Выбери любимый жанр

Алькатрас и Кости нотариуса - Сандерсон Брэндон - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

- Она не противоречила Блэкберну.

Каз покачал головой. - У Шасты есть свои собственные планы, малыш. Я не думаю, что любой из нас может предположить, что точно понимает, на что именно она способна. Твой отец разглядел в ней что-то. Я все еще считаю, что он дурак, раз на ней женился, но для Библиотекаря она была не так уж плоха.

Он меня не убедил. Мое предубеждение против Библиотекарей было не единственной вещью, порождавшей недоверие к Шасте. Когда я был ребенком, она постоянно ругала меня, говоря, что я ничего не стою. (Теперь я знаю, она пыталась заставить меня отказаться от использования моего Таланта, опасаясь, что он выдаст меня тем, кто ищет Пески.) В любом случае, она была моей матерью все это время, но она никогда даже не намекнула на это.

Хотя… она оставалась со мной всегда, наблюдая за мной.

Я отбросил эту мысль в сторону. Она не заслуживает доверия за это, - она просто надеялась на возможность захватить Пески Рашида. В тот же день, когда они прибыли, она появилась и украла их.

- …не знаю, Каз, - сказала Бастилия. - Я думаю, что основной причиной того, что люди в первую очередь думают о твоем росте, - это твой смешной Список.

- Мой Список несмешной, - ответил Каз раздраженно. - Он очень научный.

- О? - удивилась Бастилия. - Разве не ты утверждал, что «невысокие люди лучше, потому что они больше ходят по разным местам, следовательно, они больше упражняются»?

- Это было клинически доказано, - сказал Каз, указывая на нее.

- Это выглядит несколько преувеличенным, - ответил я, улыбаясь.

- Ты забыл Аргумент номер один, - добавил он. - Не спорь с невысоким человеком. Он всегда прав.

Бастилия фыркнула. - Хорошо, что ты не заявляешь, что невысокие люди более скромные.

Каз замолчал. - Это Аргумент двести тридцать шесть, - пробормотал он тихо. - Я просто о нем еще не упоминал.

Бастилия бросила на меня взгляд сквозь очки, и, могу поклясться, она закатила глаза. Тем не менее, хотя я не поверил мнению Каза о моей матери, я думал, что его замечания о том, как относиться к людям, были правильными.

Кто мы такие - то есть, та личность, которой мы стали посредством наших деяний, - которые, кстати, на самом деле являются функцией того, кто мы есть, - например, я стал Окулятором, что весьма забавно, - но деяния, которые относятся к Окуляторам, - это не то, кем мы можем быть, - это более важно, чем то, как мы выглядим.

Например, тот факт, что я использую много тире в моем письме, является частью того, что делает меня мной. Я скорее буду известен этим, - поскольку это круто, - чем тем, что у меня большой нос. Которого у меня нет. Почему вы так смотрите на меня?

- Подожди! - сказал я, протягивая руку.

Бастилия замерла.

- Проволочная ловушка, - пояснил я с бешено колотящимся сердцем. Ее нога зависла всего лишь в нескольких сантиметрах от проволоки.

Она отступила, а Каз присел на корточки. - Хорошая работа, парень. Хорошо, что у тебя есть эти Линзы.

- Угу, - согласился я, снимая их и протирая. - Полагаю, что да. - До сих пор я желал, чтобы у меня было оружие, а не еще одна пара Линз, которые показывают мне всяко-разно. Не будет ли меч так же полезен?

Конечно, я мог бы подумать, что это только потому, что мне очень нравятся мечи. Дайте мне шанс, и я бы, наверное, резал мечом свой свадебный торт.

Я должен был признать, однако, что я хорошо поступил, использовав Линзы Видящего. Может быть, сначала я слишком быстро сбросил их со счетов. Я протер линзы, чувствуя странное ощущение внутри. Оно было слабым, немного похожим на расстройство желудка, но не так, как от пищи.

Я покачал головой и снова надел Линзы Видящего, затем показал остальным, как переступить через проволочную ловушку. Как только я это сделал, то заметил нечто интересное. - Там вторая проволочная ловушка, она находится всего в нескольких футах перед нами.

- Они становятся более умными, - сказала Бастилия. - Они полагали, что мы увидим ту ловушку, но понадеялись, что почувствуем себя в безопасности, когда минуем ее, - и наткнемся прямо на вторую.

Я кивнул, глядя на Хранителей, плавающих позади. Я заметил, что странное чувство становилось сильнее. Его было трудно объяснить. Это было не совсем чувство боли. Больше похоже на легкий зуд в моих эмоциях.

- Нам нужно немедленно найти Австралию, Каз, - сказала Бастилия. - Действительно ли наши поиски должны продолжаться так долго?

- Никогда не скажешь точно с этим Талантом, - сказал Каз. - Может быть, Австралия не по-настоящему потеряна. Если это так, мне понадобится гораздо больше времени, чтобы найти ее, чем у меня ушло, чтобы найти вас. Как я уже говорил ранее, если я не знаю, куда идти, то мой Талант не может взять меня туда.

Бастилия не казалась радостной, слыша это. - Может, нам стоит поискать Старого Смедри?

- Насколько я знаю своего отца, он не потерялся, - сказал Каз, потирая подбородок. -Его будет еще труднее найти.

Я едва обращал на них внимание. Зуд все продолжался. Это не было тем чувством, что я ощущал вблизи охотника, преследующего меня, но оно было похожим…

- Итак, мы просто продолжим идти? - спросила Бастилия.

- Я думаю, да, - заключил Каз.

- Нет, - внезапно сказал я, глядя на них. - Каз, выключи свой Талант.

Бастилия посмотрела на меня, нахмурившись. - Что такое?

Кто-то использует Линзы поблизости.

- Кость Нотариуса преследует нас?

Я покачал головой. - Это обычные Линзы, а не скрученные, как у него. Это означает, что рядом с нами Окулятор. - Я помедлил, а затем показал: - Туда.

Бастилия обменялась взглядами с Казом. - Давайте проверим, - сказала она.

Глава 13

Я должен извиниться за введение к той последней главе. Оно было слишком извиняющимся. В этой книге вообще слишком много извинений. Простите. Я хочу доказать вам, что я лжец, а не слабак.

Дело в том, что вы никогда не знаете, кто будет читать ваши книги. Я попытался написать эту книгу для жителей и Тихоземья, и Свободных Королевств, и это получилось достаточно жестко. Тем не менее, даже в Тихоземье разнообразие людей, которые могли бы выбрать эту книгу, невероятно.

Вы могли быть мальчиком, желающим почитать приключенческую историю. Вы могли быть молодой девушкой, желающей разузнать истину о заговоре Библиотекарей. Вы должны быть матерью, читающей эту книгу, потому что слышали, что многие из ваших детей читают ее. Или же вы могли быть серийным убийцей, который специализируется на чтении книг, поиске их авторов и убийстве этих авторов ужасными способами.

(Если вам посчастливилось попасть в эту последнюю категорию, вы должны знать, что меня зовут на самом деле не Алькатрас Смедри, равно как и не Брендон Сандерсон. На самом деле меня зовут Гарт Никс, и вы можете найти меня в Австралии. Да, и я однажды оскорбил вашу мать. Что вы собираетесь с этим делать, а?)

В любом случае очень трудно рассказывать эту историю всем, кто, может быть, читает мои книги. Поэтому я решил не пытаться. Вместо этого я просто скажу то, что не имеет никакого смысла ни для кого: косынка счастливая спаржа.

Путаница, в конце концов, - истинноуниверсальный язык.

- Ощущение исходит оттуда, - сказал я, указывая. К сожалению, «оттуда» оказалось прямо через стену, полную книг.

- Итак… одна из книг - это Окулятор? - спросил Каз.

Я закатил глаза.

Он усмехнулся. - Я понял, что ты имел в виду. Перестань вести себя как Бастилия. Очевидно, что мы должны найти кружной путь. Там должен быть другой коридор, с обратной стороны.

Я кивнул, но… Линзы были близко. Мы уже прошли несколько рядов, подходя к этой точке, и я чувствовал, что они были сразу за стеной.

Я снял Линзы Видящего и надел вместо них Линзы Окулятора. Одной из их основных функций было выявление силы Окулятора, и они заставили всю стену светиться ярким белым светом. Я отпрянул назад, шокированный мощной иллюминацией.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело