Выбери любимый жанр

Галлоуэй, мой брат - Ламур Луис - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Хуже всего, что он был где-то выше меня. Я, как призрак, крался по горному склону, стараясь, чтобы ни один сучок не треснул, ни один камешек не скатился, ни одна ветка не вздрогнула. Одежда у меня была мягкая, листья, скользя по ней, шуршали совсем тихо, за фут не услышать.

Не спрятана ли у него где-то лошадь? Останется ли он на горе ночью?

Одно обстоятельство было мне на руку. Он навещал Мег Росситер, а это означало, что он то уезжал с горы, то возвращался. Так что у меня были все шансы перехватить его. Я пошел дальше, пересек осиновую рощицу, обогнул несколько елей, а потом изменил направление и двинулся назад и вверх, по косой.

Этот маневр почти сработал. Внезапно я заметил не дальше чем в сотне ярдов от себя ногу в сером мокасине и штанине из серой оленьей кожи. Я вскинул винтовку и выстрелил… через долю секунды после того, как нога отдернулась. Я немедленно всадил две пули в кусты чуть выше того места, где была нога, потом соскользнул лежа футов на тридцать вниз по склону, вскочил на ноги и побежал через кусты. Я бежал быстро, но тихо, забирая в сторону, чтобы оказаться выше его.

Не было слышно ни звука. Сердце у меня колотилось. Бегать на такой высоте

— занятие нестоящее, хоть я и провел немало времени в высоких горах; никому не следует долго бегать на такой высоте, если только он не живет здесь много лет.

Вряд ли я в него попал. Стрелял по кустам я на всякий случай, стрелял наугад, больше чтоб припугнуть его, не надеясь попасть. Конечно, я хотел прищучить его — за тем я сюда и пришел, — но слишком мало было шансов.

Когда дыхание восстановилось, я долго прислушивался, а потом пошел вверх по склону, используя каждое укрытие, какое попадалось по дороге, пока не поднялся по крайней мере на тысячу футов. Потом осмотрел местность вокруг. Граница леса проходила чуть выше меня, обрезая мне пространство для маневра, но это же уменьшало его шансы обойти меня сверху.

Позиция у меня была хорошая. Лишь тонкая линия обтрепанных ветром деревьев да цепочка камней отделяла меня от голой вершины горы. С правой стороны гора тоже была голая, ярдов на четыреста, а за этой прогалиной начинались кусты и деревья, низкорослые, правда, но спрятаться там можно. Однако это был только островок, а дальше опять тянулся голый склон.

Прямо передо мной были обветренные скалы, сучковатый ствол исхлестанной ветрами ели и невысокий куст.

Долгое время внизу ничего не двигалось, потом внезапно взлетела птаха. Это могло означать что угодно, а могло ничего не означать. Я ждал с винтовкой наготове. Вытащил из своего небольшого мешочка кусок вяленого мяса и начал жевать, по-прежнему внимательно следя за склоном.

Неожиданно я услышал стук камня, а потом шорох осыпающегося гравия. Звуки донеслись со склона справа от меня, но там все было неподвижно. Распластавшись на земле, я перевел глаза налево и буквально через секунду уловил какое-то движение. Он промелькнул в кустах как тень — пытался подобраться поближе ко мне. Я немного подпустил его и выстрелил. Он упал на землю, я выстрелил еще раз и еще. Ниже по склону зашуршал гравий, но я не двинулся с места. Если он мертвый, так можно и подождать, дело не спешное, но если он живой, значит, лежит и ждет, пока я приду проверить, куда я там попал… в общем, я с места не тронулся.

Прошел час… Скоро солнце сядет. Снизу донесся приглушенный стон, но я остался где был. Если он там помирает, то может и без меня помереть. Ну, а если это уловка — а я был уверен, что так оно и есть, — то этим меня не выманишь. Но приближающийся закат меня беспокоил, потому что солнце будет садиться прямо за тем клочком кустарника, и какое-то время я в той стороне ничего не увижу — солнце меня будет слепить.

Пора было двигаться. Быстро и тихо я подался поперек склона в противоположном направлении, обогнул начало Лесопильного каньона сверху и прошел через рощу осин, может, самых высоких, какие мне приходилось видеть. Там я передохнул и заодно перезарядил винтовку.

В этих горах мы могли неделя за неделей подлавливать друг друга и палить наугад, так что надо было придумать что-то другое, чтобы довести это дело до конца. Я наверняка уже пару раз запылил ему одежку, думаю, это его слегка обеспокоит. Мне хотелось заставить его шевелиться побойчее, потому что когда человек не сидит на месте, ему приходится рисковать.

Наступает ночь — что же он станет делать? Если бы меня поджидала такая девчонка, как Мег, я бы живо убрался с этой старой черной горы и поскакал туда. Ему надо было переехать обратно на ту сторону Ла-Платы, чтобы добраться до Вишневой речки и ранчо Росситера, и очень было похоже, что где-то там он оставил свою лошадь, в безопасном месте.

Ну, я с этой горы спустился быстро. Кружным путем добрался до нашего лагеря, взял свою лошадь и поехал на Вишневую речку. Спрятал лошадь в кустах в стороне от дороги и начал следить за ранчо. И, ясное дело, не прошло и часа, как подъехал этот самый Верн Хадди, разодетый, как ковбой в воскресенье, прилизанный и лоснящийся, в свежей рубашке и черном пиджаке. Оставил лошадь у коновязи и поднялся на крыльцо.

Мелькнула у меня мыслишка, что надо найти себе подходящее место в кустах и заловить его, когда он выйдет. Он бы со мной как раз так и обошелся. Но убивать людей из засады не в моем обычае. Я никогда не смог бы посмотреть в глаза Галлоуэю и Пармали, если б прикончил его так… не говоря уже про Мег, если б она про такое дозналась. А она бы наверняка дозналась — не очень-то я умею помалкивать про то, чего стыжусь.

Я поднялся, свел свою лошадь вниз, напоил, подвел к коновязи и привязал рядышком с его конем. А после поднялся на крыльцо и постучал в дверь.

Мне открыл Росситер.

— Здорово, дружок! Рад тебя видеть! Заходи, как раз к ужину поспел!

Он провел меня в столовую, и, доложу я вам, такой картинки вы в жизни не видели! У Верна Хадди челюсть отвалилась, когда он меня увидел, — да так и осталась. И лицо вроде как побледнело, уж больно это для него была неожиданная встреча. А Мег, ну, она тоже удивилась, только удивлялась она не больше секунды, а после стала такая довольная — дальше некуда. Ну как же, ведь сразу двое мужчин явилось за ней ухаживать! Конечно, она знать ничего не знала насчет того, что в этот день делалось там, на горе…

— Мистер Сакетт, — сказала она чопорно, — я хочу познакомить вас с мистером Хадди. А я что, я ему улыбнулся.

— Я все мечтал встретиться с мистером Хадди, — говорю. — Честное слово, целый день о нем думал.

— Вы о нем думали?.. — Мег была озадачена.

— А как же! Это человек такого рода, что заставляет тебя думать о нем все время. Я могу представить, по какой такой причине девушка может о нем раздумывать, но, мэм, можете поверить мне на слово, не так-то просто забыть о нем.

— Мистер Хадди и я, — говорит она все так же чопорно, — знакомы всего несколько дней.

— Тогда вяжите его поскорее, пока можете, — говорю. — Может, он не так долго пробудет с нами.

У меня было хорошее настроение. Я их обоих захватил врасплох, удивил и вывел из равновесия и чувствовал, что самое мне время позабавиться. А кроме того, это был случай присмотреться к нему и малость оценить. Я ведь практически и не видел его раньше.

Сложен он был хорошо, может, разве слегка толстоват, лицо узкое, строгое такое, без особенного чувства юмора. Он из-за этого выглядел старше своего настоящего возраста — я-то знал, сколько ему лет. Он сейчас просто бесился, это у него на лбу было написано. И еще там было написано, что он себя высоко ставит и что ему нравится, когда люди его боятся. Что ж, убить он меня может

— неизвестно, чем вся эта история кончится, — но заставить меня бояться — это ему не под силу. Просто очередной парень с оружием, а таких я видел до черта.

Он повернул голову, и я заметил у него на лбу царапину — может, он за ветку зацепился, но больше она походила на след от пули. Неужели я ошибся насчет того стона? Может, его оглушило и он валялся там все время?

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело