Выбери любимый жанр

Юта Блайн - Ламур Луис - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Он почему-то вдруг замолк, после чего из дома донесся поток ругани.

— Кто она такая? Да это просто чертова…

— Не смей так говорить!

Определенно это был голос Фокса. Резкий тон не предвещал ничего хорошего. Юта напрягся, готовый броситься туда. «Что происходит с Неверсом? — недоумевал Блайн. — Неужели он не понимает, что Фокс уже на взводе?» В схватке один на один Фокс наверняка победит. Неверс, должно быть, понял это. Послышалось сдавленное рычание, Расс наконец вышел наружу и, что-то бормоча, пошел обратно к конюшне.

Юта подождал. Больше никто не появился — их только четверо; он видел всех.

Теперь можно было начинать. Он знал, где находится Неверс. Без Неверов можно было попытаться заключить мир с Фоксом: владелец ранчо у Столовой горы временами бывал достаточно разумен. Но для этого убрать Неверса было просто необходимо.

«Анджи в безопасности, пока рядом Ли Фокс. — Блайн нахмурился. — Где Бен Оттон? В городе? Или уехал?» Юта отошел обратно в кусты. Он обогнул чащу, стараясь не приближаться к коралю, и направился к задней стене конюшни. Юта боролся с искушением броситься на человека, притаившегося за кучей бревен, но не сделал этого. Припадая к земле, он крадучись миновал бревна и подобрался к конюшне. Здесь нужно было пересечь открытое пространство. Двигаясь с предельной осторожностью, Юта подобрался к углу конюшни, затем отступил назад и скрылся в тени большого дерева. Еще один шаг, и он окажется внутри: обе двери конюшни открыты настежь. В одну из них и намеревался проскользнуть Юта, зная, что Неверс наблюдет за другой дверью: он заметил там какое-то движение.

Юта собрался уже войти, как вдруг услышал торжествующий голос у себя за спиной:

— Я ждал тебя, Блайн!

Юта обернулся. В тридцати ярдах от него стоял Ринк Виттер, который спустился со скал недалеко от дороги и подошел со стороны реки. Около дерева стоял Хорнер. Юта не потерял присутствия духа. Он был окружен: Неверс за спиной, Ринк с Хорнером — впереди; в доме — Фокс и с ним еще двое. Итого — шестеро. «Ты попал в опасную переделку, Юта», — сказал он себе.

В кого стрелять прежде всего? Конечно, в Ринка и Неверса. Быстрый выстрел в Ринка — быстрый, но не слишком, — разворот и выстрел в Неверса.

Тогда, если его еще не убьют, можно укрыться в конюшне. Но этот план не учитывал выстрела Хорнера — наемного убийцы, достигшего высокого класса в искусстве стрельбы. Юта стоял под большим деревом, слегка расставив ноги для устойчивости, и смотрел в холодные бесцветные глаза Виттера. Было очень тихо. В доме скрипели половицы, где-то затрещала сорока. Юта понял, что и жизнь девушки в опасности и зависит от него. Поняв это, он озлобился, сомнения покинули его, и он стал тем человеком, которым его знали все — бесстрашным бойцом и искусным стрелком, одиночкой, привыкшим защищать то, что ему дорого. Он неожиданно засмеялся.

— Рад тебя видеть здесь, Ринк, — сказал он. — Я боялся, что ты опоздаешь на представление.

— Я собираюсь отправить тебя в ад, Блайн! — Голос Виттера звучал тихо и холодно.

Юте захотелось разбить это ледяное спокойствие.

— Ты? — В голосе Блайна прозвучала издевка. — Нет, Ринк, без посторонней помощи ты не сможешь никуда меня отправить. Я вижу, ты медлишь, Ринк. Ты так жалок, что мне стыдно признать тебя за человека Запада. Ты — убийца?! — Он снова засмеялся. — А что касается моей поездки в ад, то с такой поддержкой тебе это, может, и удастся. Но знаешь что, Ринк? Если я и попаду в ад, то только после вас с Неверсом. Я сделаю это прямо сейчас… Получайте!

Внезапно его руки метнулись к револьверам. Все произошло в сотые доли секунды. Ринк был наготове, но разговор отвлек его внимание. Он еще не успел поднять револьвер, когда увидел два направленных на него ствола и понял, что это конец. Он осознал это мгновенно, и ему показалось, что смерть заглянула ему в лицо своими пустыми глазницами. Затем он увидел вспышку, почувствовал толчок, но ему удалось сохранить равновесие. Вторая пуля попала Виттеру в бедро, и он начал падать. Ринк выстрелил, но его пуля с глухим стуком ударила в дерево. В отчаянии он понял, что не может даже одну пулю всадить в Блайна, и пронзительно вскрикнул. Он стрелял без остановки, пока смерть черной пеленой не застлала его глаза. Он куда-то падал… Все ниже… ниже…

Блайн обернулся. Два выстрела слились в один. Он бросился за ствол дерева. Тут он увидел нечто неожиданное и необъяснимое: вместо того чтобы стрелять в него, Неверс повернулся и выстрелил в живот Фоксу! Фокс уставился на него, большие глаза его еще больше расширились, лицо покрылось смертельной бледностью. Он сделал два неверных шага, пытаясь вытащить револьвер.

— Я… Я… Я убью тебя! — Он повернул голову и встретил удивленный взгляд Блайна. — Убей его, — произнес он отчетливо. — Он слишком подл, чтобы жить!

Ли Фокс упал, дернулся и затих.

В это время за спиной Блайна появился Хорнер и выстрелил в него раз, другой, третий… Блайн, отстреливаясь, отшатнулся от дерева. Его первая пуля пробила Неверсу плечо, вторая выбила у него из рук револьвер. Обернувшись, Блайн опустился на одно колено, красный туман застилал ему глаза. Он выстрелил в Хорнера раз, потом другой и увидел сквозь красную пелену, как тот покачнулся и упал. После этого Юта повернулся к Неверсу, который все еще стоял на том же месте. Справа его грудь была красной от крови.

— Ты убийца, Неверс. — Голос Блайна звучал холодно. — Ты начал все это! Ты был вместе с Фуллером, когда вешали Джоя Нела! Я слышал твой голос! Ты руководил ими! Хорошие люди погибли из-за тебя!

Блайн выстрелил. Пуля поразила Неверов в сердце, и тот рухнул в пыль.

Человек с перекошенным плечом поднимал винтовку и тщательно прицеливался, когда ружейный выстрел прогремел со стороны дома.

Юта удивленно обернулся. В дверях стояла Анджи с отцовским спенсером в руках. Она выстрелила снова, и Блайн посмотрел в сторону кораля.

— Выходи, Машук! Выходи с поднятыми руками!

Раздался крик, затем они услышали голос Машука:

— Не могу! Ты прострелил мне ногу.

Блайн обернулся и посмотрел на Анджи, упираясь одной рукой о дерево. Его шатало.

— Анджи… ты… ты в порядке?

Он услышал цокот копыт на дороге и упал, больно ударившись о землю. Юта почувствовал запах свежей травы, услышал шуршание листьев под головой и тут же потерял сознание.

Когда он открыл глаза, была ночь. Слабый свет лампы слегка рассеивал темноту и освещал лицо девушки, сидящей в кресле у его кровати. Она спала. Как только Юта шевельнулся, Анджи открыла глаза. Она положила руку ему на плечо.

— Тебе нельзя двигаться. Лежи спокойно.

Он снова лег на подушку.

— Что… что произошло?

— Тебя ранили. Трижды. Ты потерял много крови.

— Неверс? Ринк?

— Оба мертвы. Ралс Форбес был здесь, и Пэджин, он спит в другой комнате.

—Уайт?

— Он теперь шериф Ред-Крика.

«Этот высокий светловолосый юноша производил приятное впечатление. Шериф. Что ж, очень хорошо», — подумал Блайн.

— Что случилось с Беном Оттоном?

— Неверс убил его накануне вечером. Бен примчался сюда — я не знаю зачем, — и Неверс выстрелил в него. Возможно, он думал, что это ты. Может быть, ему было все равно.

«Оттон… Неверс… Виттер… И Миллер, и Лад Фуллер. А до этого — Гид Блэйк и Джой Нел… И все это ради чего?»

— Может быть, это последняя из таких стычек, — прошептал он. — Может быть, люди наконец перестанут отвечать жестокостью на несправедливость.

— В Ред-Крике выбирают городской совет, — сказала Анджи..

— Вот это правильно. Совет. Нам это всем необходимо, Анджи. — Он помолчал. — Совет, который будет следить за соблюдением законов. Может быть, наконец будет восстановлен мир.

— Ты лучше отдохни.

— Я так и сделаю. — Он лежал тихо, глядя в темноту. — Ты знаешь, — сказал он, — «Сорок шестое» — хорошее место. Мне нравится смотреть на чистую воду в реке, на игру теней под кронами деревьев, замечать, как жиреет скот на сочной траве. Я люблю все это, Анджи.

32

Вы читаете книгу


Ламур Луис - Юта Блайн Юта Блайн
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело