Выбери любимый жанр

Ледяная Королева (Трилогия) - Ахмедова Майя Саидовна - Страница 155


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

155

Дина, разумеется, усадили во главе стола, по левую руку от него — «видящую»; по правую сел хозяин. Линга, не выпуская меня из поля зрения, расположилась на огромном ковре у камина со своими сородичами, куда им и подали еду. Я не особо присматривалась, как размещались остальные, поскольку моим вниманием завладели ближайшие соседи: умостившийся рядом новоявленный родственничек, а дальше — Тарглан, возле которого ненавязчиво пристроилась Лиллиарна и тут же о чем-то защебетала. Что-то подсказывало мне — вечер скучным не будет…

Сначала я, сосредоточенно поглощая салат из незнакомых овощей и нечто воздушно-сочное из нескольких видов мяса с пряными травами, наблюдала за всем происходящим довольно-таки рассеянно, к тому же надо было поддерживать разговор с моим соседом слева. Видимо, поэтому странное мерцание содержимого моего кубка чуть было не осталось незамеченным. Лишь в последний момент, уже коснувшись витой ножки посудины, я отдернула руку: по пальцам словно током ударило. Продолжая внимать неторопливому журчанию бархатного голоса, я присмотрелась и ругнулась про себя — и когда успели нашалить?! И кому бы это понадобилось доливать в мое питье такуюдозу афродизиака? Шутники, … …! Ладно, я сейчас тоже извлеку на свет божий свое чувство юмора, и тогда посмотрим… Хорошо смеется тот, кто смеется без последствий!

Сын вождя как на грех увлекся разговором с моей очаровательной кузиной. Пинать его под столом я все-таки остереглась, боясь промахнуться, просто представила, будто стою на краю обрыва и кричу так, что у самой уши закладывает: «Тарглан! … … …!» Нет, вином он как-то умудрился не поперхнуться, и оборачиваться не стал, только чуть склонил голову в мою сторону и вскинул бровь, продолжая смотреть на свою собеседницу. Есть контакт! Я, пользуясь тем, что Фадиндар занялся складированием на мою тарелку очередной порции местных деликатесов, прожгла свой кубок ненавидящим взглядом и снова вперила умоляющий взор в затылок Призрака, скрытый тщательно расчесанной гривой сажево-черных волос. Едва заметный кивок в ответ — и я с облегчением перевела дыхание.

Дальше пошел высший пилотаж. Призрак, не прерывая занимательной беседы, привстал, потянулся к блюду с жареным поросенком и, отрезая внушительный кусок, мимоходом отодвинул в сторону пару предметов сервировки. В том числе и мою злополучную посудину, содержимое которой тут же было перелито в пустующий кубок Лиллиарны. Маневр был проделан так ловко и непринужденно, что даже я наверняка ничего бы не заметила, если бы не наблюдала специально. Не теряя времени, я попросила своего нового кавалера переставить поближе ко мне кувшин с травяным отваром и до последнего момента не ослабляла бдительности. К слову сказать — напрасно, поскольку подобных посягательств больше не было.

Застолье меж тем шло своим чередом. В целом было вполне по-семейному — запросто, шумно, весело. Народ подобрался очень даже свойский, угощение — выше всяких похвал, а после пары-тройки опрокинутых чарок стало совсем уютно. Все свободно перемещались по зале с кубками в руках и, подсаживаясь к интересующей компании, заводили беседу на самые разные темы.

Фадиндар, извинившись, куда-то вышел, а моим вниманием завладел дядюшка, успевший втиснуться на лавку между мной и принцем. Сначала он заботливо и дотошно выспрашивал, всем ли я довольна, потом стал вспоминать разные забавные случаи, происходившие с моим гражданским дедушкой в юности, попутно рекомендуя попробовать то или иное блюдо, успешно избежавшее до сих пор моего внимания.

В один из моментов оживленной беседы меня вдруг скрутило, да так, что потемнело в глазах, а звуки словно завязли в мокрой вате, откуда-то взявшейся в голове. Нет, все подходящие случаю высказывания мне удалось удержать, но на то, чтобы снова обрести способность нормально видеть и слышать, потребовалось около минуты. Почтенный Роклдорн прервал свое эмоциональное повествование, обеспокоенно глядя на мое наверняка побледневшее лицо, но я уже бодро улыбалась ему.

— Все в порядке, дядюшка, волноваться не о чем! Так чем же закончилась та история?

Продолжая внимать собеседнику, я усиленно сканировала пространство, задействовав и «поисковую сеть», и все остальное, чем так милостиво и щедро снабдили меня высшие силы. Ничего более-менее определенного выловить не удалось — так, слабенькая пульсация и размытые образы где-то на грани восприятия, но настойчивость сигнала не давала успокоиться окончательно. Я раздраженно тряхнула гудящей головой: нет, здесь ничего не выйдет, слишком уж много малознакомого люда и энергетических помех…

Дядюшка отвлекся на принца, весьма кстати задавшего ему какой-то вопрос. В это же время успел вернуться Фадиндар, но я решительно бросила салфетку на стол.

— Вы собираетесь покинуть нас? Так быстро? — В голосе новоявленного кузена звучало неприкрытое сожаление.

— Что вы, разве я смогу добровольно лишить себя столь изысканной и приятной компании? Даже не надейтесь! — Я одарила его чарующей улыбкой. — Просто хочу прогуляться, осмотреться и прихватить с собой одного из моих соратников.

— Позволю себе напомнить, что здесь имеются люди, которые намного лучше знакомы с планировкой замка…

— Кто бы сомневался! — Моя улыбка стала еще более лучезарной. — Уверена, что вы больше всех остальных, вместе взятых, подошли бы на роль провожатого, но… кроме всего прочего хочу дать старому другу возможность перевести дух, а то наша очаровательная кузина слишком уж гонит лошадей, вы не находите?

Я кивнула в сторону воркующей парочки, заговорщицки подмигнула красавцу-шатену, слегка опешившему от моей откровенности, плавно выскользнула из-за стола и небрежно положила руку на широкое плечо Призрака:

— Солнышко, мне позарез приспичило размяться и взглянуть поближе на те дивные полотна. Составишь компанию?

От моей фамильярности Лиллиарну просто перекосило, хоть она и попыталась это скрыть под любезной улыбкой. Сын вождя с готовностью вскочил на ноги, успев что-то шепнуть собеседнице на ушко и послать воздушный поцелуй. Она успокоилась, но ее увесистый взгляд я ощущала спиной все время, пока шла до тяжелых бархатных занавесей, отделявших залу от бокового перехода. Я решительно шагнула в полутемный коридор, одну стену которого через равные промежутки прорезали высокие витражные окна в глубоких нишах, скрытых сейчас пышными шторами.

— Что произошло, «солнышко»? — Тарглан придержал меня за локоть, как только мы скрылись из поля зрения пирующих.

— Пока ничего, просто…

— Тебе не по себе? — понимающе кивнул он, поводя окрест внимательным взглядом и прислушиваясь. — И откуда ветер дует?

— Черт его знает! — Я раздраженно передернула плечами, напрягая сенсоры и пытаясь разобраться в получившейся «картинке». — Никак не разберу… Пойдем пройдемся.

Мы чинно, под ручку двинулись вдоль стены, останавливаясь время от времени, чтобы в трепещущем свете факелов рассмотреть и обсудить вызвавшее интерес полотно. В основном это были батальные и охотничьи сцены, реже — сюжеты каких-то местных сказок и пейзажи, выполненные в несколько своеобразной, но вполне очаровательной манере. Кое-что напомнило мне ранее виденные картины Родни Метьюза и Луиса Ройо, кое-что — творения нашей Анны Зинковской…

Возле очередной ниши я решила передохнуть и с помощью Призрака удобно устроилась на широком подоконнике, стараясь не прислоняться к холодному стеклу.

— Нащупала что-нибудь?

— Практически ничего. — Я изо всех сил старалась говорить непринужденно, поскольку все-таки кривила душой. На самом-то деле нащупала, да еще как, но вот говорить ему пока ничего не буду, сначала проверю сама…

— Прогулять вашу светлость еще где-нибудь?

— Нет, пожалуй, хватит на сегодня. — Я, не сдержавшись, отчаянно зевнула в кулак и встряхнула головой, чтобы взбодриться.

— Тогда, может, проводить в постельку и колыбельную спеть? — осведомился мой спутник.

— Вот-вот, и на ручках покачать! — хмыкнула я в перерыве между зевками. — Тебе только волю дай!.. Какую еще колыбельную?!

155
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело