а аристократия — это всегда самые лучшие представители города, и додж выбирается из них. Нынешний додж стар и у него больная нога, поэтому бал открываем мы. — Молча обдумываю, как я в эту самую аристократию попала. Голова начинает кружиться, и умных мыслей там нет, поэтому к гаарху сомнения, сейчас я хочу танцевать, с самым красивым мужчиной на этом балу, а с аристократией, потом разберемся.

Музыка заканчивается, мы кланяемся друг другу. Почти сразу начинается новый танец. Я уже пришла в себя и знаю его фигуры, зал заполняют другие пары, много пар. Бал открыт, теперь всем можно танцевать. Мой избранник не отходит он меня ни на шаг, мы танцуем, танцуем, танцуем.

91
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело