Ветер и море - Кэнхем Марша - Страница 105
- Предыдущая
- 105/117
- Следующая
Гнев Адриана смягчился, а потом и вообще пропал и он поднес к губам ее холодные как лед руки.
– Думаю, да. Если тебе будет легче, то я люблю тебя так же: достаточно, чтобы согласиться на женитьбу, но не настолько, чтобы это устроило нас обоих. Но все же это не объясняет, как мы оказались женаты.
– Они заставили меня.. – У Деборы задрожал подбородок и глаза снова наполнились слезами. – Они оба – твой отец и мой. Они сказали, что, если я не соглашусь, они заберут у меня ребенка. Они сказали, что я никогда не увижу дочь, никогда не узнаю, что с ней – больна она или здорова, хорошо о ней заботятся или морят голодом.
– Негодяи! – возмутился Рори.
– И ты, конечно, согласилась. – Адриан не отрывал взгляда от лица Деборы. – Какой еще оставался у тебя выбор?
– Никакого, – тихо всхлипнула она. – У меня были деньги, но мало. Я не знала, что делать. Ох, Адриан, я так виновата. Я разрушила жизнь всем: себе, тебе, Лори.
– Лори?
– Да, я... я назвала ее Лори. Полное имя – Флоренс. – Мимолетная грусть в ее голосе превратилась в горечь, когда она продолжила: – Твой отец хотел, чтобы я назвала ее Джессикой, в честь твоей матери, но я этого не сделала. Я должна была дать ей что-то от ее отца.
– Ты когда-нибудь писала ему? Он знает?
– Я не могла, – прошептала Дебора, покачав головой. – Не знаю, что с ним стало бы. Он долго тянул время, стараясь что-нибудь придумать, найти способ обойти препятствия – препятствия, существующие только в его воображении! Я сказала ему, что для меня не имеет значения, что у него нет денег, нет должности, что его нет в регистрационном списке. Я сказала ему, что готова ехать с ним куда угодно в любом качестве – жены, любовницы, служанки, – пока он любит меня так же сильно, как я его. А для него это было важно. Я знаю, что важно. Он невероятно гордый. Почему мужчины такие слепые? Такие тупоголовые? – Ее губы продолжали дрожать, но она больше ничего не сказала.
Обняв Дебору за плечи, Адриан привлек ее к себе и, поглаживая локон золотых волос, встретился взглядом с Рори.
– Я знал, что он хочет привязать тебя к дому, но не предполагал, что он готов зайти так далеко, – потрясенно промолвил Рори. – Один Бог знает, что он сделает, когда узнает, что ты уже женат.
– Женат? – Дебора сжалась и подняла заплаканное лицо. – Ох, Адриан... нет! О нет! Что я наделала! – Ее лицо стало мертвенно-бледным, ноги отказались держать ее, и Адриан подхватил ее на руки и понес к дивану. – Девушка, – задыхаясь, заговорила Дебора, – та девушка на корабле... Она твоя жена?
– Ее зовут Кортни. – Адриан не видел смысла скрывать правду. – Мы поженились два дня назад на «Сириусе», сразу после того как вышли из Бостона.
– Но... где же она? Куда она исчезла? Ох, Адриан! Как ты должен ненавидеть меня!
– За что мне ненавидеть тебя? Ты ни в чем не виновата, у тебя просто не было выбора.
– Был, был! – истерически закричала Дебора и начала вырываться из его рук. – Я могла сказать «нет» и убежать.
– Куда убежать? – мягко спросил Адриан, крепко держа ее руки. – Ты же не думаешь, что они позволили бы тебе уехать? Быть может, я не так много знаю о Сэмюеле Баллантайне, но я знаю, что он негодяй, который выполняет свои обещания – и свои угрозы. Не заблуждайся, свой гнев на тебя он обратил бы против Лори.
– Лори, – Дебора горестно вздохнула, – моя Лори! Что будет с ней теперь?
– С Лори не случится абсолютно ничего плохого, – твердо заявил Адриан. – Ты мне веришь? Ты доверишь мне найти способ, как нам всем выйти из этой ситуации?
– Я... я доверяю тебе, Адриан, но...
– Тогда пойди и смой эти слезы. Если я не ошибаюсь и если мои уши не слишком долго пробыли в море, то этот звук похож на плач ребенка.
– Лори! – вскрикнула Дебора и посмотрела на дверь в соседнюю комнату. – О Боже, я была так взволнована, что совсем о ней забыла. Она, вероятно, проголодалась.
– Тогда тебе лучше пойти к ней. – Адриан ласково поцеловал Дебору в щеку. – И перестань волноваться. Я не зря оставил здесь Рори. Он, возможно, немного упрям, но у него на плечах хорошая голова. Мы что-нибудь придумаем.
Она улыбнулась обоим мужчинам дрожащей улыбкой, потом' вытерла щеки и пошла к двери в дальнем конце комнаты. Крик на короткое время стал громче, а потом, когда дверь закрылась, сразу затих. Адриан продолжал смотреть на закрывшуюся дверь, больше не чувствуя необходимости скрывать терзавшие его гнев и мрачные мысли.
– Кем он, черт возьми, возомнил себя, что позволяет себе играть жизнями людей?
Рори тихо подошел к Адриану, подал ему наполненный бокал и предложил тост, криво усмехнувшись:
– За отца. За желание иметь твердость сказать ему, кем я считаю его в эту минуту. За понимание даже после твоего годичного отсутствия этого выражения у тебя в глазах. Мне грустно его видеть. Было бы хорошо, если бы ты побыл здесь немного.
– Хорошо для кого? И ради Бога, перестань пить! Я не шутил, когда сказал, что мне нужны твои мозги.
Рори взглянул на свой бокал и, чуть помедлив, отставил в сторону.
– Дебора задала хороший вопрос: куда отправилась Кортни? У нее есть какие-нибудь знакомые в Норфолке?
– Не нужно долго ломать голову, чтобы получить ответ. У нее здесь никого нет. Я не знаю, куда она пошла. Она убежала. Она постарается затеряться скорее всего среди толпы на берегу, где будет чувствовать себя в безопасности. У нее мало денег – если вообще есть, – поэтому она ограничится дешевыми тавернами или наемными комнатами. Но первое, что она сделает, – это разыщет поверенного.
– Вот так сразу?
– Совсем по другой причине, – покачал головой Адриан. – Но она должна найти его, прежде чем заняться чем-то другим. Проклятие, как же его имя? Если она его найдет, он отведет ее к ее отцу или, хуже того, к Гаррету Шо. В этом случае она уж точно покойница. – Размышляя вслух, Адриан расхаживал по комнате и не замечал все возраставшего удивления на лице брата.
– Покойница! Адриан, ты несешь околесицу!
– Это длинная история, братишка, из которой, я бы сказал, выпало слишком много кусков. Если бы она осталась... дождалась, пока я смог бы ей все объяснить! Бог знает, в каком направлении сейчас работают ее мысли. Она наверняка обижена, рассержена, нет, не рассержена – разъярена! Она начнет вспоминать все вопросы, которые я задавал, и будет неверно истолковывать их. Она будет думать, что я использовал ее – использовал, чтобы добраться до Фарроу... – Адриан перестал ходить, и его лицо окаменело. – И если она найдет Фарроу раньше меня... – У него на щеке задрожал мускул, и он посмотрел на Рори.
– Ты говоришь так, словно разыскиваешь опасного преступника, а не собственную жену. Как далеко она может уйти одна в чужом городе? Как долго она может прятаться?
– Ты будешь удивлен, если узнаешь, на что она способна. И если бы Кортни Фарроу оказалась наедине с самыми отъявленными преступниками, каких можно найти в Норфолке, – я бы посочувствовал преступникам.
– Думаю, тебе лучше начать с самого начала и рассказать мне всю историю независимо от того, выпали из нее какие-то куски или нет. – Прищурившись, Рори смотрел на брата.
– Нет времени... – начал Адриан, но Рори остановил его на полпути к двери.
– Нельзя бежать без всякого плана, даже не представляя, откуда начинать поиски.
– Поверенный...
– Чье имя ты не можешь вспомнить?
– Я найду его, даже если мне придется переворошить все конторы барристеров в городе.
– В воскресенье? Вспомни, магазины и конторы закрыты. Каким бы срочным ни было твое дело, тебе некуда спешить. Ты должен ждать до завтра... и она тоже. Посмотри, уже стемнело. Сегодня вечером никто никого не будет искать – ни ты, ни она.
– Ладно, все равно я не собираюсь сидеть здесь и ничего не делать, – огрызнулся Адриан.
– Нет, разумеется, нет. Ты собираешься сесть и рассказать мне все. А потом мы решим, что делать дальше. Между прочим, тебе нужны не только мои мозги, тебе, очевидно, нужна и моя помощь.
- Предыдущая
- 105/117
- Следующая