Выбери любимый жанр

Пусть мята напомнит тебе... - Егер Ольга Александровна - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

   - Ну и чего? Теперь ещё и ссориться будем, кто первый начнёт?!

   Непонимающим, испуганным взором молодой правитель уставился на пришедших за его жизнью. Тайрелл попытался приподняться, но вампир бесцеремонно толкнул жертву в плечо и король рухнул обратно на подушку.

   - Не вставай, - ласково проговорил Шелест, а Тай перевёл взгляд с осинового кинжала в руках вампира, на подозрительный бутыль в моих. - Мы по-быстрому. Убьём тебя, и тихонько уйдём. Ты только не волнуйся!

   После такого очаровательного предисловия жертва послушно закрыла рот, и выпучила глаза. Я подозревала, что на это больше повлиял шок.

   Тайрелл ещё раз осмотрел предметы принесённые убийцами.

   - Тебя как просили убить? - не обращая внимания на короля, поинтересовался у меня Шелест.

   - Ну... - протянула я, стараясь вести себя как можно более непринужденно, в тон своему другу. - Жестоко! Споить отравленным вином!

   - Да, - протянул вампир, оценивая возможную смерть правителя от алкоголизма. - Бутыля как-то малова-то будет! Заказчик у нас жадный. Не мог две-три бутылки выделить? Хотя мне бы и погреба оказалось мало!

   Тай отчаянно пытался понять, кто же перед ним: убийцы или совершенно рехнувшиеся друзья. Несколько раз ущипнул себя, надеясь на то, что это сон. Жуткий сон.

   Шелест, наконец, решился на подвиг.

   - Слушай, а давай поменяемся! - предложил он, присаживаясь на край кровати. - Я его... того... и жестоко. А ты его кусать будешь.

   Поразмыслив, а смогут ли мои несчастные зубы нанести вред королю, я всё-таки согласилась. Под громкие подбадривания вампира, влезла на постель, уселась сверху на Тае, и примерилась.

   - Не! - остановил мою попытку Шелест. - Ты не правильно делаешь!

   - Это глупо, - разозлилась я. - Давай ты - кусай, а я его потом вином подпою. Или тебя потом, чтоб избавиться от свидетеля.

   - Ладно! - быстро принял моё предложение друг и, мы поменялись местами.

   - Что на вас нашло? - не понимал король.

   - Цыть! - гаркнул на него убийца, примеряясь к укусу.

   Я перевернулась на живот, расположилась удобнее рядом с жертвой, рассматривая бутыль с ядом. А Шелест приступил к мучительному истязанию несчастного, затянув обличительную речь:

   - Ты был плохим другом! Ты отобрал у меня женщину!..

   - Какую женщину? - спохватилась я. Даже Тай на меня злобно сверкнул глазами.

   - Тебя! - отмахнулся вампир. - Не мешай, а? По идее, ты его убить должна, а я тебя потом устранить. Но давай, подойдём к заданию творчески.

   Набрав воздуха для продолжения издевательств над ушами короля, он собрался затянуть начатое, как минимум часа на три. Но только зашипел, как я снова вмешалась:

   - Думаешь, он быстрее умрёт от скуки? Пока ты закончишь болтать, даже я помру! - нагло перебила его я, уничтожив вдохновение коллеги.

   - Вы что-то пили? - догадался король, намекая на вино.

   - Молчи, о, несчастный! - снова принялся за свою роль Шелест. Я же, устав от его монологов, укусила Тая по собственной инициативе. Вампиру ничего не оставалось, как пустить в ход кинжал...

   Спустя какое-то время полный мужчина в кружевной рубахе (он же любитель супа из грифонов), примчался в палаты короля с целым отрядом воинов и Ольгердом в придачу, дабы арестовать убийц. Но его ожидал небольшой и весьма шокирующий сюрприз. Обнаглевшие в край наёмники (то есть мы с Шелестом) совершенно не таясь от карателей, восседали на королевском ложе посреди устроенного нами же хаоса: всюду летали перья из разорванной подушки, в которой, кстати, и сейчас, торчал кинжал. Разбросанные вещи, мусор и красные пятна на полу свидетельствовали о честном выполнении договора, вот только трупа нигде не было. Толстячок-заказчик посмотрел на играющих в карты и попивающих отравленное вино убийц. Вообще-то, он рассчитывал, что мы слиняем после содеянного, долго будет царить неразбериха, все кинутся искать убийц, а он захватит трон. Но не вышло. Дядя не растерялся - заорал во всю глотку:

   - Схватить их! Они убили нашего короля!

   Господин гурман тыкал в нас пальцем, а сам оглядывался, пытаясь понять, где же тело убиенного?

   - Кого? - переспросил у меня вампир.

   Я пожала плечами, дескать, ничего и сама не поняла. Мне не до разборок было! У меня не хватало двух рыцарей для второй победы над Шелестом. Я ему итак между прочим уже трижды продула, и сейчас нуждалась в выигрыше.

   - Где вы спрятали труп, злодеи!

   - Чей? - не отвлекаясь от игры, уточнил вампир.

   - Короля! - оскорбился нашей тупостью и хамством мужчина. - Где вы его дели?

   Как раз этот момент мама Тайрелла выбрала для общения с сыном и стала новым действующим лицом в нашей театральной постановке. Женщина не высокого роста, прошла в покои, с двумя дамами из свиты. Оглядела "кровавые пятна" на коврах, бардак в округе, потом красного от злости дядьку в кружевах, утверждавшего, что мы жестоко расправились с её чадом, после чего расчленили труп и спрятали, а теперь отказываемся предоставлять доказательства душегубства. Я ещё тогда подумала: может не откладывать знакомство и представиться? Но, кажется, впечатлений ей итак хватало. Да и она была занята: не кричала, просто бледнела и готовилась упасть в обморок.

   - Где вы дели труп? Признавайтесь! - настаивал заказчик.

   - Чей? - снова безукоризненно сыграл свою роль вампир, наивно хлопая ресничками, и даже в ухе повозил пальцем, надеясь таким образом поправить то ли слух, то ли мозг.

   - Короля! - топнул ногой грозный крикун.

   - А этот! Так бы и сказали, - Шелест стукнул себя ладонью по лбу и громко заорал на всю комнату: - Убиенный, это к вам!

   Собственно, орать не было никакой надобности - Тайрелл в одной простыне стоял позади честной компании. Он только что вышел из личной ванной комнаты.

   Народ обернулся к восставшему из мёртвых. Воины замерли, разинув рты. Ольгерд переводил взгляд с нас на короля, а физиономия заказчика исказилась гримасой ужаса. Я никак не могла понять, какого он становился цвета - уж слишком быстро менялись краски на его лице: от густо багрового, до серовато-зелёного.

   - Господин заказчик, - встал и поклонился перед ним вампир. - Мы просто решили подождать, пока он помоется. А то вам же его заново мыть, правда, уже холодного и неподвижного. Неудобно, всё-таки.

   Королева с воплем упала на руки командующего, не выдержав кошмара. Тай бросился к матери, роняя единственное, что прикрывало его королевское богатство. То есть, полотно упало по дороге. Я покраснела, а Шелест закрыл мне глаза рукой, заявив, что маленькая ещё, и продолжил издеваться над мужчиной в кружевах.

   - Господин заказчик, нам бы следовало доплатить! По крайней мере, мне. Ведь после того, как его величество умрёт от яда, я должен убить девушку. А у меня, знаете ли, на этот счёт есть убеждения. К тому же, она - мой друг. - Не успокаивался Шелест. - Да и совесть как-то гложет за такую мизерную сумму друга убивать.

   Ольгерд покосился на вампира, а потом на гурмана в кружевах практически потерявшего дар речи. Дяденька не в курсе был, что у нас тут своя банда. Шелеста и меня король не успел представить общественности. О том, кто мы и какое отношение имеем к правителю Карры, имели представление лишь избранные: несколько слуг и воины из свадебной свиты.

   - Он лжёт! - отмахивался заказчик, и даже два раза перекрестился. Вот только вампиру эти жесты ничего ровным счётом не сделали.

   - В тюрьму их! - вскричал злодей.

   - Что вы так разнервничались? - Шелест просто пример подражания для актёров. Абсолютно спокойный, он изображал заботу о господине. - В вашем возрасте, так нервничать нельзя. Вот, сделайте глоточек вина.

   Я нашла бокал, налила туда напиток и подсунула его мужичку. Тот уже поднёс сосуд ко рту, как Шелест снова заговорил:

   - Пейте же. Хорошее вино. Замечательное, - нахваливал коварный вампир. - Было... пока вы туда лично яду не подсыпали. А так, вкус почти не испорчен.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело