Выбери любимый жанр

Похищенная - Армстронг Келли - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Так значит, все дело в случайной психической энергии? — поинтересовалась я у Бауэр.

— Они вернулись! — пропищала Лия тонким детским голоском.

Бауэр расхохоталась, прикрывая ладонью набитый печеньем рот и грозя Лие пальцем.

— Прекрати. — Потом повернулась ко мне: — Это излюбленная теория Лии. Она думает, что у нас тут завелся полтергейст.

— Полтергейст? — переспросила я. — Только не говорите, что здание построено на месте индейского кладбища. Целых три фильма вышло, можно было бы и уяснить.[20]

Лия рассмеялась.

— Понятно теперь? Спасибо вам, Елена. Сондра даже первый «Полтергейст» не смотрела. Все, что относится к массовой культуре, для нее пустой звук.

— Так, значит, вы шутили? — уточнила я. — Насчет полтергейста?

— Хе-хе.

— Не потакайте ей, — предупредила Бауэр.

— Вы ведь не верите в призраков? — сказала я.

— Конечно, — широко улыбнулась Лия. — Но оборотней это не касается. А если серьезно, что вы знаете о полтергейсте?

— Я не досмотрела до конца вторую часть, а на третью вообще не пошла.

— А я почти что эксперт по этой теме, только самоучка. В старших классах читала все, что только можно найти о полтергейсте. У моих способностей с ним много общего. Хотелось больше знать о себе самой и своей расе, и я думала тогда, что это явление на самом деле — дело рук полудемонов-телекинетиков.

— Похоже на правду, — заметила я.

— Только до тех пор, пока не копнешь чуть глубже. Полтергейст обычно наблюдается там, где в доме есть дети, вступающие в период полового созревания. Полудемоны начинают ощущать свою силу позже, фактически во взрослом возрасте. Часто полтергейст сопровождается странными шумами и голосами, а это в мой репертуар не входит. Переставлять мебель или с точностью перемещать предметы мне тоже не по силам.

— Но ведь никаких шумов мы до сих пор не слышали, — возразила Бауэр.

— Полтергейст не всегда проявляет себя в звуках. Между тем все прочее указывает именно на него.

— Значит, он ни с того, ни с сего взял да и завелся здесь? — спросила я. — Почему не где-нибудь еще?

— Саванна тут ни при чем, — отчеканила Бауэр, искоса глянув на Лию.

— Ведьма-подросток?

— Это всего лишь теория, — пояснила Лия. — Возрасту Саванны самый что ни на есть подходящий, а если учитывать, какая сила в ней заложена, то она просто идеальный проводник для полтергейста. Особенно в таких неестественных условиях.

— Так вы думаете, это она вызвала…

— Нет-нет, что вы, — перебила меня Лия. — Саванна такая лапочка. Она не виновата, поверьте мне. Вот ее мать — та была не подарок, от нее всего можно было ожидать. Но я уверена, что ее темные силы к дочке не перешли.

— Если, — начала Бауэр, — повторяю, если полтергейст как-то и связан с Саванной, — в чем я очень сомневаюсь, — то сама она об этом ничего не знает.

— Верно, — согласилась Лия. — Скорее всего эти силы ей вообще неподвластны. Об этом все говорит… ну, если не считать…

Бауэр вздохнула.

— Здесь случаются и более тревожные явления, и в центре их всегда стоит Саванна. Когда она чем-то расстроена, паранормальная активность повышается.

— Если бы тот охранник вовремя не пригнулся… — проговорила Лия. — И все-таки Саванна делает это не намеренно. Более вероятно, что полтергейст реагирует на ее эмоциональное состояние. Девочка невольно установила с ним контакт, что чревато большими неприятностями. Если кто-нибудь сильно ее рассердит…

— Это случайная психическая энергия, — с нажимом проговорила Бауэр. — Пока доктор Матасуми или я своими глазами не увидим доказательств обратного, догадки останутся догадками.

Открылась дверь.

— Да? — с раздражением бросила Бауэр, но, увидев в проеме помощницу Матасуми, продолжила уже мягче: — Извините, Тесс. Что случилось?

— Уже почти половина пятого. Доктор Матасуми попросил, чтобы я вам напомнила…

— Про селекторное совещание? Ах да, простите, я совсем забыла. Сейчас к вам присоединюсь. Будьте так добры, вызовите охранников — отвести Лию в ее комнату.

— Вечеринка кончилась, — констатировала Лия и одним глотком допила вино.

После обеда голос, который я слышала ночью, снова меня позвал. На этот раз ошибиться было невозможно — все происходило наяву. Ну, почти невозможно. Я по-прежнему лелеяла надежду, что так называемая вечеринка привиделась мне в дурном сне.

— Кто здесь? — сказала я вслух.

— Это я, милая. Рут.

Я подошла к дыре в стене, пригнулась, заглянула в соседнюю камеру. Никого.

— Где вы?

— В камере напротив вашей. Я использую заклинание, позволяющее передавать мысли, но радиус действия у него небольшой. Говорите, как обычно — я вас услышу. Как хорошо, что наконец-то удалось связаться с вами! Со мной за эти дни случилось много неприятного. Сперва транквилизаторы, потом это защитное поле. Едва я нашла способ его обойти, как меня потащили в лазарет — у меня, видите ли, низкое содержание лейкоцитов в крови. А чего они ожидали, в моем-то возрасте?

— Защитное поле? — переспросила я.

— Я все объясню. Усаживайтесь поудобнее, милая, и начнем.

Чтобы никто не помешал нашему разговору, Рут наложила на коридор специальное заклинание — если там кто-то появится, она сразу узнает. Вообще, чары — штука практичная. Это, конечно, не мой профиль, но пользы от колдовства больше, чем я когда-то думала.

Рут похитили почти одновременно со мной, поэтому она не знала, вернулись ли Джереми с Клеем к остальным. Может, они даже и не представляли, что со мной стряслось. Изумлению Рут не было предела, когда я упомянула о несостоявшемся сеансе связи с Джереми — словно оборотни и телепатия несовместимы. Что ж, у каждого свои предрассудки. Ведьмы хороши психической силой, оборотни физической — «и с мест они не сойдут».[21]

— Что произошло, когда вы попытались выйти на связь? — поинтересовалась она.

— Я этого в принципе не умею, — пояснила я. — Такие способности есть только у Джереми. Приходится ждать, пока он сам не установит контакт.

— А вы не пробовали?

— Даже не представляю, как это делается.

— Обязательно попробуйте! Это очень просто. Нужно всего лишь расслабиться и представить, будто… Хотя нет, ничего не выйдет.

— Почему?

— Они наложили защитное поле. Вы случайно не встречались с их чародеем?

Я покачала головой — и тут же поняла свою ошибку: Рут ведь не могла меня видеть.

— Нет, но слышала о нем. Кажется, его фамилия Катцен.

— Исаак Катцен?

— Вы его знаете?

— Скорее кое-что знаю о нем. Если не ошибаюсь, он член одного из Кабал-кланов. Будем надеяться, они тут ни при чем, а то проблем не оберешься. Кабал-кланы чародеев… — Рут замолчала. — Простите, милая. Это наши колдовские дела, вам незачем забивать ими голову.

— Что не так с Катценом? Чего еще я о нем не знаю? Бауэр сказала, что нам вряд ли доведется встретиться. Как она выразилась… Он не общается с представителями «низших рас».

Смешок.

— Тогда это точно колдун. Нет, милая, вам не стоит беспокоиться на его счет. Колдунам нет дела до тех, кто далек от магии. До ведьм, впрочем, тоже. Колдуны — это не какие-нибудь там «ведьмаки», это принципиально иная раса. Очень зловредная, надо сказать. Они не чувствуют никакого родства с другими, не имеют ни малейшего представления об альтруизме. Им бы и в голову не пришло использовать свои способности во благо… — Вздох, смешок. — Хватит отвлекаться, Рут! Что поделаешь — возраст. Не то чтобы мысли у меня блуждают, просто голова так набита информацией, что ум то и дело сходит с рельс и катит по касательной…

— Я не возражаю.

— Время, милочка. Время.

Я обернулась к двери.

— Кто-то идет?

— Пока нет. Если Исаак Катцен и вправду один из их «сотрудников», как вы говорите, то он почти наверняка отвечает — помимо всего прочего — за поле, блокирующее телепатический обмен.

— Помимо всего прочего?

— Ну, к примеру, он мог бы отслеживать личные контакты между заключенными, обеспечивать безопасность…

38

Вы читаете книгу


Армстронг Келли - Похищенная Похищенная
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело