Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза - Страница 50
- Предыдущая
- 50/87
- Следующая
— Опять?! Неужели нельзя оставить меня наконец в покое? Вечно нужно сунуть нос в мои дела! Я и шагу не могу ступить самостоятельно! Я не знаю, кто мой отец и родная мать, моя внешность изменена до неузнаваемости, все прежние друзья забыли о моем существовании, я и так несчастен! Но этого мало! Надо доставать меня дурацкими вопросами, чтобы жизнь медом не казалась!
Голос Джун задрожал.
— Извини. Раз тебя так бесит мое внимание, я лучше загляну в другой раз.
— Бесит! — крикнул Эрек. — Хочу, чтобы меня оставили в покое!
Все ощетинясь смотрели на Эрека, не зная, с кем он разговаривает, но Бетани махнула рукой и сообщила доверительно:
— Не берите в голову, он у нас дурачок.
Бригид ждала, когда непрошеные гости объяснят, зачем пожаловали, и вместо Эрека это сделал Джем.
— Мы пришли, чтобы найти пять авенов и унести их с собой.
Джем изо всех сил пытался говорить спокойно, но в его словах все равно слышался сдерживаемый гнев. Эрек подумал, что сейчас друиды набросятся на него с тумаками. Но хозяева пещеры почему-то не разозлились — скорее они были ошеломлены. Луг сел на пол и съежился, прижав колени к груди, а Бригид подошла ближе, глядя на пришельцев с любопытством.
— Вы хотите забрать авены?
Эрек посмотрел на нее с нескрываемой злобой. Почему эта девчонка уставилась на него, как на диковинную зверушку?!
— Украсть, — уточнил он, нарочно чтобы рассердить ее.
Бригид попятилась, будто испугавшись, и обхватила себя за плечи.
— Они не смогут! — процедил Дагда. — Кишка тонка. Полюбуйся на них. Сборище дураков!
— Замолчи! — оборвала его Бригид и указала на туннель, ведущий в глубь пещеры. — Дагда, Луг, уйдите. Вы все испортите. Я им помогу.
— Сама заткнись! Кто ты такая, чтобы нам приказывать?!
Они снова начали ругаться, но тут вмешался Джем.
— Хватит! — прорычал он. — Мы должны забрать у вас авен. Извольте потрудиться и решить между собой, кто из вас нам поможет.
Луг начал бешено махать руками, выписывая в воздухе круги. Эрека бесила эта глупая пантомима, но Луг и Бригид молчали и не ругались между собой. Наконец Луг сказал:
— Все наоборот. Нельзя говорить все наоборот, тогда ничего не получится. Ясно?
— Куда уж яснее, — огрызнулся Эрек. — Значит, не будем говорить наоборот. Да и кому бы это в голову пришло?
Он обернулся к друзьям, намереваясь вместе с ними посмеяться над глупостью друида, но все почему-то смотрели на него с раздражением.
— Не будь таким безмозглым! — воскликнула Бетани. — Он дает нам подсказку. Это мог бы понять даже законченный тупица!
Луг ехидно ухмыльнулся и продолжал:
— Ты не Эрек. А это, — обвел он рукой каменные своды, — не пещера.
Теперь Эрек разобрался, что к чему, и, хотя игра казалась ему тупой, решил попробовать присоединиться. Как ни странно, Луг уже не вызывал у него такой лютой ярости.
— Мы вам не рады, — заявил Луг. — Мы не хотим вам помочь. И мы очень-очень не хотим, чтобы вы избавили нас от авена. Мы станем чинить вам всевозможные препятствия. Мы не покажем вам Путь Чудес, И не ждите от нас никакой награды.
Значит, они все-таки хотят помочь! У Эрека немного отлегло от сердца.
— А почему вы говорите наоборот? — спросил он и зачем-то добавил, не удержавшись: — Глупые, что ли?
Семь пар злых глаз уставились на него, и Эрек ощутил новый прилив гнева. Как они смеют так на него зыркать?!
Сделав над собой усилие, Луг продолжил:
— Я не говорю наоборот, потому что это не помогает нам здесь общаться. Если бы я говорил наоборот, все тут же начали бы на меня злиться. — Он глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. — Авен на этом острове очень слаб. Он не наложил на нас проклятие. Авен Авалона зовется не авеном Гармонии, и вовсе не гармонию он здесь уничтожил. Мы не можем перехитрить его магию на короткое время, говоря все наоборот. А иначе авен делает нас добрыми и милыми.
Голос Луга был мягок и приятен, как теплое одеяло в холодный день. А ведь только что он звучал резко и визгливо.
Бетани решила попробовать свои силы.
— Меня зовут не Бетани Чистая. Мы пришли сюда не за авеном. Он нам не нужен.
Она удовлетворенно улыбнулась. Эрек так обрадовался тому, что она снова стала прежней Бетани, что захотел обнять ее.
— Тогда почему вы не говорите наоборот все время? — ляпнул Джек. — Мозгов не хватает?
Эрек еле удержался, чтобы не врезать ему. И зачем нужно было звать с собой этого тупицу?! Ему же объяснили, что надо говорить все наоборот, чтобы никого не злить!
— Не говорите наоборот, сэр, — напомнил ему Джем, — иначе нам не придется пропускать ваши слова мимо ушей.
— Мы можем все время говорить наоборот. Это возможно, — пояснил Луг. — Мы не приберегаем эту хитрость для особо важных случаев. — Он предложил всем присесть рядом с ним, и они разместились кружком на каменном полу. — Добыть авен — задача простая. Как вы собираетесь ее не выполнить?
Эрек задумался, пытаясь расшифровать его слова. Очевидно, Луг считает, что добыть авен очень сложно, и спрашивает, есть ли у них идеи, как это сделать. Эрек вытащил из рюкзака поющий кристалл и показал друидам. Луг, Бригид и Дагда просияли, и повисшее в воздухе напряжение ослабло.
— Это не поющий кристалл! — воскликнул Дагда. — Он не поможет вам собрать все авены!
— Другие не приходили сюда с поющими кристаллами и не уносили авены, — сказала Бригид с беспокойством. — Но авены всякий раз не возвращались на свои прежние места на Пути Чудес. Мы хотим, чтобы они вернулись. Помешать им вернуться на Путь Чудес очень легко.
Эрек понял, что авены возвращаются на привычные места, даже если забрать их с помощью кристалла и унести прочь.
— Как можно не помешать авенам вернуться? — спросил он.
— Я знаю, — сказала Бригид.
Эрек надеялся, что у него есть шансы. Люди, охотившиеся за авенами в прошлом, хотели обрести всемогущество, и все они погибли. Он же просто выполняет задание мойр. Если он сделает все, что от него требуется, авены навсегда сольются с хрустальным Турхом Труйтом, и Субстанция снова будет здорова и перестанет утекать с Земли.
Впрочем, какой смысл лгать себе? Разве сможет он сделать то, что оказалось не под силу могущественным волшебникам? Эрек и пультом-то не умеет пользоваться! К тому же Турх Труйт безвозвратно утерян.
— Я тоже знаю, — сказал он. — Это легко. Я не буду пытаться и не стану прикладывать к этому все усилия. — Тут его осенила еще одна мысль. — Кстати, удача не может улыбнуться мне, потому что против меня сами мойры!
Друиды просветлели.
— В таком случае, мы не покажем тебе дорогу! — воскликнула Бригид. — Путь Чудес короток. Вам следует сразу взять авен, спрятанный на острове, и собрать остальные сразу, как только найдете. Не следует собирать их по дороге назад.
Дагда кивнул, заправляя за ухо непослушную светлую прядь.
— Да, собирайте их сразу. Нести их легко, так что можете держать их при себе сколько вздумается. Чем больше авенов вы будете нести, тем вам будет лучше.
— Вам не нужно искать их сразу, — добавила Бригид. — Найти их легко, так что можно отыскать все на обратном пути.
Бетани наморщила лоб, соображая, что на самом деле хотели сказать друиды.
— Нам не пора? — спросила она. — Не нужно идти сейчас или не надо ждать?
— Сейчас идти не нужно, — ответил Луг. — Вам следует остаться здесь подольше. Это вам поможет.
Эрек был с ним согласен. Ему хотелось как можно скорее убраться из этого жуткого места. Бригид наклонилась вперед и пристально посмотрела на него зелеными глазами.
— Будьте беспечны! — сказала она предостерегающе. — Нести авены очень легко. Каждый из них навлечет на вас благословение. А тот, кто держит авен при себе, не подвергается еще большей опасности.
От мысли о том, что придется взять в руки проклятый предмет, Эреку стало не по себе.
— Вы наверняка не знаете, где спрятан авен на вашем острове, — предположил он.
— Нет, — ответил Луг. — Не ходите за мной, я вам его не покажу.
- Предыдущая
- 50/87
- Следующая