Выбери любимый жанр

Дредноут: Судьбы войны 1 - Кэри Диана - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Мой голос звучал, может быть, тверже, чем следовало, но я не чувствовала угрызений совести. Меня не очень волновало то, нравились ли ему мои приказы или нет, главное, что он выполнял их. Ведь он сам сказал, что командовать буду я. А с давних пор капитанов не слишком волнует, любят ли их подчиненные или нет. Жестоко. Но мне нужно научиться быть именно такой. Вдруг я почему-то позавидовала тому, что Сарда – вулканец, хотя сам он, вероятно, не чувствовал связанных с этим привилегий.

Не в силах больше играть в молчанку, я решила перейти к тактике объяснений.

– Это всего лишь старый человеческий прием, основанный на предчувствии. Может быть, это банально, но мне не хотелось бы влезать в это новое дело без всякой страховки. Я хочу быть уверена, что мы сможем выйти из него так же легко, как и войти.

– Но все же они настаивают на том, что у них сугубо мирная миссия.

– Я не склонна верить всему, что слышу. Даже если это говорит Брайан Силайна.

– Он показался мне необычно взволнованным. Сарда провел расчеты, ввел необходимые цифры в компьютер.

– Код режима самоуничтожения выделен и активизирован, – прибавил он.

– Как было приказано.

Мы обменялись взглядами, но я передумала просить у него извинения.

Через несколько минут он подключил управление программой самоуничтожения к нашим коммуникаторам, тем самым я получила кое-что для возможных торгов, когда мы окажемся на борту «Звездной Империи». Ситуация не настолько внушала мне доверие, чтобы позволить себе отправляться в неизвестное с голыми руками.

– Все, что нам следует делать сейчас, – это сидеть спокойно, пока мы не доберемся до этого корабля. Увеличьте скорость до 3/4 от световой.

– Ускоряемся. Ступень 0,75 в течение тридцати секунд.

Истребитель постепенно набирал скорость, его двигатели размеренно гудели, и у меня возникло приятное ощущение, отдаленно напоминавшее оргазм.

Внезапно мы оба ощутили оглушающую боль. Мое тело с силой толкнуло вперед, и от ушиба меня спасли только привязные ремни. Сарда что-то говорил мне, но я его не слышала из-за шума и звона в голове. Гул работающих двигателей, переходящий в громкий вой, сменил размеренные звуки их работы.

– Что случилось? Я ничего не слышу.

– Мы попали под тяговый луч. Сарда безуспешно пытался подчинить себе контрольную панель.

– От кормы? Со стороны «Энтерпрайза»?

– Нет… Слева. Космический корабль тормозил довольно близко от нас.

Он отрегулировал нужный режим работы и степень увеличения сканнера.

– Космический эсминец Федерации класса МТ-1, бортовой номер…

МСС-424.

– Это «Помпеи». Они зацепили нас лучом?

– Именно так, – холодно заметил он, глядя в открытый космос. – Причем довольно крепко.

Я наклонилась вперед. Прямо по курсу завис корпус большого корабля.

По сравнению с нашим, конечно. И не такой элегантный. Он, скорее, напоминал переполненный людьми и оружием шар, в сравнении с которым «Энтерпрайз» был настоящим гигантом. Я же почувствовала себя капитаном самого крошечного летательного аппарата в данном квадранте космоса.

«Помпеи» поймал нас в свои сети.

– Не хотите послать им приветствие по радио? – спросил Сарда.

Вскоре против тяги наших двигателей нас втянули на летную палубу крейсера.

– Нет, – наконец ответила я. – Мне хотелось бы прежде заглянуть им в глаза и выяснить их намерения.

Он не очень меня понял, но я решила временно прекратить свой краткий курс лекций по человеческой интуиции.

Я разозлилась: у них не было никакого права тащить совершенно чужой летательный аппарат к себе на борт без всяких формальных на то объяснений.

Грубая сила заставила нас подчиниться. Конечно, в моем распоряжении оказался чересчур мелкий корабль, а точнее, космические сани. Но это был мой корабль. Пусть украденный, но он уже составлял для меня целую Вселенную, поскольку я решила не возвращаться на «Энтерпрайз», но все еще не знала, что меня ждет на «Звездной Империи».

– Я не собираюсь оставаться здесь надолго, – сообщила я Сарде, когда «Деревянная Туфля» очутилась на палубе, и мы стали ожидать повышения давления, чтобы получить возможность выбраться из своей кабины. – Не снимайте своей меховой одежды. И попытайтесь оставить при себе свой коммуникатор, чего бы это ни стоило. Пусть заберут фазер. Нет, я придумала еще лучше. Отдайте коммуникатор мне.

– Зачем?

И все же он отдал его.

– В качестве приманки.

– У нас нет никаких оснований подозревать вице-адмирала в желании конфисковать наши личные вещи.

Очевидно, ему очень хотелось добавить от нас обоих: «Не так ли?»

– Если у него была возможность поговорить с капитаном Кирком, он будет считать нас сбежавшими пособниками террористов, если последние на самом деле являются таковыми.

Я увидела трех представителей службы безопасности: двух мужчин и женщину, приближавшихся к нам с фазерами наперевес.

– О да… они думают, что от нас не следует ждать ничего, кроме неприятностей. Нам нужно найти способ вырваться с этого корабля, Сарда.

Я повернулась к нему лицом.

– Я могла бы справиться с этим сама…

– В этом нет надобности. Применение «Звездной Империи» в качестве военной силы лежит в большей степени на моей совести.

– Но если бы я выстрелила в вас из фазера, можно ли было бы винить в этом его изобретателей?

Он что-то произнес в ответ, но его слова заглушил звук открывающейся дверцы кабины истребителя. Нам было предложено спуститься на палубу.

– Ваше оружие, пожалуйста, – приказал долговязый сотрудник службы безопасности.

Мы отдали ему свои фазеры, и он сразу же передал их белокурой женщине, которая деактивировала и спрятала их.

– Вице-адмирал Риттенхауз приглашает вас в комнату для совещаний.

Идите за нами.

Приглашение было сделано в довольно вежливой форме, но, тем не менее, охрана продолжала опекать нас на всем пути. Я почувствовала раздражение от происходящего. Мне было просто необходимо добраться до Брайана и получить ответ на интересующие меня вопросы. Только мне они решились довериться иначе почему им надо было оговаривать мое присутствие? Брайан наверняка должен знать, что за всем этим стоит. Вряд ли кто-то другой мог бы разузнать о моем переводе на «Энтерпрайз».

Когда с территории взлетно-посадочной палубы мы вышли в коридор, я столкнулась с огромной эмблемой на стене, не имевшей никакого отношения ни к Звездному Флоту, ни к Федерации.

– Что это?

Лейтенант службы безопасности объяснил мне:

– Это личная эмблема вице-адмирала Риттенхауза как командующего.

– Я никогда не слышала ни о чем подобном.

– А со сколькими вице-адмиралами вам приходилось служить вместе?

– Хм… Неплохой ответ.

Я вздохнула при мысли о привилегиях большого начальства и продолжила свой путь по коридору.

Двери в комнату для совещаний открылись автоматически при нашем приближении, лейтенант из группы сопровождения отошел в сторону, пропуская нас внутрь первыми.

Перед нами во главе стола сидел массивный седой человек с лицом почтенного дедушки и маленькими острыми зелеными глазами. За его спиной в подобострастной позе стоял темнокожий мужчина в штатском.

– Полагаю, вы – Пайпер, – произнес дедушка.

– Да, вице-адмирал, – ответила я.

– Хорошо, что вы меня уже знаете. Пожалуйста, садитесь. А это доктор Бома, астрофизик и мой знакомый из числа гражданских лиц.

Больше он ни словом не обмолвился о причинах присутствия здесь Бома и даже ни разу не взглянул на Сарду. Сама я не представила им моего компаньона-вулканца, потому что решила, что они знают друг друга, и достаточно хорошо. Неужели могло получиться так, что их деловая связь состоялась без единой встречи с глазу на глаз.

– Мне жаль, что пришлось доставить вас на мой корабль без вашего ведома и согласия, – начал Риттенхауз. – Для меня является особенно важным, что бы никто не вступил в контакт с мятежниками без моего разрешения, пока я не выясню, что они планируют. Капитану Кирку были переданы мои приказы, запрещающие такого рода контакты.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело