Выбери любимый жанр

Время войны - Сергеев Станислав Сергеевич - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Через полчаса, запустив систему, авторизовавшись в сети нашего поселка под Оренбургом, связался со Ставкой Верховного Главнокомандующего, но ответил мне не Сталин, а Шапошников.

Я рассматривал его лицо на экране ноутбука и просто поражался сложившейся ситуации: спокойно и даже обыденно разговариваю с человеком, который уже вроде как давно умер, но при этом не испытываю никакого благоговейного восторга. Теперь для нас это суровая реальность, а важность и срочность решаемых вопросов не оставляла времени для рефлексии.

— Добрый день, Сергей Иванович, — первым поздоровался Шапошников.

— Добрый день, Борис Михайлович. Не будем терять время, что там по нашему вопросу?

— Сергей Иванович, товарищ Сталин занят, поэтому отвечать придется мне.

Нечто подобное я и ожидал.

— Что-то серьезное?

— Да. С ним захотели срочно пообщаться послы САСШ и Великобритании. Судя по всему, все встревожены положением под Москвой и пытаются получить гарантии, что поставки по ленд-лизу будут оплачены. Точнее, они хотят убедиться, стоит ли в нас дальше вкладывать деньги.

— Может, они хотят прощупать почву относительно новой тактики и получили информацию о наших возможностях?

— Пока точно сказать сложно. Беседа идет за закрытыми дверями, думаю, товарищ Сталин потом сам сообщит.

Он сделал паузу и продолжил:

— По поводу событий на Дальнем Востоке. Получилась небольшая несостыковка, Сергей Иванович. Вы, наверно, знаете, что на фронте сложилась не совсем благоприятная ситуация. Мы наступаем и наносим ощутимые удары противнику. На стратегических направлениях практически достигнуто господство в воздухе, но германские войска отступают в полном порядке, и решающего успеха пока достигнуть не удается. Мы теряем темп, несмотря на вашу помощь и великолепную организацию управления войсками. Нужен дополнительный рывок…

Несмотря на раздражение, я сразу понял, куда клонит Шапошников.

— Вы дождались Перл-Харбора, когда японцы втянулись в морскую войну с США, может, что-то им подбросили интересного и решили использовать дополнительные войска с Дальнего Востока в Московском сражении?

— Да. Именно так. А тут как раз третий маяк группа Дегтярева повезла в ту сторону.

— Так в чем тогда проблема?

— Перед ними туда полетела специальная группа для подготовки и организации переправки войск, она и должна была встретить самолет с маяком. Но самолет с группой в назначенный срок не прибыл, а у местного начальства была инструкция принять самолет и организовать закрытую зону вокруг него и без особого распоряжения никого не впускать и не выпускать, что они и сделали.

— Что с вашими людьми, есть информация?

— Нет данных. Скорее всего авария, ведутся поиски.

— Почему нас не поставили в известность?

— Почему? Вариант переброски дополнительных сил рассматривался, но как второстепенный, и был предложен именно вами. Сейчас, после подтверждения ненападения Японии и прибытия маяка на Дальний Восток, мы решили начать операцию «Прыжок тигра». Вся информация должна была быть доведена до вас после подтверждения, что обе группы прибыли в назначенное место, так что не обижайтесь, сами понимаете, секретность высшего уровня.

Я задумался. Да, точно, было такое. Рассматривался вариант более эффективного использования войск, расположенных на востоке страны, и, применив нашу транспортную систему, организовать порядок полной ротации воинских соединений. По плану к середине 42-го года, если, конечно, мы выживем, абсолютно все части РККА уже побывают в сражениях, и драгоценный боевой опыт будет передаваться молодому пополнению в полном объеме.

— Хорошо, Борис Михайлович. Я вас услышал. Вы гарантируете безопасность маяка и моей группы?

— Однозначно. Мы уже подготовили резервную группу и готовы ее переправить через вашу систему.

— Где они? На какой точке?

— В Загорске.

— Хорошо, я даю команду на открытие точки в Загорске для принятия группы. От вас потребуется план перемещения войск, с учетом введения в транспортную структуру третьего маяка.

— План уже готов. Сейчас отправлю электронной почтой…

Я усмехнулся тому, как Шапошников освоился с компьютерной техникой, и такие понятия, как «файл», «скайп», «электронная почта», у него не вызывали отторжения и вошли в его словарный запас.

* * *

На морозе противно скрипели колеса реквизированной в русской деревне, грубо сколоченной примитивной телеги. Старая лошадь, уже два дня не видевшая корма, с трудом тащила свой груз, выпуская через ноздри густые клубы пара. Солдаты батальона понуро плелись по зимней дороге, оставляя позади себя замершие в сугробах машины, окоченевшие трупы лошадей, обходя воронки, которые часто встречались на пути. Несколько дней назад еще хоронили погибших, умерших и просто замерзших солдат, но сейчас, когда отступление превратилось в бегство, уже никто не обращал внимания на застывшие, припорошенные снегом тела в немецких шинелях.

Они отступали по старой Смоленской дороге в сторону Вязьмы, где шли кровопролитные бои — часть войск, снятых с Московского направления, пыталась сбить русский заслон, перекрывающий стратегическую трассу. Но после трехдневных кровопролитных боев для всех стало понятно, что это никакой не заслон, устроенный кучкой вышедших из леса большевиков, а мощная эшелонированная оборона крупной группировки русских, которая перекрыла шоссе и уже несколько дней умело отбивала все попытки прорваться частям в сторону Смоленска. Толстый слой снега, покрывающий все вокруг, сильно мешал быстрому передвижению немецких войск и попытки атаковать с флангов или устроить обходные маневры, как правило, быстро парировались русскими и не приносили серьезных результатов. Как только начинался рассвет, в воздухе вспыхивали кровавые схватки между немецкой и русской авиацией за господство в воздухе и, судя по тому, что в последнее время на головы немецких солдат даже днем безнаказанно сыпалось все больше и больше бомб, и буквально по головам ходили штурмовики с красными звездами, становилось понятно — Люфтваффе проигрывает эту битву. В первую очередь русские выбивали лошадей и бензовозы, что сразу сказывалось на всеобщей боеготовности. Большинство техники пришлось бросить из-за отсутствия горючего, сливая все остатки в танки и бронетранспортеры, чтоб хоть как-то сохранить боеспособность. Нередки случаи, когда отступающие немецкие части, не имея возможности эвакуировать, оставляли госпиталя на съедение большевистским дикарям, прекрасно понимая, что после того как немецкие солдаты уничтожали русских раненых, пощады им ждать не придется.

Это была не та война, к которой они готовились. Холод. Холод и голод, вот что они увидели на российских просторах, а не блистательные победы германского оружия. Пьер Лефлер уже давно не чувствовал пальцев ног и просто механически шагал вперед в колонне таких же измученных холодом и усталостью людей, которых с каждым привалом становилось все меньше и меньше. Два часа назад сдался Жерар, старина Жерар, с которым они дружили с самого детства и вместе пошли служить в «Легион французских добровольцев против большевизма». Он, сильно хромая, отошел в сторону, сел на станину лежащей на боку искореженной немецкой пушки, обнял винтовку, закрыл глаза и замер. Именно таким Пьер его запомнил — спокойным и умиротворенным, несмотря на обмороженные щеки и потрескавшиеся губы. Сил подойти к другу и растормошить его уже не было и, опустив голову, Пьер Лефлер поплелся дальше, оставив друга умирать. На ум ему пришли читанные в детстве книги про поход великой армии Наполеона Бонапарта в Россию в 1812 году и воспоминания выживших. Там описывалось, как цвет французской нации, несущий в эту дикую страну свет просвещения, воевал, погибал и, после взятия Москвы, отступал по опустошенной Смоленской дороге, замерзая на лютом морозе и с трудом отбиваясь от диких варваров, не щадивших ни раненых, ни замерзших, которых просто забивали палками. Так же, как и больше чем сто лет назад, они, потеряв большую часть полка, с трудом оторвавшись от русских, снялись со своих позиций и влились в колонну отступающих немецких войск.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело