Выбери любимый жанр

Дело о свалке токсичных заклинаний - Тертлдав Гарри Норман - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

– Должен ли я забыть вчерашнюю версию? – спросил он.

– Не утруждайтесь, – ответил я, но, вспомнив, что духи обычно все понимают буквально, коротко добавил: – Нет.

У моей начальницы есть привычка сперва исчеркать все, как попало, а потом, передумавши, решить, что в первый раз все-таки было лучше. Да, у меня предвзятое отношение к женщине-начальнику, не спорю, но Беатриса действительно женщина и действительно такая, как я сказал. А вот Джуди, хоть и женщина, даже более решительна, чем я сам.

Я дождался, пока дух запишет новый текст и пообещает, что запомнит оба. Когда листок упал на мой стол, я тщательно изучил его, убедился, что все изменения аккуратно внесены, и послал на следующее свидание с начальницей. А потом, поскольку рабочий день подошел к концу, я мирно отправился домой.

Я захватил с собой список фирм, пользующихся Девонширской свалкой. Перечень самих отходов я взять не рискнул: охранные амулеты в нашей конторе все же надежнее, чем те дешевые, которые используются в моей многоэтажке. Но я надеялся, что сделаю кое-что полезное и дома – рассортирую, например, все фирмы по видам деятельности. Это хотя бы даст мне общее представление о том, какие заклинания там хранятся.

После отвратительного ужина – никакого сравнения с роскошной хитайской кухней, которой мы с Джуди наслаждались накануне, – я сложил тарелки в раковину, смахнул со стола крошки и, взяв чистый пергамент и перо, принялся за дело.

Прежде всего мне бросилось в глаза то, что этой свалкой пользуется очень много оборонных предприятий. Все крупные аэрокосмические фирмы – столпы экономики Энджел-Сити – десятилетиями свозили туда свой мусор:

«Объединенное Вуду» (ныне оно называется ОБВУ – дань моде сокращать названия до непонятных аббревиатур! Впрочем, кому охота тратить время, произнося такое длиннющее слово, как «консорциум»?), «Северо-Американская Авиация и Левитация», «Демондина», «Локи» (интересно, не отходы ли знаменитых «Кобольдовых разработок Локи» просачиваются сквозь заграждения свалки? Вот уж поистине дурные новости!) и прочие знаменитые предприятия.

Кроме того, со свалкой заключило контракт множество более мелких предприятий, о которых никто никогда не слышал, за исключением разве что их основателей. В их числе были «Точные инструменты Бахтияра», «Экзотические Зелья» и «Экстракты сущностей инкорпорейтед». Я долго смотрел на последнее название, пытаясь определить, к какой отрасли принадлежит эта фирма. Мой исчерканный лист стал напоминать морскую карту. Наконец я записал «Экстракты сущностей» наугад: с таким названием можно заниматься чем угодно.

Вместе с оборонными предприятиями в списке стояло несколько голливудских светомагических компаний, и я решил, что это неспроста: ведь Голливуд всегда обращал магию в деньги. Хотел бы я вспомнить, какая из этих фирм затеяла представление со святым Георгием, ставшее причиной пробки на дороге.

Я удивился еще больше, обнаружив, как много больниц в списке производителей отходов. Люди видят только пользу, которую приносит медицина, но не задумываются о том, какая цена за это уплачена (разве что, когда платят из собственного кармана). Но исцеление тела – и особенно души – так же загрязняет окружающую среду, как и любое высокотехнологичное предприятие.

В Энджел-Сити осталась только одна фабрика по производству ковров – «Дженерал муверз» в Ван-Найзе, хоронившая свои отходы на Девонширской свалке. И все же я поместил ее почти в конце списка подозреваемых. Во-первых, у меня имелось ясное представление о заклинаниях, которыми пользовалась эта фирма, а во-вторых – не сегодня-завтра она вообще закроется, не выдержав конкуренции с дешевыми восточными коврами.

Но как быть с предприятиями, называющимися «Разделенный Галл», «Шипучий джинн» или «Красный Феникс»? Пока я не увижу, какие у них отходы, можно только гадать, чем они занимаются, как и в случае с «Экстрактами сущностей». Хотя, должен признаться, эти названия звучат куда интереснее.

Немного погодя я вернулся к «Красному Фениксу», подчеркнув это название просто на всякий случай. Феникс как-никак птица, о которой ни я, ни Джуди вчера вечером не подумали. Да, пожалуй, на нее стоило обратить внимание.

Я хотел было позвонить Джуди, но вспомнил, что по средам она после работы ходит на курсы теоретической черной магии. Через два года она получит степень магистра, а там, возможно, и сама начнет писать книги по магии, вместо того чтобы их редактировать.

Дотошно изучив список, я положил его в портфель, затем немного почитал и собрался ложиться спать. Сквозь тонкую стену было слышно, как сосед покатывается со смеху над какой-то передачей, которую он слушал по эфирной сети.

Может, и я когда-нибудь сломаюсь и куплю эфирный приемник. Его действие основано на технике клонирования, которая в последнее время помогла телефонизировать весь мир. В эфирнике живут тысячи бесенят, и все – один в один, как главный «мастер» программы. Что их главный услышит, то они и говорят. Хочешь переключиться на другую программу – разбуди соответствующего «главного беса», только и всего.

Теперь есть даже такие модели, которые принимают до восьмидесяти, а то и до ста эфирных программ, причем в любое время. Все больше и больше людей в стране слушают одни и те же передачи, восхищаются одними и теми же спектаклями, повторяют одинаковые шутки. Единство взглядов – неплохая вещь, особенно в такой большой стране, как Конфедерация, и я не отрицаю, что в эфирнике есть и положительные стороны. Вот, например, новости передают…

И почему я никак его не куплю? У меня есть подозрение, что эфирники пользуются такой популярностью в основном из-за неумения (или нежелания) основной массы людей мыслить самостоятельно. Боюсь показаться нескромным, но – это правда – сам я предпочитаю вырабатывать собственное мнение, а не получать готовые суждения в предварительно разжеванном виде. Если хотите, можете назвать меня старомодным. Дело ваше.

Когда на следующее утро я добрался до своей конторы, маг все еще возился с лифтовой шахтой. Нет, я неточно выразился: он снова возился в этой шахте. Когда с финансами в стране плохо, она не слишком любит оплачивать сверхурочную работу. Я поднялся к себе в кабинет по лестнице. Это, конечно, хорошее упражнение, но оно свело на нет освежающее действие утреннего душа.

Как я и думал, на моем столе уже лежал второй вариант отчета о рассыпанных благовониях. Я наскоро просмотрел его. Начальница не только изменила половину своей правки на первоначальный вариант – оно бы ладно, – но она добавила еще и новые исправления, что случалось нечасто. А на последней странице зелеными чернилами, которыми нормальные люди подписывают соглашения с демонами, приписала: «Пожалуйста, окончательный вариант подготовь к полудню».

Мне захотелось биться головой о стол. Этот идиотский отчет, который вполне мог состоять всего из нескольких слов, мешал мне приступить к работе. Вскоре завизжал телефон, и отчет отступил на второй план.

– Агентство Защиты Окружающей Среды, инспектор Фишер слушает, – сказал я так бодро и по-деловому, как только мог до второй чашки кофе.

Молчание. Наконец, как будто я ничего не говорил, телефон ожил:

– Вы инспектор Фишер из АЗОС?

Я сразу понял, что мой собеседник – адвокат. Когда я подтвердил, что действительно с ним говорит инспектор Фишер, адвокат сообщил:

– Я Самюэль Дилл из фирмы «Элворти, Фрэзер и Уэйт». Представляю интересы Девонширского Консорциума Землепользования. Насколько мне известно, вы похитили кое-какие частные документы вышеупомянутого Консорциума.

Я явственно расслышал заглавную букву "К", когда он произносил последнее слово, – даже двум телефонным бесам не удалось приглушить ее звучание. Чувствовалось, что мистер Дилл накручивает себя.

– Адвокат, позвольте сразу поправить вас. Я не похищал документы, а временно изъял некоторые из них, имея на то полное право, согласно ордеру на обыск, выданному вчера Конфедеральным Судом.

– Инспектор Фишер, ваш ордер – не более чем фарс, и вы понимаете это так же хорошо, как и я. Если бы вы полностью выполнили все его пункты…

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело