Выбери любимый жанр

Sword Art Online. Том 9 - Начало Алисизации - Кавахара Рэки - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Лишь тогда Юджио и Кирито, отчасти инстинктивно, начали действовать. Они оббежали Алису и встали перед ней, закрыв девочку собой от глаз селян. Однако чего-то большего они предпринять были не в силах, так как резкие движения могли привлечь внимание стоящих впереди взрослых.

В голове у Юджио билась одна мысль. Что же нам делать. Что же нам делать. В груди разливалось ощущение тоски и безнадежности, но и без этого он все равно не мог бы ничего придумать.

Он был в состоянии лишь держаться прямо и смотреть на старейшину Гасуфта, который стоял, повесив голову, и ничего не отвечал.

Все будет хорошо, он все устроит. Хотя Юджио особо много не общался со старейшиной, но он знал, что среди взрослых Гасуфт – самый уважаемый человек в деревне после Старого Гаритты.

Однако –

– …В таком случае я призову мою дочь; полагаю, мы должны выслушать объяснение из ее собственных уст.

Подняв голову, старейшина произнес лишь это.

Нет, мы не позволим, чтобы Алиса очутилась перед этим рыцарем. Такая мысль прошмыгнула у Юджио в голове; но тут Рыцарь Единства поднял правую руку (доспехи тихо звякнули) и указал прямо на него. Сердце Юджио тоскливо сжалось.

– В этом нет необходимости. Алиса Шуберг находится здесь. Ты и ты… – рыцарь, пошевелив рукой, указал на двоих взрослых из толпы. – Приведите дочь старейшины сюда.

Стена селян перед ребятами тут же распалась надвое. Между Рыцарем Единства и Алисой остались стоять лишь Кирито и Юджио.

По образовавшемуся проходу два жителя деревни медленно подошли к ребятам. Кровь отхлынула от их лиц, но в глазах мелькали странные огоньки.

Они с силой отпихнули в стороны Юджио и Кирито, закрывавших Алису, и схватили девочку за руки.

– Ай… – вырвалось у Алисы, но тут же она умолкла. Румянец исчез с ее щек, но на губах появилась легкая улыбка. Она кивнула мальчикам, точно говоря: «Все будет хорошо».

– Алиса… – тихонько позвал Кирито; девочку грубо потянули вперед, и корзинка выпала у нее из руки.

Двое селян, не позволяя ее подобрать, продолжали тащить Алису к Рыцарю Единства.

Взгляд Юджио прилип к лежащей на боку корзинке.

Там были пирог и хлебцы, завернутые в белые тряпицы, а в щелях между ними лежали маленькие кусочки льда. Один из кусочков, вывалившись из корзинки, ярко засверкал под солнечным светом. Лишь мгновение он пролежал на нагретом камне – и тут же растаял, превратившись в мокрое черное пятнышко.

Стоящий рядом Кирито резко втянул воздух.

И, конечно же, он поднял голову и побежал следом за Алисой, которую уволакивали прочь. Юджио стиснул зубы и заставил свои задеревеневшие ноги нести его следом за другом.

Начало Алисизации (ЛП) - doc2fb_image_0200000A.jpg

Селяне выпустили Алису перед старейшиной, потом отступили на несколько шагов и преклонили колени. Сцепив руки, они оба глубоко поклонились, выказывая рыцарю свою покорность.

Алиса подняла взгляд на отца; в лице ее не было ни кровинки. Гасуфт посмотрел на любимую дочку и тут же снова опустил глаза.

Рыцарь Единства коротко кивнул и достал из-за спины какое-то странное устройство. Это была толстая железная цепь с большой петлей на конце; к цепи были прикреплены три кожаных ремня один рядом с другим.

Рыцарь протянул приспособление Гасуфту.

– Приказываю старейшине деревни. Связать преступницу.

– …

Старейшина взял в руки оковы и вновь опустил глаза; в эту самую секунду Кирито и Юджио встали наконец перед рыцарем. Шлем медленно повернулся и уставился прямо на них.

В крестообразной прорези блестящего забрала Юджио ничего не мог разглядеть, словно там все было обернуто непроглядной чернотой; однако под этим тяжелым взглядом было больно даже просто находиться. Невольно Юджио опустил глаза; он хотел сказать что-нибудь стоящей перед ним Алисе, но не мог – его горло было будто в огне.

Кирито тоже смотрел в землю и коротко дышал; но вдруг он вскинул голову и, хоть и продолжал трястись, сумел все-таки пронзительно выкрикнуть:

– Рыцарь-сама!!!

Потом сделал глубокий вдох и продолжил:

– А… Алиса не заходила на Темную Территорию! У нее всего лишь одна рука прикоснулась к земле, и она ее сразу отдернула! Ничего больше не было!

Однако ответ рыцаря был прост.

– Нужно ли что-то большее?

С этими словами он махнул рукой двоим, стоящим на коленях. Те поднялись и, ухватив Кирито и Юджио за шиворот, потянули назад. Сопротивляясь, Кирито вновь закричал:

– Тогда… тогда мы тоже совершили этот же грех!!! Мы тоже там были! Если вы хотите забрать ее, забирайте и нас тоже!!!

Однако Рыцарь Единства больше на них не смотрел.

Точно… если Алиса нарушила Запрет, то и я должен понести такое же наказание. Так думал Юджио. Думал совершенно искренне.

Почему же мой голос не хочет выходить наружу? Я хочу закричать, как Кирито, но мой рот словно забыл, как двигаться, я могу лишь хрипло дышать.

Алиса взглянула на мальчиков. Улыбнулась им, словно показывая, что все нормально, и кивнула.

Ее отец с мертвым лицом завелл страшное устройство Алисе за спину. Три кожаных ремня он затянул вокруг плеч, живота и бедер девочки. Лицо Алисы чуть исказилось. Закрепив ремни металлическими пряжками, Гасуфт сделал несколько неверных шагов назад и снова вперил взгляд в землю. Рыцарь подошел к Алисе и взялся за болтающуюся у нее за спиной цепь.

Юджио и Кирито тем временем оттащили на середину площади и силком поставили на колени.

Кирито, делая вид, что шатается, приблизил губы к уху Юджио и быстро прошептал:

– Юджио… слушай, я с топором нападу на Рыцаря Единства. Я выиграю несколько секунд, ты хватай Алису и беги. Беги к южному полю, там скройся в колосьях, а потом беги в лес, так тебя труднее будет увидеть.

Кинув взгляд на «Топор из кости дракона», который по-прежнему был в руках у Кирито, Юджио каким-то образом сумел наконец выдавить из себя слова:

– …Ки… Кирито… но…

Разве ты не видел вчера, как потрясающе Рыцарь Единства обращается с мечом и луком? Если ты что-то такое попытаешься сделать, он убьет тебя мгновенно… как того черного рыцаря.

Словно читая мысли Юджио, вновь лишившегося дара речи, Кирито продолжил:

– Все нормально, рыцарь же не казнил Алису на месте. Наверно, он не сможет меня просто взять и убить, ему сперва надо допросить. Я тоже поймаю момент и сбегу. И еще…

Горящий взгляд Кирито был обращен на Рыцаря Единства, который проверял оковы на Алисе. Каждый раз, когда он натягивал ремень сильнее, лицо девочки искажалось от боли.

– …И еще: даже если у нас ничего не выйдет – это не страшно. Если только он нас заберет вместе с Алисой, мы наверняка придумаем, как сбежать. Но если сейчас он заберет Алису на своем драконе одну, это конец.

– Это…

Похоже, он прав.

Но – столь безумная идея, которую даже планом нельзя назвать, – разве это не «измена Церкви»? Индекс Запретов, глава 1, часть 1, параграф 1, величайший грех…

– Юджио… ты еще раздумываешь?! Даже если это Запрет, кого это волнует?! Это что, важнее, чем жизнь Алисы?!

Тихий, но полный напряжения голос Кирито шевельнул мочку уха Юджио.

Да. Все правильно он сказал.

Мысленно Юджио кричал на самого себя:

…Мы трое решили, что будем вместе с рождения до смерти! Что будем работать вместе, что каждый из нас будет жить во имя двух других, – да, мы поклялись в этом!

Раз так, колебаться нечего. Церковь Аксиомы и Алиса – что из этого важнее? Ответ очевиден. Это… это…

– Юджио… чего ты думаешь, Юджио!!!

Кирито уже почти вопил.

Алиса смотрела на них. Она покачала головой, в лице ее читалась тревога.

– Это… э… то…

Хриплый голос рвался у Юджио из горла, будто чей-то чужой.

Однако он не мог закончить фразу. Даже мысленно он был не в состоянии собрать воедино последние слова. Острая боль пронзила правый глаз. Резкая, пульсирующая, она мешала думать. Перед глазами разлилась кровавая пелена, она покрыла все; Юджио перестал ощущать собственные руки-ноги.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело