Выбери любимый жанр

Звезда гарема - Лей Тамара - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Полная негодования, Александра посмотрела на него.

– Что теперь?

– Это не только твой поднос, но и его, – напомнил де Готье. – В Англии двое, берущие пищу из одного блюда, очень распространенное явление.

Ей было трудно даже обедать в присутствии мужчин, а делить с ними пищу и вовсе невообразимо. Александра протестующе покачала головой.

– Разве Сабина никогда не говорила тебе о таких вещах? – поинтересовался Люсьен.

Девушка лыталась вспомнить беседы с матерью, но безрезультатно. Как же примитивна и обыденна это реальность. Кажется, арабкой быть лучше, чем англичанкой.

– Да, кое-что говорила, – промямлила она.

– Ну тогда мне не надо ничего объяснять.

Подавив в себе желание возразить, Александра зачерпнула немного похлебки и поднесла ложку ко рту. Пища, попав в горло, прошла вперед довольно легко, так как оказалась более приемлемой по сравнению с другой дрянью, что ей приходилось есть на борту корабля.

Желая съесть еще, девушка снова опустила ложку, послышался звон – ее прибор столкнулся с ложкой Николаса.

– Надо подождать своей очереди, – проговорил Люсьен.

Убрав свою ложку, Александра с возрастающим раздражением наблюдала, как Жиро, тщательно примеряясь, ищет достойного его куска. В конце концов он поддел большой кусок мяса и вновь уронил его в миску.

Раздраженная до крайности, она подняла глаза и увидела его взгляд, устремленный на нее.

– Может, вы хотите выбрать для меня хороший ломтик, моя госпожа?

– Нет, не хочу.

– Это не урок любви, Николас! – резко одернул кузена де Готье.

Капитан вздохнул.

– Ну да, конечно. – Ухмыльнувшись, он подцепил большую порцию похлебки и, поднеся ее ко рту, на секунду приостановился.

– Хотя мог им быть. Тебе надо бы обратить внимание на эту часть образования Александры.

– Это уже не твоя забота, кузен.

Девушка наслаждалась таким проявлением ревности Люсьена, потому что никаким другим чувством его поведение не объяснишь. Может, он станет обращать больше внимания на нее? Она подвинулась ближе к Николасу и прикрыла его ладонь своей.

– Расскажи мне о языке любви.

На секунду капитан опешил. Нахмурившись, крепко сжав губы, он глянул вниз, туда, где ее юбки касалась его ботфорт, затем поднял глаза вверх. В них светилось понимание, капитан сообразил, чего она хочет. Он перевел взгляд на Люсьена, а когда его глаза встретились с взглядом Александры, в лице его произошла метаморфоза – он нежно улыбался.

– Любовь, – произнес Николас. – Дай мне подумать.

Зачерпнув еще одну ложку, он задумчиво пожевал, затем согласно кивнул. – А, да, это чудная штука.

Не глядя на де Готье, Александра молча ела, ожидая дальнейших разъяснений.

– Поклонник должен боготворить свою даму сердца и служить ей так, как рыцарь обязан служить своему лорду. Он клянется ей в верности и подчиняется ей...

Замолчав, капитан слизал с пальцев сок, бежавший по ним.

– И? – горела девушка нетерпением.

Люсьен едва сдерживал себя, ревность бурлила в нем. Сжав кулаки, он, пытаясь успокоиться, уставился на обоих собеседников.

– Затем дама оказывает ему предпочтение, – продолжал Жиро, – однако ты не должна сдаваться слишком скоро, Александра, твой поклонник должен немного пострадать. И если ты признала его своим любовником...

– Когда ты говоришь «любовник», ты имеешь в виду...

– Хватит, – вскочил с места Люсьен, и не будь скамья привинчена к полу, она бы перевернулась. Обойдя вокруг стола, он схватил девушку за руку, вытащил из-за стола и повел к двери.

– Мы поговорим с тобой об этом позднее, наедине, – предупредил он Николаса, затем подтолкнул Александру к лестнице, ведущей на палубу.

Приподнимая юбки, девушка шла за Люсьеном. Им вслед несся веселый смех капитана. Сначала де Готье направился в каюту, но внезапно изменил направление и повел ее в тень, отбрасываемую главной мачтой.

Де Готье понимал, что ему нельзя оставаться наедине с Александрой, потому что уже не хватало сил держать себя в руках. Каждый взгляд, прикосновение, слово Александры чрезвычайно волновали его. Поэтому здесь, в тени мачты, было гораздо безопаснее для них обоих.

Отпустив девушку, он широко расставил ноги и упер руки в бока.

– Из того, что я тебе говорил, ты не сделала никаких выводов? – потребовал де Готье ответа. Он говорил низким, напряженным голосом, достаточно тихо, чтобы никто не мог их подслушать.

Александра, последовав его примеру, тоже широко расставила ноги.

– Я научилась многому, но то, что я узнала, доставило мне мало радости, за исключением танцев с тобой и разговора о любви с Николасом.

– Хм, он очень мало о ней знает, – возразил Люсьен, – этот человек никого не любит, кроме океана.

– А ты знаешь больше? – вызывающе спросила девушка.

Стрела ее сарказма достигла цели. С окаменевшим лицом и глазами, превратившимися в щелочки, Люсьен проговорил:

– Я знаю, что леди обсуждает и что нет с мужчиной, не являющимся ее мужем. В жизни женщины должен быть один любовник – тот, за которого она выходит замуж.

Де Готье видел, как сожаление и что-то еще, названия чему он не знал, затуманило се изумрудные глаза. Опустив голову, Александра смотрела на его ноги.

– Это и есть причина, по которой ты не хочешь становиться моим любовником, Люсьен? Вот почему ты отделываешься лишь поцелуями, когда я хочу...

Слишком поздно она вспомнила, что обещала не упоминать первой об их ночи любви. Люсьен медлил с ответом, затем, шагнув вперед, приподнял ее лицо.

– Я уже говорил тебе, Александра: когда придет время...

– Но ты также говорил, что настоящая леди ложится в постель только со своим мужем. Тогда женись на мне, Люсьен...

В то же самое мгновение она закусила губу, пожалев о том, что произнесла эти слова, однако сказанного не воротишь.

Мужчина неожиданно успокоился. Он спокойным, ласковым жестом убрал прядь волос с лица девушки.

– Дважды я был помолвлен, Александра, и дважды разрывал помолвку. Женитьба не сулит мне ничего хорошего.

У нее перехватило дыхание. Наконец-то он открылся ей, немного показал свое истинное лицо.

– Почему ты разорвал их?

Сделав безразличный вид, де Готье пожал плечами.

– Ни одна из женщин не была верна мне.

– Тебе наставили рога?

Он отрицательно покачал головой.

– Нет, но могли наставить.

Положив руки ему на плечи, Александра участливо спросила:

– Как ты узнал об этом?

Хотя Люсьен и смотрел ей прямо в лицо, у девушки создалось впечатление, что мысли его далеко отсюда и отнюдь не ее лицо он видит перед собой в данный момент.

– Я понимал это по тому, как они смотрели на моего брата Винцента. Бросив один лишь взгляд на его красивое лицо, они знали, что хотят только его.

Александра не могла представить, почему. Конечно, Люсьен не самый красивый из мужчин, но все же достаточно привлекательный; сильный духом и мужественный человек.

– И ты думаешь, что я поступлю так же? – мягко спросила она.

– Похоже на то.

– Ну тогда ты меня совсем не знаешь, – проговорила девушка, с сожалением отворачиваясь от де Готье.

Он немного помедлил, затем притянул ее к себе и обнял.

– Нет, я знаю тебя, Александра, – сказал он, дыша в ее роскошные рыжие волосы. – Я понимаю, что ты специально подстроила так, чтобы я приревновал тебя к Николасу, а сделала это потому, что думаешь, будто желаешь меня. Но у тебя слишком мало опыта общения с мужчинами, чтобы знать это наверняка.

Прижавшись крепче к Люсьену, девушка трепетала, ощущая его сильное тело, к которому прижималась ее спина. Положив голову ему на плечо, она заглянула в его глаза.

– Я еще ни в чем, никогда не была так уверена. Глаза мужчины ласкали ее лицо и грудь.

– Ты ведешь себя не как леди, – пробормотал он.

Александра почувствовала, как по телу де Готье пробежала дрожь. Его желание было очевидно, судя по чему-то твердому и упругому, упирающемуся ей в спину.

50

Вы читаете книгу


Лей Тамара - Звезда гарема Звезда гарема
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело