Выбери любимый жанр

По требованию, или Люкс для новобрачных - Элиот Джастин - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

В два часа ей надлежало возвращаться к копированию и комплектованию, и так до самого светопреставления. Но в один прекрасный день, в четверг, все изменилось.

Топ-менеджер Пол Эверетт считался тем, к кому текут денежные реки на этом участке налоговых джунглей. Сама невзрачность, у Рейчел о нем даже мнения не было, зато, к счастью, она ему нравилась. Наверняка – раз он взял ее на работу. Однако, судя по ощетинившемуся виду, в тот четверг любезность Полу изменила.

– Рейчел, вы размножали эти брошюры?

Девушка присмотрелась: «Опись имущества в обеспечение долга, 1987».

– Да, по-моему, я.

– Брошюры никуда не годятся.

– Ничего подобного!

Рейчел впервые прочувствовала силу его взгляда: от такого и окаменеть недолго.

– Пойдемте со мной, – велел Эверетт, едва оправившись от бешеного отпора, который получил от исполняющей обязанности помощника администратора.

Рейчел пожала плечами и мимо пыльных столов и пластмассовых лотков для документов двинулась за шефом в его кабинет. Почему у офисов такой неряшливый вид? На континенте все наверняка иначе – много зелени, светлый кафель, аромат свежемолотого кофе.

Кабинет шефа выглядел чуть поприличнее, тем не менее все в нем было тускло-бурым, за исключением по-больничному зеленых стен. «Такой интерьер все соки высасывает», – подумала Рейчел и не сразу поняла, что думает вслух.

– Что, извините? – Пол Эверетт пронзил девушку недовольным взглядом.

– Ох, я не хотела, простите! – Рейчел зажала рот рукой.

– Наверное, вам больше понравится в офисе… поярче и повеселее.

– Нет, что вы, нет! – пролепетала Рейчел. Служба в госучреждениях оплачивается не слишком хорошо, зато не требует особых усилий. Если ее уволят, придется устраиваться в ресторан или в бар, или еще куда. Сплошной стресс.

– Понимаю, делать карьеру в налоговой службе вы не намерены, – сухо проговорил Эверетт, – только незачем издеваться над теми, кого она интересует. Теперь о брошюрах… – Пол протянул одну Рейчел. – Откройте страницу пять, – велел он, буравя девушку испепеляющим взглядом.

– Боже мой! – вскричала Рейчел и выронила брошюру. Быстро перелистав страницы, она обнаружила доказательство своей ужасной ошибки.

– Немедленно поднимите! – Одна громогласная фраза превратила Эверетта из невежественного ничтожества в интересную личность. Каждая клеточка тела Рейчел встрепенулась. Приказ странным образом подействовал… даже на промежность.

Брошюра упала на зашнурованный ботинок шефа, и Рейчел опустилась на корточки, чтобы ее поднять. Эверетт резко вскинул ногу. Девушка, потеряв равновесие, схватилась за ботинок обеими руками, наклонила голову и едва не поцеловала черный носок. Едва не поцеловала, а ведь ей хотелось, очень хотелось. Рейчел отстранилась, вскочила как ошпаренная, готовая смотреть куда угодно, только не Эверетту в лицо. Шефа она считала стопроцентным англичанином. Бледная кожа, светлые веснушки, пигментные пятна, а вот на глаза цвета морской волны Рейчел прежде внимания не обращала. Рыжеватые волосы уже теряли яркость и густоту. Руки красивые, сильные, на безымянном пальце обручалка. Хватит! Довольно!

– Извините! – шепнула Рейчел. – Брошюры я пересниму.

Тут Пол Эверетт сделал нечто странное – приподнял подбородок Рейчел двумя пальцами. Пальцы он не убирал так долго, что у Рейчел задрожали ноги, а перед глазами потемнело и поплыло.

– Ваши европейские планы весьма интересны, даже если не имеют прямого отношения к Акту 1987 года об описи имущества в обеспечение долга.

Рейчел смущенно засмеялась.

– С удовольствием поехал бы с вами.

– То есть… вместе с женой?

Эверетт выпустил подбородок Рейчел.

– У нас раздельное проживание, – пояснил он. – С прошлого года. Моя жена затеяла бракоразводный процесс. Повод – мое неадекватное поведение.

– Ой! – воскликнула Рейчел. Сплетни она, разумеется, слышала. Хотя о том, что Эверетт частенько захаживает в соседнюю пивную «Грейпс», тоже болтали. – А вы действительно неадекватны?

Эверетт пристально взглянул на Рейчел из-под полуопущенных ресниц.

– Пожалуй, так оно и есть.

– Ой! – снова вырвалось у Рейчел. Казалось, ее вытолкнули из самолета с парашютной сумкой, а как пользоваться, не объяснили. За который шнур дергать? Она плавно опустится на землю – или рухнет и разобьется?

– Вы не похожи на злодея. Ну… то есть…

– Не знаю, Рейчел. По-моему, и вы не знаете. Хватит об этом. Административная работа не для вас. Вы для нее слишком квалифицированны, хотя и допускаете промахи. Мне нужна новая секретарша. Хотите попробовать?

– Что? Разве должность не конкурсная?

– Ну, пока я ищу исполняющую обязанности. Моя секретарша на три месяца улетела в Канаду к родственникам. Чем не начало кругосветного путешествия, а, Рейчел?

От его тона вкупе с белозубой улыбкой у Рейчел сердце екнуло. Эверетт говорил вроде бы игриво – и в то же время сурово.

Абсурд, но после нескольких минут в кабинете шефа Рейчел возжелала его. С одним условием: Эверетту следовало взять ее силой.

Так и получилось, пусть и не сразу. Первые четыре недели отношения с шефом были близкими, сердечными, однако сугубо профессиональными. Рейчел старательно выполняла свои обязанности, даже общалась по телефону с почти бывшей миссис Эверетт, которая то и дело роняла туманные предостережения и просила напомнить супругу о гонораре адвоката и постановлении о разводе.

«Смотрите, милочка, чтобы он вас не испортил».

«Почти уверена, он своего добивается диктатом».

«Главное – слушайтесь, и он обязательно вас перепихнет. Пардон, я хотела сказать пропихнет».

Пятая неделя в новой должности совпала с трехдневной конференцией по налогообложению. Рейчел и Эверетт заняли смежные номера в отеле «Люкс-Нуар». Рейчел попала в фешенебельный отель впервые. За ужином она сидела напротив шефа и так боялась запутаться в приборах и салфетках, что первый бокал вина осушила чересчур быстро.

– Как чудесно! – выпалила Рейчел, глядя на потолок, благодаря подсветке похожий на темное ночное небо. – Вы каждый год сюда приезжаете?

– Здесь прошел мой медовый месяц, – признался Эверетт. – Дело было еще до модернизации. В то время здесь висели хрустальные люстры.

– Ничего себе! – Рейчел так и подмывало расспросить шефа о его жене, о том, какое поведение она считает невменяемым. Спросить или нет? Она потянулась за вином, чтобы налить себе еще стаканчик, но Эверетт оказался проворнее и отодвинул бутылку от греха подальше.

– Сбавьте обороты! – строго проговорил он. – Еще и закуску не принесли.

– Это вашей жене и не понравилось? Ваше стремление держать все под контролем? – Рейчел пнула себя по лодыжке – надо же, брякнула, только слово не воробей…

– Странно, что вас заинтересовала моя семейная жизнь, – отозвался Эверетт. – Если хотите знать, доля истины в ваших словах есть. Только не в том плане, в каком вы предполагаете…

– В каком же тогда?

– Я люблю контролировать, но быта это не касается. Наш брак был равным во всем, за исключением одного…

– Чего же?

– Вам, Рейчел, это ни к чему. Лучше закроем тему.

– Нет, я хочу знать! – не унималась Рейчел. Откуда эти безумные слова? Чего она добивается?

– Вряд ли вы готовы это услышать, – возразил Эверетт.

– А я думаю, готова, – настаивала Рейчел.

На миг воцарилась тишина. Эверетт судорожно крутил в руке бокал.

– Два супа из омаров.

Перед Эвереттом и Рейчел поставили по суповой тарелке размером с крышку мусорного бака. Официант почтительно кивнул и, мигом разобравшись в ситуации, испарился.

Внезапно Рейчел поняла, что суп есть не сможет, по крайней мере, не перед Эвереттом. Стоит зачерпнуть ложкой бархатную массу с густым запахом морепродуктов, и он наверняка подумает… о другом. А втянуть ее в рот – непристойнейший намек для ее рафинированного спутника.

Эверетт явно испытывал нечто подобное: уж слишком он суетился с белоснежной салфеткой, потом с солонкой, потом оглядывался, будто в надежде, что за спиной у него появится запасный выход.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело