Выбери любимый жанр

Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

– Идет? – Я старательно себя оглядела и возмущенно напустилась на ухмыляющегося парня: – Да этот жилет на несколько размеров больше!

– Это даже хорошо! Все увидят в тебе нищего мальчишку, надевшего обноски с чужого плеча. – Сандр распахнул дверь сарая, скользнул в полумрак, и до меня донеслось: – Давай представим, что ты мой брат? Вот только… ущербный от природы.

– Это как? – Я шагнула за ним.

– Немой.

– Что? Немой?! В смысле неговорящий?

– Да. А что тебя удивляет? Это простая предосторожность. Для парня твой голос звучит довольно необычно. – Он захлопнул дверь, оставляя нас наедине с густым сумраком, но сегодня темнота мне не мешала. Я огляделась. Так и есть! Сарай был пронизан привычной с детства сиреневой дымкой. Неужели моя сила вернулась?!

– А что, если я буду изображать подростка? Или в подростковом возрасте у мальчишек не может быть такого голоса?

– Нет.

Угу. Коротко и ясно.

– А…

– А на ребенка ты не тянешь. Слишком высокая.

– Я знаю, чего ты добиваешься! – Я замешкалась, пытаясь отряхнуть с сапог путающее ноги сено.

– И чего же, госпожа ясновидящая? – Сандр уверенно направился к входной двери, оставив в качестве мишени моим возмущенным взглядам лишь крепкую, широкую спину. Хоть я и не видела его лица, но была уверена, что он улыбается.

– Ты хочешь, чтобы я осталась тут! – Справившись с сеном, я бросилась его догонять. Он обернулся, и я поняла, что была права, представляя его самодовольную улыбку.

– В сарае? Ну что ты! Может, лучше подождешь меня дома?

– Ах ты… – Я хотела высказать все, что думаю о таком «заботливом» попутчике, но неожиданно поняла, что не могу сделать и шага, и… рухнула в его объятия. Шеркхово сено! – Отпусти меня!

– Да я и не держу.

– А что твои руки делают у меня на талии?

– Это рефлекс.

Я раскидала ногами траву и наконец отстранилась от зубоскалящего парня.

– Тогда держи свой «рефлекс» от меня подальше, пока… – Я замерла, во все глаза, разглядывая окружившее его багровое сияние. – Пока я…

– Пока ты в меня не влюбилась?

– Ты весь в огне!

– Ну… не то чтобы… но… – Он перестал улыбаться и шагнул ко мне, пытаясь снова стиснуть в объятиях, но я отшатнулась, изумленно разглядывая взметнувшиеся над ним огненные крылья.

– Дурень! Ты действительно горишь!

Сандр недоуменно завертел головой, крутанулся на месте и замер, разглядывая вспыхнувшую призрачным пламенем ладонь.

– Ээ… И вправду горю. – Он поднял на меня изумленные глаза. – Что со мной?

– Не знаю!!! – Не отводя от него взгляда, я вдруг почувствовала знакомую легкость и невероятное могущество, которые появлялись всегда, когда… возвращался мой неведомый помощник! А если такой же помощник есть и у Сандра?

Я мысленно потянулась к ошарашенному парню, пытаясь уловить природу охватившего его огня, и вдруг отчетливо услышала голоса:

«Опасность! Род Огненного Ветра! Беги, Айна!»

«Рисар, я тебя умоляю! Ты слишком молод, чтобы спасти свою хранимую, если ее вдруг захочет уничтожить кто-то из клана Огненного Ветра!»

«А разве ты не последний из этих огненных психов?»

«Гм… теперь последний, но это не дает тебе права так отзываться о своем повелителе!»

«Значит… вызовешь на битву?»

«Тебя? Ты себе льстишь! Я даже готов простить, что ты самовольно выбрал себе хранимую и сбежал. И вообще, я пришел, чтобы предложить тебе содружество. Так уж получилось, что, только объединившись, мы сможем достичь того, чего жаждут все Стихии!»

Сандр вдруг схватился за голову и простонал.

– Ты слышишь?

Я кивнула.

– Да! Судя по всему, мою силу зовут Рисар, и это ему принадлежит чуть присвистывающий голосок?

«Ой, совсем забыл о том, что твоя избранница слышит тебя с момента рождения!»

«По твоей вине она узнала мое имя раньше положенного срока! Если Судьи вызовут меня из-за этого в Крепость…»

«Не вызовут. Уж поверь!»

«Кстати, твой избранный тоже знает твое имя? И слышит тебя?»

«Гм, если честно – сам в шоке! Давай-ка покинем их ненадолго? Рано им еще такое…»

«Согласен. Знаю я тут неподалеку одно тихое местечко…»

Голоса стали удаляться, пока не исчезли совсем. Сандр еще немного постоял, прислушиваясь, и перевел на меня ошалевший взгляд.

– Что это было?

– Я привыкла считать это – силой. – Я тоже прислушалась, но голоса исчезли, словно и не были. Исчезло окружавшее Сандра свечение. Исчезла сиреневая дымка, и сарай вновь погрузился в обычный полумрак. – Только голос второго мне незнаком.

– Сила твоя и… сила моя… За Зу… – Он нахмурился, постоял, озираясь, словно чего-то искал, затем подошел к двери, толкнул ее и оказался на улице. – Ты идешь?

Я выбралась за ним в залитый малиновыми лучами закатного солнца город.

– Ты знаешь того, кому принадлежал тот, другой голос?

– Нет, – слишком поспешно бросил Сандр и, как ни в чем не бывало, сменил тему: – Вечер. Прогуляемся?

– С удовольствием. – Я холодно улыбнулась и запахнула жилет. Я буду не я, если не узнаю то, что ты от меня скрываешь! – Куда пойдем?

Сандр пожал плечами.

– Куда-нибудь. – Смерив меня взглядом с головы до ног, одним движением взлохматил мне волосы и направился вверх по улице, туда, где уже загорались яркие точки фонарей, бросив: – Не отставай, братишка.

Глава 7

Сандр

Какое-то время мы шли молча. Из головы не шел странный диалог, неожиданно возникший в голове. За Зу… Неужели то, что мне приснилось в ночь пожара, – правда? В отца, приходившего ко мне во сне и отдавшего кинжалы, я уже поверил. Теперь на очереди привидевшийся мне тогда ярко-красный дракончик. За Зу… Неужели он существует? А если это так, тогда с кем он говорил?

Я бросил украдкой взгляд на шагающую рядом девчонку. Губы плотно сжаты, лоб нахмурен, глаза решительно глядят куда-то, в только ей ведомые дали.

Значит, я прав, и мистическая сила Айны – тоже дракон! Тогда можно объяснить и ее полеты, и магию. Но тут же возникает вопрос: как может маг, которому подчиняется один из Ушедших, не знать о своем Хранителе? Как можно использовать магию дракона и не понимать этого? Или… она все знает и солгала мне? Но зачем? Что она от меня скрывает?

Айна покосилась на меня, видимо, почувствовав мой взгляд. Я отвел глаза, но не сразу. Пусть понервничает, думая, что я что-то знаю или о чем-то догадываюсь. Пусть!

Но ее реакция, последовавшая за этим, меня удивила.

– Сандр… – Она робко коснулась пальчиками моей руки.

– Мм? – Я вновь посмотрел на нее.

– Пожалуйста, береги себя. – Айна смело встретила мой взгляд и улыбнулась. – Ладно?

– Ладно. – Я серьезно кивнул и указал на большой плакат, на котором были изображены два широкоплечих гнома со скрещенными молотами. Внизу плаката привлекала взгляд множеством нулей довольно большая сумма, а деревянная стрелка указывала на место, где ее можно получить. – Смотри. А вот и деньги.

Айна проследила за моей рукой и нервно поежилась.

– Это та ужасная игра на деревянных топорах?

– Ага. Что-то в этом духе я и искал. – Я подошел поближе и, изучив, куда показывала стрелка, направился в сторону здоровенного каменного дома. Он стоял в окружении нескольких лавок и двух трактиров, и был самым большим на открывшейся нам небольшой площади. – Когда мы с отцом приезжали в Подгорье, он как-то раз привел меня на такие бои. Их суть в том, чтобы без какой-либо подготовки и магии победить более опытного противника. В ход идет все: сила, ловкость и даже хитрость и коварство.

– Мне это не нравится! – Айна вдруг вцепилась мне в рукав. – Скажи, ты ведь туда не пойдешь, правда? Сандр, ну можно же как-то по-другому заработать деньги!

– Например?

– Попросить в долг у нашего хозяина… – В голосе Айны мелькнула надежда.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело