Выбери любимый жанр

Академия Проклятий. Книга 5 (СИ) - Звездная Елена - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

— Прости, не заметил, — произнес Риан, и рука вспыхнула огнем… чтобы тоже остаться пеплом.

— И что это было? — с содроганием, спросила я.

— Верух, — ответили мне. — Низшая нежить.

— Ничего не поняла, если честно и название слышу впервые, — призналась я.

— Ммм… сложно объяснить, потом покажу, у Эллохара в школе осталось десятка четыре, он ими первокурсников пугает, — сообщил магистр.

Появились торговки, принесли воду… обе. Старшая с перепугу облила волхвицу из обеих кружек. А воды там было предостаточно…

— Да что б вас деньги стороной обходили! — взревела несчастная и уже мокрая, подскакивая с лавки.

«Нужно будет Юрао рассказать — он проклятие явно оценит» — подумала я.

Однако дальнейших подобных высказываний не последовало, потому что волхвица увидела магистра, в следующее мгновение хриплым дрожащим от волнения голосом, она тихо сказала:

— Вы спасли нас… вы…

Риан поморщился и прервал начавшиеся благодарственные излияния, недовольным:

— У меня мало времени, и много вопросов.

И не знаю почему, но я не выдержала и спросила:

— А у вас есть книга?

— Какая? — волхвица посмотрела на меня.

— Со схемами обережного плетения, — пользуясь тем, что магистр не вмешивается, пояснила я.

— Есть, — ответила женщина и вдруг улыбнулась.

Не минуло и десяти минут, как я сидела за столом с вожделенным талмудом в сером кожаном переплете, переплетенной берестой тетрадью и карандашом. За тем же столом с чаем и ароматными рыбными пирожками устроились и магистр с волхвицей, и едва обе торговки вышли, повели свой неспешный разговор. Я изредка прислушивалась, но в основном попросту переписывала схемы заинтересовавших плетений.

— … Так сразу увидели кто я? — задал очередной вопрос магистр.

— Над дверью оберег истины, — ответила женщина, — как вы вошли, так личина и спала, а вышли вновь вернулась, вам невдомек, а мне глаза открыло.

У меня сердце так и замерло! Вскинув голову, я нагло прервала их разговор насущным вопросом:

— А если в теле душа иная, оберег истины это показать сумеет?

Риан недоуменно взглянул на меня, женщина напротив призадумалась и ответ ее меня не обрадовал:

— Возрожденных-то? Да нет, не покажет, жизнь истинна, возрожденный истинен.

— Жаль, — откровенно расстроилась я, и вернулась к книге.

А они вернулись к разговору:

— Так значит, вы мою истинную сущность в лавке разглядели, почему же тогда ваша работница сообщила, что вы меня увидели раньше и обрадовались, едва в лавку вошел?

Волхвица замялась, но ответила честно:

— Мужчина вы видный, красивый, а то что маг оно каждому знающему видно — энергии в вас много, — я оторвалась от книги, мне про магистра слушать нравилось, но откровенно говоря удивил виноватый взгляд женщины. А га явно свою вину чувствовала, и дальнейшие ее слова объяснили почему: — Тут вот в чем дело, темный лорд, у меня внучка без жениха осталась, страдает очень, а вы мужчина видный, да красивый, решительный такой… Мне много не нужно, оберег знатный, да обратили бы вы внимание на Жееру, а там думаю сладится…

И еще один виноватый взгляд на меня! А у меня от возмущения просто слов нет! Риан просто молчал, и улыбаясь, на меня поглядывал. Вот его улыбка мой пыл и остудила.

— А как вошли, сразу и увидела чьих кровей, чьего племени, — продолжила волхвица. — Растерялась сразу, а как вы нужную рубашку описали, так и признала. Жееру мою с ведьминского острова спас темный лорд, да при нем еще девушка была человеческая. Темный лорд да обычная девушка — вторых таких нет, это я сразу поняла, оттого и рубашку продала вам не абы простую, а ту самую, что для внучки расшивала. Уж думаю, хоть так отблагодарю, коли словами не получится, ведь признаться в том, что истинного вижу вас, я не решилась бы.

Пауза и виноватое:

— Вы простите меня, почтенный, да кольца-то поутру не было…

Риан просто улыбнулся ей, и весело подмигнул мне. Издевается ведь, да еще так явно, но меня вдруг другой вопрос заинтересовала:

— Простите, но ведь с острова всех мужчин вывезли, — напомнила я.

— Жеера измены не простила, — тихо ответила волхвица.

Девушку было жаль, мне жаль, а Риан все с другой стороны видел.

— А как вы это допустили? — требовательно вопросил он.

— Ее поездки на остров? — уточнила женщина, тяжело вздохнула и пояснила: — Не ведала я. Иначе не допустила бы. Да сбежали оба, вечной любви желали, ведьмами освещенной… дожелались.

Мне вдруг почему-то вспомнилась та рыженькая девушка, которая присоединилась ко мне по пути в храм ведьм, и ее злость на жениха, и обещание ведьмой стать. На этом мои мысли по поводу случившегося закончились, и я вновь вернулась к книге. А вот для Риана разговор только начинался:

— Что случилось с главным святилищем? — тон холодный и требовательный.

Волхвица тяжело вздохнула и начала рассказывать:

— Года так полтора назад у жрецов Яреня странное что-то началось. Мы не сразу и смекнули, только заприметили, что за оберегами к нам жрецы больше не ходоки, да все выше забор вокруг храмов Яреню ставить стали.

— И это вас не насторожило? — язвительно поинтересовался магистр.

— Поначалу нет, — женщина вдруг сгорбилась, — а потом… Не к кому нам было идти, некому и говорить, — ее голос дрогнул на последнем слове. — К королю не пойдешь, что ему до древних культов, у него на глазах вера то государственная, мы же силы в народе не имеем, важности, стало быть, не представляем. К лихим разбойным — да не с чем к ним, они нас завсегда от дурных людей защитят, а от неведомой угрозы им и самим не спастись… Не к кому нам идти было, темный лорд, не к кому… И подозрениями делиться не с кем, а когда жрецы в силу вошли, да по деревням будущих ведьм отбирать, вот тогда и всполошились мы. Решено было совет собрать… да там и полегли все, ни один оберег не уберег.

Я оторвалась от книги и взглянула на нее. Со стороны странно они смотрелись — лорд Риан Тьер, великолепный даже в белой рубахе с разноцветной вышивкой по рукавам и вороту, такой сильный и уверенный, и женщина с сединой на висках и полными слез глазами, которая сгорбилась, и от того ее длинное с широкими рукавами платье мешком висело…

— Осталось нас горстка всего — семнадцать только и осталось.

А Риан молчал. Сурово сжав губы. Посмотрел на меня, поймав мой взгляд, попытался улыбнуться. Только тогда поняла, что у самой полные глаза слез. Магистр тяжело вздохнул, и вдруг действительно улыбнулся, коварно так. И мне сделали предложение:

— Родная, а давай так — добуду тебе вот такую книгу, только значительно более полную и древнюю, ты выходишь за меня до заката.

— Что? — потрясенно переспросила я.

— Ты все прекрасно слышала, — и улыбка такая, в стиле магистра Эллохара.

Перед моими глазами почему-то стоял талмуд втрое толще имеющегося, и от созерцания этой воображаемой картины я все никак не могла отделаться… до слов волхвицы:

— Так сгорело все, полыхало святилище так — сутки подойти не было возможности!

Не отреагировав на ее слова, Риан решил меня добить:

— Книга их хранительницы должна быть раза в четыре толще этого пособия по вышиванию, которое ты уже явно отдавать не хочешь.

Не хочу, это да.

— Родная? — и улыбку с трудом сдерживает.

Сердце забилось быстрее, потому как соблазн был велик.

— Кстати, обереги там явно древние описаны, ну и схемы плетения с энергетическими потоками уверен что расписаны с использованием терминологии проклятийников.

— Да! — выдохнула я.

— Что да? — лорд директор продолжал измываться над несчастной адепткой.

— Да, очень хочу книгу! — призналась я.

— А замуж? — протянул он.

— Не хочу, — я сникла. — Не сегодня, и даже не завтра и…

Не пожелав слушать, хотя сам же обещал и слушать и слышать, Риан повернулся к потрясенной нашим диалогом волхвице, и проникновенно спросил:

— Верно ли мое предположение по поводу того, что в вашем святилище хранились трактаты по древним проклятием самого великого мага Селиуса, и других великих магов проклятийников?

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело