Выбери любимый жанр

Ничего невозможного - Астахова Людмила Викторовна - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— В переводе это означает, что ваша любовь настолько зряча и она видит так далеко и так зорко, что способна разглядеть задатки жестокого выродка в ребенке трех часов от роду, так? — поинтересовался мэтр.

— Я не могу говорить о своей любви. К сожалению, это не то чувство, которое я испытываю сейчас к ребенку, — честно признался Джевидж.

— Но это ваш ребенок!

Ниалу Коринею хотелось подойти и по-простонародному врезать благородному лорду кулаком в челюсть. Так, как делал его собственный папаша в ответ на любое слово, способное обидеть сына-мажонка. Неграмотный рыбак, которому совершенно не за что было любить колдунов, принял участь сына без надрыва, как если бы дите народилось без ноги или руки. Обидно, что маг, но не смертельно же. Повитуха-ведьма скрывать правду не стала, выложила как на духу. Мамаша потом сказывала, что батяня хлопнул для храбрости стакан рому и развернул пеленки, решив внимательно рассмотреть плод чресл своих. «Главное, чтобы хозяйство мужское было на месте, а там разберемся», — хмыкнул он, удовлетворившись увиденным.

— Это моя п-проклятая кровь, — выдавил Росс после долгого, невыносимо долгого молчания. — Мое семя может породить либо предателя, либо… мага.

«Отличное уравнение. Что маг, что предатель, что палач — все едино». Ниал ничуть не удивился, он привык к такому отношению, но за малыша Фэйм ему было чертовски обидно.

— Другими словами, милорд, вам не нужен этот ребенок.

Джевидж дернулся, словно от пощечины, покрылся багровыми пятнами и резко рявкнул в ответ:

— Другими словами, мэтр, мне очень обидно, что моя любимая, моя нежная, моя отважная жена выносила в своем чреве очередного мучителя и бессердечного урода, родившегося на чье-то несчастье и ничего, кроме беды, в этот мир не принесшего!

Профессор весь подобрался, как зверь, загнанный в угол. Злоба и обида на весь мир, столько лет спавшие под гнетом самоограничений, рвались наружу потоком ругательств. Оно, может, потому все колдуны через одного — сволочи и подонки, что их с младенчества таковыми считают даже самые близкие люди — отец с матерью.

— Так в чем же дело, лорд Джевидж?! Почему вы до сих пор тут? — прошипел рассерженной змеей Кориней. — Самое время исправить ошибку природы. Это, между прочим, очень просто сделать. Подушкой накрыть мальца — никто не услышит. А так как первый ребенок вашей супруги умер тоже через день после рождения, то она решит, что это ее вина. Конечно, счастлива она не будет, но и страдать от будущих злодейств Диана ей тоже не придется.

— Хорошая мысль, — зло прищурился Росс. — Но с Фэйм я так никогда не поступлю.

— Ах, ну да! Вы будете мучиться молча. Я понимаю. Это очень благородно и гораздо уместнее, чем попытаться принять собственного сына, свою плоть и кровь, таким, каков он есть.

Джевидж стремительно приблизился к собеседнику, и теперь они стояли лицом к лицу, с ходящими ходуном желваками на скулах, как враги на поле брани. Только вместо сабель и ружей у них были разящие насмерть слова. Каждое, словно пуля или отравленный кинжал.

— Я уже принял одного. Тоже свою плоть и свою кровь. Мне хватило впечатлений. Я полагаю, что вполне заслужил такой удар судьбы, и не считаю, что то же самое заслужила моя жена. Она невинна, и если я перетерплю, как, собственно, делал всегда, то Фэйм будет несчастна. Вот поэтому пусть хотя бы какое-то время побудет в неведении. В конце концов, мы с ней отнюдь не юнцы, и, возможно, нам не доведется увидеть художества нашего сына во всей неповторимой красе.

— Вы уже считаете его негодяем! Милорд, он пока ничего плохого не совершил. Он пока еще даже ни одной пеленки не обмочил! Одумайтесь! — вскричал профессор, потрясая кулаками в воздухе.

Глаза у Росса стали стеклянные и совершенно безумные. Два темно-серых омута ненависти.

— Зато я знаю, каким он станет. Вроде тех ублюдков, которые пытались засунуть Фэймрил в рот свои…

— Значит, я точно такой же ублюдок, милорд. Рад, что мы наконец-то познакомились по-настоящему, — не скрывая горечи, сказал отрекшийся маг.

— Вам виднее, мэтр Кориней. Не мне судить о ваших поступках, — был ему сдержанный ответ.

Диалог плавно скатывался к драке, чего допустить было нельзя ни в коем случае.

— Спокойной ночи, милорд. Я надеюсь, вы сумеете не показывать истинных чувств вашей супруге.

— Поверьте, у меня получится, — кинул через плечо Росс.

«Будь ты проклят, заскорузлый солдафон, страшащийся полюбить собственного сына! — решил Ниал Кориней. — Не понимаешь своего счастья, так я тебя научу!»

Он развернулся на каблуках и вышел прочь, не желая больше видеть перекошенное мукой и гневом лицо лорда канцлера. Пусть лучше напьется в одиночестве. Коньяк отличный, значит, утром не будет такого уж сильного похмелья.

Начало следующего дня Росс помнил смутно. Даже самый лучший коньяк, потребленный в больших количествах, приводит к плачевным результатам. В случае же с Джевиджем все кончилось дикой головной болью и черными многослойными мешками под глазами. Однако же холодный компресс и рассол творят с перебравшими накануне мужчинами чудеса, посему проведать Фэйм он явился идеально выбритый, пахнущий туалетной водой и с улыбкой на устах. Любое лицедейство всегда с чего-то надо начинать, так почему бы и не с улыбки?

Промчавшаяся над столицей гроза омыла город от пыли, очистила воздух до состояния кристальной прозрачности. Молодая яркая листва сверкала, цветы в саду благоухали, и казалось, что весь мир в едином порыве жаждет поприветствовать новорожденного, поздравить с самым первым утром в его жизни и подарить ему столько света и счастья, сколько способна вместить человечья сущность. Как будто не очередной маг явился в мир под раскаты грома и проливной дождь, а святой. Проклятье, проклятье, проклятье!

И кстати, ногти, вогнанные в ладони, очень помогают сдержать любые эмоции, проверено на себе тысячу раз.

Завтракая в гордом одиночестве, Росс многое продумал и пришел к выводу, что, пока Фэйм вся поглощена заботами о младенце, ее будет несложно обмануть… вернее, приучить к мысли о сдержанности мужа в отношении их ребенка. В конце концов, это логично — он никогда раньше не общался с детьми. Только вот в последнее время привязался к Кири. Но что может быть проще, чем любить маленькую девочку, — славное, уморительное в своей непосредственности создание? Отцы зачастую дочерей любят больше сыновей. Фэйм привыкнет, а потом просто смирится.

Перед уходом на службу Росс отловил сонного и хмурого профессора, чтобы задать самый важный на данном этапе вопрос.

— Насколько очевидно вчерашнее… э-э-э… открытие для ваших бывших коллег? — напрямую спросил Джевидж, игнорируя насупленные брови и надутые губы Коринея.

— Пока это никому не очевидно, милорд, — буркнул тот.

— Даже моему телохранителю?

Мэтр Кил смущал Джевиджа более всех прочих. Боевой маг как-никак, еще учует.

— Скорее всего. Если не присутствовать при самом моменте рождении, то сделать выводы можно будет только годам к трём-пяти, не раньше. Если только вы не собираетесь подкинуть вашего ребенка на порог Хоквара, — пояснил отрекшийся маг. — Для трех сильных магов, задавшихся целью выяснить чародейское будущее младенца, в принципе задача посильная.

— Очень хорошо, мэтр. Благодарю за консультацию.

— Зачем торопиться? Подождите несколько лет и тогда сможете устроить над Дианом показательный суд в возрожденном Конклаве Рестрикторов, — не выдержал и съязвил мэтр.

Россу Джевиджу еще предстояло выдержать шквал поздравлений со всех сторон, поэтому он не стал тратить душевные силы на очередной скандал с вредным медикусом. Пусть себе оттачивает остроумие, в его возрасте это даже полезно.

Теперь самое главное, чтобы история не всплыла на поверхность раньше времени. Риалу придется сознаться, а все остальные потерпят до самого последнего момента. «Закон о рестрикции» уже прошел первое слушание в Совете, и Джевидж собирался приложить все возможные силы, чтобы он был принят. Одновременно, так сказать для равновесия, он хотел провести несколько законодательных актов, ограничивающих также влияние Клира на гражданское общество. Это выглядело логичным и правильным — если урезать права магов, то нет смысла на освободившееся место пускать клириков. Рождение мага в семье непримиримого борца с колдунами во всю эту стройную картину не вписывалось. И если об этом станет известно… Псу под хвост пойдут и законы, и репутация, и возможность повлиять на консервативное большинство в парламенте. Джевидж в красках представлял себе газетные статьи с рассуждениями на тему: «Как лорду канцлеру не везет с детьми». Конечно, отправить в отставку его может только Раил, но нет никакой гарантии, что он так и не сделает.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело