Выбери любимый жанр

Жертва пари - Лайонз Вайолетт - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

– Как видите, Ховельянос, я приехал. Надеюсь, вы скажете мне, в чем дело?

Джеймс. Вот уж кого ей хотелось видеть меньше всего. Но тот был уже в холле и успел увидеть ее наверху лестницы.

– Фло, может быть, ты что-нибудь мне объяснишь?

– Это я позвонил Джеймсу и попросил его приехать, – холодным, совершенно безразличным тоном сказал Родольфо. – Мне показалось, что теперь, когда я уезжаю, тебе может понадобиться здесь кто-то другой.

Кто-то другой? Неужели он не понимает, что ей нужен только он один? Что без него ее жизнь будет совершенно пустой?

Однако что-то в тоне Родольфо удивило Фло, заставив немного приободриться. Если ему было так нужно избавиться от нее, зачем беспокоиться о том, чтобы не оставить ее одну?

– Вы уезжаете? – удивленно переспросил Джеймс. – Но мне казалось, что вы оба собирались пробыть на озере до завтрашнего дня.

– Мы решили сократить…

– Джеймс, насчет той поездки… Голоса Фло и Родольфо смешались, и Джеймс недоуменно нахмурился. Но Фло решила продолжить, ей на ум пришло подозрение, которое надо было проверить.

– Мне хочется кое-что тебе сказать…

– Фло хочет сказать, – прервал ее Родольфо с хладнокровной уверенностью в голосе, – ч то мы вернулись раньше, чем собирались, потому что все сложилось просто ужасно. Было холодно, мокро, скучно…

– Скучно? – Это настолько удивило Фло, что она уже не следила за тем, что говорит. – Скучно? Родольфо, не можешь же ты называть скучной самую лучшую ночь любви в моей жизни!

Теперь все внимание Джеймса было, без сомнения, сосредоточено на Фло. Он смотрел на нее, вытаращив от изумления глаза. Но сама она, заметив во взгляде Родольфо нечто обычно ему не присущее, не отводила от него глаз.

– Это правда? – только и смог пробормотать Джеймс.

– Фло, не надо так шутить! – Укоризненный возглас Родольфо прозвучал так естественно, что на мгновение Фло сама чуть было не поверила ему. – Нет, конечно, это неправда, Джеймс. Фло просто дразнит вас. Как я уже сказал, мы прервали каникулы, потому что…

Но она даже не стала слушать окончания этого объяснения, все ее внимание было направлено на первые несколько слов.

Нет, конечно, это неправда. В первый раз за все время, как Фло знала его, Родольфо откровенно солгал. Он, который не раз клялся в том, что всегда говорит правду, теперь нарушил свои клятвы так явно, что причины для этого должны были быть весьма весомыми. Но каковы же они?

– Послушайте, я совершенно не понимаю, что здесь творится, – явно нервничая, сказал Джеймс. – Если вы решили, что между мной и Фло что-нибудь было, то вы ошибаетесь. Не было ничего.

Джеймс еще не кончил говорить, а Фло уже заметила, какой эффект произвели эти слова на Родольфо. Голова его откинулась назад, как будто от пощечины, а взгляд переместился на нее, однако она так и не решилась встретиться с ним.

– Одно время мне казалось, что у меня есть шанс, но она ясно дала понять, что не хочет этого. Как раз перед вашим отъездом на озеро. – Джеймс совсем не казался расстроенным этим фактом, впрочем, он не слишком огорчился еще тогда, когда она сообщила ему новость. – Естественно, я подумал, что это из-за вас, Родольфо.

– Нет!

– Фло, – с недоумением обернулся к ней Джеймс, – кто для тебя этот человек?

– Фло… – предупреждающе начал Родольфо, но она решила не слушать.

Две лжи всего за несколько минут. Единственной причиной, которая приходила ей на ум, было то, что, поступая таким образом, он надеялся защитить ее. А это, в свою очередь, должно было означать… Фло понимала, на что надеется, но этого делать не стоило. По крайней мере, до тех пор, пока не будет твердой уверенности.

– Он мой муж, – гордо объявила она и услышала, как Родольфо негромко выругался по-испански.

– Муж? – Джеймс явно решил, что с него хватит. – Нет, не трудитесь объяснять… Думаю, мне пора оставить вас вдвоем.

С явным облегчением он почти бегом бросился к двери, но Фло даже не взглянула вслед, все ее внимание было сосредоточено на нахмуренном Родольфо.

– Зачем, черт побери, ты это сделала! – сердито воскликнул он.

– Что именно? – решила уточнить Фло. – Сказала ему, что ты мой муж? А почему бы и нет? В конце концов, это правда.

– Но не та правда, о которой должны знать другие люди. Я уже спрашивал тебя, где эти проклятые бумаги на развод?

– Не хочешь же ты…

– Не надо объяснять мне, чего я хочу, а чего нет, Фло! Ты можешь жестоко разочароваться в этом. Бумаги! ~ яростно воскликнул Родольфо, видя, что она по-прежнему медлит.

Нервно вздрогнув, Фло торопливо двинулась к столу, в ящике которого держала документы. Не может же он действительно хотеть этого, молча твердила про себя она. Боже, не дай этому свершиться.

Трясущимися руками она протянула Родольфо документы и в ужасе наблюдала за тем, как он торопливо подписывает их в нужных местах.

– Вот! – Родольфо протянул ей бумаги. – Теперь ты свободна. Довольна наконец?

Что можно было на это ответить? За те секунды, пока он ставил свои подписи, Фло почувствовала, будто внутри у нее что-то умерло. И все же… И все же, независимо от ее воли, этот трепетный огонек надежды не погас совсем. Она никак не могла поверить в то, что конец ее несчастливого замужества все-таки настал.

Направившись было к двери, Родольфо внезапно остановился и обернулся к ней.

– Я дам тебе развод, Фло, но только с одним условием. Ты должна обещать, что никогда больше даже не подумаешь о браке с человеком, подобным Джеймсу Корну.

– Разве ты не слышал того, что сказал Джеймс? Мы никогда не были помолвлены… Даже ни разу не встречались наедине! Все это было чистейшей фикцией… полной неправдой!

Она хотела переубедить Родольфо, но вместо этого, казалось, еще больше укрепила его дурные мысли.

– Неужели все было так плохо, Фло? – неожиданно спросил он дрогнувшим голосом.

– Что плохо?

– Наш брак. Неужели он был настолько ненавистен тебе, что понадобилось лгать, признаваясь в отношениях, которых на самом деле не существовало…

Фло не в силах была позволить ему продолжать.

– Нет! Все было совсем наоборот! Когда я приехала к тебе в Барселону, то уверила себя в том, что желаю развода, что это для меня важнее всего. Но почти с самого начала, стоило тебе коснуться меня, как я чуть было не отказалась от своих намерений… И чтобы не поддаться этому желанию, мне пришлось выдумать другого мужчину. Так что: ты был прав, как видишь.

– Прав? – Тон Родольфо был ровным, почти безжизненным.

– Насчет Джеймса. Родольфо, почему ты хочешь, чтобы я обещала?.. – Он вновь двинулся к двери, и Фло пришлось последовать за ним в его спальню. – Родольфо, я спросила тебя…

Он повернулся к ней, и выражение его лица заставило ее сердце сжаться от беспокойства.

– Потому что Джеймс принадлежит к типу мужчин, которые никогда не смогут сделать тебя счастливой. Ты не должна связывать свою жизнь с подобными людьми. Ты должна быть с…

– С кем? – с надеждой спросила Фло, когда молчание затянулось. – С таким, как ты? Ты это хотел сказать, Дольфо? Это? – Ответ был виден по его глазам, по боли, которую он не мог скрыть, по явной неуверенности в ответе. Потому что если Родольфо и мог солгать кому-либо другому, то только не ей. – Это так?

– Да, черт тебя побери! Так!

Теперь нельзя было позволить ему ускользнуть. Как бы это ни было трудно, необходимо было подтолкнуть Родольфо, заставить его сказать всю правду.

– В таком случае почему же ты подписал документы? Почему согласился на развод?

Он вновь помедлил, и Фло поняла, что выигрывает битву.

– Потому что тоже не смог сделать тебя счастливой. Ситуация зашла так далеко, что поздно что-либо исправить, как бы мне ни хотелось этого.

– Ты в этом уверен?

– Еще как уверен! А если и не был уверен, то убедился в этом прошлой ночью, когда ты плакала в моих объятиях… плакала! – Родольфо повторил это слово как ругательство, подчеркнув свои чувства яростным жестом руки.

29

Вы читаете книгу


Лайонз Вайолетт - Жертва пари Жертва пари
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело