Выбери любимый жанр

Громобой - Горовиц Энтони - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

И это при том, что выглядел мужчина совершенно заурядно. Серый костюм, седые волосы, бледные, без кровинки, губы. Лицо незнакомца ничего не выражало, а серые глаза, смотревшие из — за квадратных очков в темно — серой оправе, были совершенно пустыми. Может, это и встревожило Алекса? Откуда бы он ни взялся, казалось, что жизни в нем меньше, чем у любого на этом кладбище. Будь то на земле или под землей.

Кто — то тронул Алекса за плечо. Обернувшись, он увидел склонившегося над ним мистера Кроули.

— Это мистер Блант, — прошептал тот. — Председатель нашего банка.

Алекс перевел взгляд с Бланта на Rolls — Royce. С председателем приехали еще двое — один из них водитель. На обоих были одинаковые костюмы и, несмотря на то что день был не особенно солнечным, темные очки. Оба наблюдали за происходящим с одинаково мрачными лицами. Алекс вновь посмотрел на Бланта, затем на остальных собравшихся. Неужели все они знали Йана Райдера? Почему же тогда Алекс никого из них не видел раньше? И почему с таким трудом верилось, что все они действительно работали в банке?

…хороший человек, патриот. Нам будет его не хватать, — закончил свою речь викарий.

Слова священника показались Алексу странными. Патриот? Это значит — любил свою страну. Но, насколько Алексу было известно, Йан Райдер почти не появлялся в Англии. И уж конечно, его трудно было представить размахивающим «Юнион Джеком»[4]. Алекс огляделся вокруг, надеясь отыскать Джек, но вместо нее увидел приближавшегося к нему Бланта, который аккуратно обходил могилу.

Ты, наверно, Алекс?

Председатель был почти одного с ним роста, может, чуточку выше. Вблизи его кожа казалась какой — то неестественной. Создавалось впечатление, что она пластмассовая.

Меня зовут Алан Блант, — представился тот. — Твой дядя часто о тебе рассказывал.

Странно, — ответил Алекс. — 0 вас он ничего не говорил.

Губы председателя слегка дрогнули:

Он был хорошим человеком. Нам будет его не хватать.

А чем он был так хорош? Он никогда не рассказывал о своей работе.

Неожиданно появился Кроули.

Ваш дядя был управляющим зарубежными активами, — объяснил тот. — Отвечал за наши иностранные филиалы. Да вы и сами должны это знать.

Я знаю, что он много времени проводил в командировках. Еще я знаю, что он был очень осторожен. Например, в таких вопросах, как ремни безопасности.

Да, но недостаточно осторожен, к несчастью. — Глаза Бланта, увеличенные толстыми линзами очков, впились в него, и на мгновение Алекс ощутил себя насекомым под микроскопом, придавленным тяжелым изучающим взглядом.

Надеюсь, мы еще увидимся, — сказал председатель. Потом, постучав себя серым пальцем по скуле, добавил: — Да…

Затем отвернулся и зашагал к машине.

И тут, когда Блант собирался сесть в Rolls — Royce, Алекс кое — что увидел. Водителю председателя, чтобы открыть заднюю дверь, пришлось перегнуться через сиденье. В этот момент его пиджак распахнулся, так что стало видно рубашку. И не только ее. Под пиджаком была спрятана кожаная кобура, из которой торчал автоматический пистолет. Алекс успел заметить оружие, хотя водитель, сообразив, что произошло, быстро запахнул пиджак. Увидел кобуру и Блант. Он повернулся и снова посмотрел на Алекса. Что — то похожее на эмоции пробежало по лицу председателя. Затем тот сел в машину, захлопнул дверь и уехал.

Прийти на похороны с оружием? Но с какой стати? Зачем банковскому менеджеру оружие?

Пойдем отсюда. — Рядом появилась Джек. — У меня от кладбищ мурашки по коже.

А у меня от тех, кто на них приходит, — пробормотал Алекс.

Они потихоньку ушли, ни с кем не прощаясь. За воротами их ждала та же машина, что привезла их на похороны, но Джек и Алекс решили подышать свежим воздухом и пройтись до дома пешком. Дорога заняла пятнадцать минут. Повернув на свою улицу, Алекс заметил, что перед домом стоит грузовой фургон с надписью «STRYKER & S0N» на борту.

Что это за… — начал было Алекс.

Но в этот момент фургон с буксом рванул с места.

Алекс не стал ничего говорить Джек. Та открыла дверь, и они вошли внутрь. Но, когда Джек отправилась на кухню приготовить чаю, он бегло осмотрел дом. Письмо; лежавшее раньше на столике в прихожей, теперь валялось на ковре. Оставленная приоткрытой дверь сейчас оказалась закрытой. Едва приметные детали, но они не ускользнули от глаз Алекса. В доме кто — то побывал. Он был почти уверен.

Последние сомнения развеялись, когда Алекс поднялся на верхний этаж. Всегда державшийся на замке кабинет был не заперт. Алекс открыл дверь и вошел внутрь. В комнате было пусто. Йан Райдер покинул этот мир, а вместе с ним исчезли и все его вещи. Письменнйй стол, стеллажи, полки… все, что хоть как — то могло рассказать о работе покойного.

— Алекс! — позвала его снизу Джек.

Алекс последний раз окинул взглядом запретную комнату, подумав о человеке, который когда — то здесь работал. Затем закрыл за собой дверь и спустился вниз.

НЕБЕСА АВТОМОБИЛЬНЫЕ

Добравшись до Хаммерсмитского моста Алекс свернул с набережной, нырнул под стрелку светофора и направил велосипед под горку — к Brookland School. Он ехал на Condor Junior Roadracer, который изготовили для него на заказ к его двенадцатому дню рождения. Хотя это был велосипед для тинейджеров — на нем стояла укороченная рама Reynolds 531, для Алекса его укомплектовали полноразмерными колесами с низкопрофильной резиной, что давало возможность без особого труда развивать высокую скорость. Алекс обогнал Mini[5] и влетел в ворота школы. Жаль, что через несколько лет придется расстаться с такой техникой. За эти два года велосипед стал чуть ли не частью его самого.

Алекс поставил Condor на площадку для велосипедов, пристегнул его замком, повернул ключ на два оборота и направился во двор. Средняя общеобразовательная школа Brookland представляла собой здание из стекла и красного кирпича в современном уродливом стиле. Алекс мог бы пойти в любую из престижных частных школ Челси, но Йан Райдер решил отправить его сюда. Сказал, что учеба здесь будет задачкой посложнее.

Первой в расписании значилась алгебра. Когда Алекс вошел в класс, учитель, мистер Донован, уже царапал мелом на доске какое — то мудреное уравнение. В помещении стояла духота: лучи солнца проникали во все уголки комнаты сквозь огромные окна, занимавшие, согласно проекту какого — то горе — архитектора, все пространство от пола до потолка. «Удастся ли высидеть урок?» — думал Алекс, проходя к задней парте. Как тут сосредоточишься на алгебре, когда в голове крутится столько вопросов?

Банковский служащий, вооруженный пистолетом. Блант с этим его взглядом. Фургон STRYKER & SON. Пустой кабинет. И самый главный вопрос, который все время всплывал в голове. Ремень безопасности. Почему Йан Райдер не пристегнулся?

Но, конечно же, он был пристегнут.

Райдер был не из тех, кто любит читать нотации. Он всегда говорил, что Алекс должен формировать свое собственное мнение по любому вопросу. Но только не по поводу ремней безопасности. Чем больше Алекс думал об этом, тем меньше верил словам полицейских. Столкновение на кольце. Ему вдруг захотелось увидеть автомобиль. По крайней мере, он убедится, что в машину действительно кто — то врезался и Йан Райдер погиб именно так, как сказали.

Алекс?

Он поднял взгляд и понял, что весь класс смотрит на него. Мистер Донован только что о чем — то его спросил. Алекс пробежал глазами по уравнению:

Да, сэр. Икс равен семи, игрек — пятнадцати. Учитель вздохнул:

Совершенно верно. Но вообще — то, Алекс, я просил тебя открыть окно.

Кое — как Алексу удалось высидеть до конца учебного дня, и к последнему звонку он уже знал, как действовать. Когда все хлынули на улицу, он зашел в канцелярию и взял у секретарши «Желтые страницы».

Что ты там ищешь? — спросила она.

вернуться

4

«Юнион Джек» — неофициальное название государственного флага Великобритании.

вернуться

5

Маленький, но шустрый автомобильчик.

2

Вы читаете книгу


Горовиц Энтони - Громобой Громобой
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело