Выбери любимый жанр

Похищенная - Армстронг Келли - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

С этими словами она повернулась и зашагала к наружной двери. Внутри меня все кипело, и все же я последовала за ней, как послушный щенок. А ведь и точно, дрессированный щенок. Вы уж простите, но о взрослой женщине не говорят, что она «хорошо себя ведет». Однако Бауэр выразилась именно так — и безо всякого злого умысла. «Будь хорошей собакой, Елена, и получишь угощение». Мне с трудом удавалось себя сдерживать — так хотелось высказать Бауэр, что я на самом деле думаю о ее системе поощрений… и все-таки я смолчала. Мне нужно было поговорить с Рут. Здесь я могла довериться ей одной — и просить помощи уже не стеснялась. В Питсбурге ее заклинания выручили нас в безвыходной ситуации. Объединив наши способности, — от нее магия, от меня физическая сила, — мы сумеем выбраться отсюда.

Как и подобает послушному щенку, медосмотр я прошла, даже и не пикнув. А на этот раз он оказался весьма обременительным. С меня сделали несколько рентгеновских снимков, взяли пробы крови, мочи, слюны и еще каких-то жидкостей, о существовании которых я прежде и не подозревала. Потом к моему телу прикрепили провода, сняли кардиограмму и электроэнцефалограмму. Кармайкл щупала меня, тыкала разными инструментами и задавала вопросы, на которые я постеснялась бы отвечать и гинекологу. Однако я не сопротивлялась и делала все, что от меня требовалось, поскольку на кону стоял разговор с Рут.

Осмотр продлился несколько часов. В полдень раздался стук в дверь, и, не дожидаясь разрешения, в лазарет вошли двое охранников — может, те же самые, что привели меня сюда утром, не знаю. К этому времени я уже перестала их различать — все эти коротко стриженные головы слились для меня в сплошную кляксу, без имени и особых примет. Видел хотя бы одного — считай, видел всех. В начале осмотра какой-то паренек присматривал за мной, но примерно через час он пробубнил, что его смена кончилась, и попросил доктора Кармайкл позвонить на пост. Она этого так и не сделала. Я сперва подумала, что эти двое прибыли вместо него, однако на самом деле они привели «человека-хамелеона», Армена Хэйга.

— Я не успеваю, — бросила Кармайкл, не отводя взгляда от подсвеченных рентгеновских снимков, развешанных на стене.

— Нам подождать снаружи? — спросил один из охранников.

— Нет необходимости. Пожалуйста, займите второй смотровой стол, доктор Хэйг. Я скоро закончу.

Хэйг кивнул и прошел, куда велели. Охранники обещали вернуться через час и покинули помещение. Наручников на Хэйге не было. Видимо, особой опасности он не представлял — даже если бы ему и удалось изменить внешность, незнакомый человек на территории комплекса сразу бы привлек к себе внимание. Какой уж там побег…

Кармайкл суетилась еще минут двадцать — изучала рентгеновские снимки, что-то разглядывала в микроскопах, делала записи в блокноте. Наконец, оглядев комнату, она взяла с металлической тележки поднос с колбочками.

— Прежде чем закончить с вами, мисс Майклс, мне нужно провести в лаборатории один тест.

Кажется, у меня дежа-вю? Закрываем в одном помещении со мной другого заключенного, находим повод отлучиться… а потом наслаждаемся зрелищем. Что, больше им ничего на ум не приходит?

Кармайкл направилась было к выходу, но резко остановилась и перевела взгляд с меня на Хэйга. Немного подумав, она поставила поднос на стол и включила переговорник. Хотя она стояла к нам спиной и говорила вполголоса, мне не составило труда разобрать ее слова: докторша спрашивала у кого-то из охранников, можно ли оставить меня наедине с Хэйгом на несколько минут — при условии, что я в наручниках. Оказалось, можно.

— Не забудьте включить камеру наблюдения, — проговорил Хэйг, когда она дала отбой. Голос у него был приятный, бархатный, без следа какого-либо акцента.

Кармайкл фыркнула.

— Я даже свой видеомагнитофон программировать не умею. И вы хотите, чтобы я управлялась с этой штуковиной? — Она показала на камеру у себя над головой. — Но я вас предупреждаю — о побеге можете забыть. Дверь я за собой закрою, В приемной есть камера, и вот она-то работает прекрасно, а в коридоре дежурят охранники. Всякие выверты с вашей стороны им не понравятся.

С этими словами она подхватила поднос и вышла из лазарета.

ВЕЧЕРНИКА

После ухода Кармайкл я пригляделась к видеокамере, выискивая подвох. Камера оставалась неподвижной.

— Итак, — заговорил Хэйг, — за что сидим?

— Изнасилование и мародерство.

Уголки его губ чуть приподнялись:

— Так я и думал. И как вам новое место жительства?

— Конура, вы хотите сказать?

И снова легкая улыбка:

— Так значит, вы все-таки оборотень. А я все не решался спросить — вдруг это невежливо. Эмили Пост[19] о таких вещах ничего не пишет. Оборотень… М-м-м. Был у меня один пациент с ликантропией. Прежде чем ложиться на кушетку, всегда поворачивался три раза вокруг оси. Раздражающая привычка. Зато всегда приносил мне газеты с крыльца.

Я вспомнила, как обратилась к моему собеседнику Кармайкл.

— Доктор Хэйг… Так вы, что ли, мозгопр… психиатр?

— Да, я «мозгоправ». На таких способностях, как у меня, особенно не заработаешь. Киллеру международного масштаба они, может быть, и пригодились бы, но стрелок из меня никудышный. И, пожалуйста, зовите меня просто Арменом. Формальности нам ни к чему.

— А меня зовут Елена. Психиатрия, говорите? Вы знали Матасуми до того, как попасть сюда?

— Имя слышать приходилось. — Темные губы скривились в презрительной усмешке. — Он парапсихолог. Славится тем, что не раз нарушал кодекс научной этики.

— Серьезно? Никогда бы не подумала. Наверное, у вас тут нет недостатка в кандидатах для психоанализа — и среди сотрудников, и среди заключенных.

— Меня как раз и пугает, что тем, кого рассадили по камерам, я бы поставил более обнадеживающий диагноз.

— Что с Матасуми не все в порядке, это ясно, — заметила я. — А Бауэр?

— Собственно, она из немногих, кто еще в своем уме. Просто несчастная женщина.

У меня создалось о ней несколько иное впечатление, но не успела я возразить, как Армен продолжил:

— А вот кого я действительно хотел бы увидеть на своей кушетке, так это Тайрона Уинслоу. Правда, у меня возник бы большой соблазн привязать его покрепче и дать деру.

— А что с ним не так?

— С чего бы начать? Тайрон Уинслоу… — Армен повернул голову к двери — в приемной послышались шаги — и тут же сменил тему: —…уехал в город по делам. — Он понизил голос: — Если потребуется помощь, когда будете здесь осваиваться, обращайтесь ко мне. Это не самое приятное место. Чем скорее мы отсюда выберемся, тем лучше для всех нас.

Многозначительным взглядом он дал мне понять, что имеет в виду не психологическую помощь.

— Как я уже сказал, от моих специальных способностей толку мало, — прошептал он. — Но я довольно наблюдателен… как и всякий психиатр. И, как любой человек, всегда рад товарищу: моральная поддержка, две головы вместо одной — вместе мы сильнее. Впрочем, сила — это по вашей части.

Дверная ручка повернулась, и в комнату влетела Кармайкл, перелистывая на ходу страницы блокнота.

— Ступайте, мисс Майклс, — объявила она. — Конвой ожидает в приемной.

— Рад был познакомиться с вами, Елена, — сказал мне Армен на прощанье. — Приятно провести время.

Бауэр с охранниками отвели меня в комнату для допросов (она же общая). Как и в прошлый раз, на меня надели ремни и колодки, зато наручники сняли. Я сперва обрадовалась — пока не поняла, что свобода предоставлена лишь на время обеда. Как только я завершила трапезу, наручники и ремни для локтей вернулись на место. К этому времени подошли Матасуми с Тесс, и начался второй раунд допросов.

Через пару часов Бауэр повела меня обратно в камеру. В помещении напротив никого не было.

— Где Рут? — осведомилась я.

— Ей стало хуже. Сейчас она в лазарете.

— Это серьезно?

— Угрозы для жизни нет. Наверное, мы немного перегибаем палку, однако здоровье гостей прежде всего.

36

Вы читаете книгу


Армстронг Келли - Похищенная Похищенная
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело