Выбери любимый жанр

Без пощады - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Когда пронзительно заверещал звуковой сигнал оповещения, Грегори Макслей — дежурный оператор ночной смены — от души выругался и, скинув ноги со стола, пододвинул к себе установленный на штативе вирт-экран. Тревожный зуммер мог означать только одно — в систему вошел космический корабль, не принадлежащий корпорации НЭПР. Макслей всмотрелся в монитор и недоуменно нахмурился. Впервые за его шестилетнюю рабочую практику ИИ не смог сходу определить принадлежность и модель прибывшего корабля. По экрану бежали многочисленные строчки безуспешных запросов и сравнений с известными параметрами космических судов — ИИ продолжал попытки опознать пришельца, используя всю информационную базу данных. И судя по мерцающему красному контуру, прибывший корабль не отвечал на запросы компьютера.

Оператор несколько секунд смотрел на мерцающий экран, а затем решительно потянулся к терминалу связи и набил короткий номер — три единицы, прямая связь с главой службы безопасности корпорации НЭПР, Виттори Сальвати. Ответ не заставил себя долго ждать. Уже через три секунды на экране появилось недовольное лицо Виттори.

— Сэр! Простите за беспокойство, — торопливо затараторил Грегори. — Я был вынужден связаться с вами, как предписывает инструкция по внештатным ситуациям. Еще раз прошу проще…

— К делу! — рявкнул Сальвати.

— В систему вошел неопознанный корабль, сэр, — выпалил оператор и, покосившись на экран, добавил: — Масса больше пяти условных единиц, сэр.

— Курс?

— Идет полным ходом к Астероид-Сити, сэр. На идентификационные запросы не отвечает. ИИ пытается определить тип корабля, но пока безуспешно. Прошу разрешения активировать оборонные комплексы, сэр.

Глава службы безопасности на несколько секунд замер, напряженно осмысливая полученную информацию. Наконец решительно кивнул и произнес:

— Разрешаю. Перейти на желтый уровень тревоги, послать сигнал экстренного сбора для пилотов внутрисистемных истребителей. Немедленно активировать оборонные комплексы и немедленно отправить неизвестному кораблю приказ остановиться и передать идентификационные коды. Если он не ответит — разрешаю открыть огонь на поражение. Подтвердите получение инструкций.

— Подтверждаю, сэр, — штатно ответил оператор, с неимоверной быстротой набивая команды на контактной доске. — Инструкции получены. Привожу в исполнение.

Мелодичный звук зуммера раздался, когда палец Макслея уже замер над клавишей ввода. Бросив быстрый взгляд на вирт-экран, Грегори на мгновение ошеломленно замер, а затем рывком развернулся к все еще включенному терминалу связи:

— Сэр! Корабль переслал идентификационные коды. Это федеральный полицейский крейсер «Возмездие», сэр. С крейсера получено сообщение. Текст следующий: «Крейсер Возмездие — Астероид-Сити. Приготовьтесь принять челнок с федеральным дознавателем Инори Такаши. Приказываем оказывать ему всемерное содействие. Вышлите полномочного представителя для встречи. Конец сообщения».

В операторской повисла тягостная тишина.

Грегори Макслей расширенными глазами смотрел на всесильного главу безопасности Астероид-Сити и видел нечто просто невероятное. Обычно непроницаемое лицо Виттори Сальвати было искажено судорогой шока и страха.

21

Массивная створка шлюзовой камеры зашипела сервоприводами и медленно сдвинулась в сторону. Встречающие невольно вздрогнули при резком звуке, но тут же вновь натянули на лица приветливые и даже несколько угодливые улыбки. Их опухшие бледные лица недвусмысленно указывали на то, что им пришлось прервать свой сон и сломя голову мчаться через десять секторов к причальным докам. В узком коридоре присутствовали самые главные лица из правления Астероид-Сити. Глава внутренней безопасности Виттори Сальвати, губернатор города Томас Виккерсон и начальник полиции Кевин Андерсон.

Установленный под потолком сканер пронзительно запищал и зажег тревожные красные индикаторы, когда в коридор стремительно вышли две фигуры, закованные в боевые десантные доспехи. Темные шлемы с зеркальным покрытием не давали рассмотреть их лица, но вот направленное на столпившихся в коридоре людей мощное оружие видно было просто великолепно. Зеленые лазерные лучи поочередно прошлись по каждому из людей и скрестились на груди Виттори Сальвати, заставив того побелеть и инстинктивно отступить в сторону. Ему это не помогло — прицельные метки, словно приклеенные, последовали за ним.

— Что… что… такое, — невнятно проблеял Виттори, пятясь назад.

— Скорей всего, у вас имеется с собой оружие, мистер Сальвати, — из открытой шлюзовой камеры донесся холодный голос. — А значит, вы представляете для меня потенциальную угрозу. Вы планировали убить меня, мистер Сальвати?

— Нет! Нет! Что вы, — вымученно заулыбался глава безопасности. — Я всегда ношу с собой игольник. Только для самозащиты. И… и добро пожаловать в Астероид-Сити, мистер Такаши. Рады приветствовать вас в нашей скромной обители.

— Это большая честь для нас, — очнулся от ступора губернатор и шагнул вперед, протягивая ладонь для рукопожатия.

Начальник полиции Андерсон предпочел промолчать и лишь старательно улыбался, приветственно тряс тучными щеками, избегая смотреть в лицо вошедшему в коридор федеральному дознавателю и лишь искоса бросая на него пытливые взгляды.

Невысокая, худощавая фигура затянута в черную форму с серебряными шевронами на плечах и груди, ладони затянуты в черные перчатки, а на глазах архаичные очки с черными непроницаемыми для взгляда стеклами. Коротко подстриженные черные с проседью на висках волосы, плотно сжатые губы. Федеральный дознаватель Инори Такаши вызывал уважение и невольную дрожь уже одним только своим видом.

Оценивающе окинув взглядом все еще сонных встречающих и проигнорировав протянутую руку губернатора, Такаши неопределенно хмыкнул и произнес:

— Благодарю, что вам удалось выкроить время из своего несомненно предельно напряженного служебного графика. Это делает мне честь.

— Ну что вы, мистер Такаши, — залебезил губернатор. — Это честь для нас. Ваши апартаменты уже готовятся. Позвольте проводить вас к…

— Не стоит утруждаться, — перебил его дознаватель. — Я и моя команда вполне в состоянии найти дорогу. И еще — не мистер Такаши, а не иначе как господин федеральный дознаватель Такаши, с вашего разрешения.

— Да, да, простите, — выдавил взопревший Виккерсон и тут до него дошло. — Прошу прощения… вы сказали «команда»?

— Именно, — сухо кивнул Такаши и бросил короткий взгляд на экран браскома. — Со мной прибыла команда младших дознавателей и технических специалистов. Поэтому позаботьтесь об их достойном размещении. А ровно через час я жду всех высших чиновников, управляющих и прочих из правления города в вашем кабинете, господин Виккерсон. И не минутой позже. У нас впереди слишком много работы, чтобы мы могли позволить себе терять время попусту.

— В моем кабинете? — невольно переспросил губернатор Виккерсон, бросив напряженный взгляд на Сальвати. — Через час?

— У вас проблемы со слухом, губернатор? — сухо осведомился дознаватель, недовольно дернув щекой.

— А? Нет, нет. Ровно через час, в моем кабинете. Все будет сделано. Позвольте осведомиться о цели вашего прибытия, господин федеральный дознаватель Такаши?

— Вы все узнаете через час, губернатор Виккерсон, — отмахнулся Такаши уже на ходу. — Вы все узнаете.

Двойка охранников последовали за Такаши, а из шлюзовой камеры один за другим потянулись люди с объемными контейнерами в руках. Следом за ними выкатились несколько АКДУ военной модификации и покатились к выходу из коридора, безразлично объезжая застывших в центре коридора губернатора Виккерсона и главу безопасности с начальником полиции.

22

Войдя в складское помещение своего жилмода, Рамирес невольно поморщился — запах горелой проводки был настолько сильным, что резал глаза. Толстяк окинул продолжительным взглядом захламленное пространство, в которое превратился его еще вчера аккуратно прибранный склад и, тяжело вздохнув, остановил взгляд на согбенной фигуре Нортиса, который пристально вглядывался во внутренности разобранного машинного блока.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело