Выбери любимый жанр

Убийство в прямом эфире - Кларк Мэри Джейн - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Привет, Аннабель. Это Элиза. Как у вас там дела?

— Дела идут, — ответила Аннабель бесцветным голосом.

— Что, так плохо?

— Не беспокойся. Мы сможем смонтировать ролик. Уже отсняли дом и участок, у нас есть интервью с экономкой и некоторыми соседями.

— А кто-нибудь из них что-то видел?

— Ну, экономка, как известно, обнаружила тело. У нас есть только реакция некоторых соседей на смерть Констанс. Никто из них никого постороннего здесь не встречал. И пока что вообще никто не заявлял, что видел или слышал что-то подозрительное.

— А полиция? — спросила Элиза.

— Они говорят, что пришлют кого-то поговорить с прессой через полчаса. Мне бы очень хотелось получить кадры бассейна, но полиция по-прежнему никого не пускает на участок. Я позвонила Бойду Айронсу и попросила его связаться с сестрой Констанс, чтобы выяснить, не сможем ли мы благодаря ей получить туда доступ.

— На это, похоже, шансов немного, — заметила Элиза. — Если полицейские решили оцепить место происшествия, вряд ли они снимут кордон только из-за того, что их попросила об этом сестра Констанс.

Аннабель тяжело вздохнула.

— Ты понимаешь это, я понимаю это, но Лорен все равно хочет попробовать.

— Ситуация мне ясна, — сказала Элиза. — Не самая легкая командировка дня тебя, верно?

— Скажем так. — ответила Аннабель, — Лорен — это проблема. Но я знаю, что она сейчас находится под большим прессингом, так что я попытаюсь получить разрешение на съемку.

— Ну ладно. — сказала Элиза. — Возвращайся к этому, но… Еще один момент, Аннабель.

— Что?

— Я просто хотела сказать тебе, что мне очень жаль Констанс. Я знаю, что вы с ней были близки.

— Спасибо, Элиза. Приятно услышать это от тебя Наша дружба с ней развалилась уже давно, но в определенный период мы действительно были неразлучны. Мы с ней вместе начинали на «КИ Ньюс», и долгие годы она была мне хорошей подругой. Но, к сожалению, человеческие отношения меняются. — Аннабель задумчиво умолкла, затем продолжила: — Я всегда надеялась, что нам с Констанс каким-то образом удастся наладить все снова. И мне казалось, что для этого у нас с ней есть еще уйма времени.

Глава 23

Бойд взял такси, чтобы доехать от своего дома на окраине города до южной части Центрального парка, и теперь внимательно слушал доносившийся из приемника голос диктора начавшегося пятичасового выпуска новостей. Констанс нашли мертвой в бассейне ее загородного дома в графстве Уэст-Честер. Полиция до сих пор не может сказать ничего конкретного о причине смерти. Эта была та же информация, которую сообщил ему Лайнус Назарет, когда исполнительный продюсер позвонил Бойду сегодня утром, чтобы узнать номер телефона сестры Констанс. Бойд еще обрадовался, что не ему предстоит сообщать такую новость Фейс Хансен.

Такси подъехало к бордюру, и Бойд расплатился с водителем. Стоявший под навесом швейцар узнал его и приветственно кивнул. Интересно, слышал ли он уже последние новости, подумал Бойд.

Поднимаясь на пятнадцатый этаж, он полез в карман и вытащил оттуда ключ. Открыв дверь, он остановился в прихожей и прислушался. Тишина, только мерно тикают стоящие на каминной полке часы.

— Кимба! Ты где? — позвал он и подождал. Но кошка не появлялась.

Сколько раз он возмущался, что ему приходится приезжать сюда, чтобы кормить кошку Констанс? Сколько раз он входил в ее квартиру и сокрушался, что не он здесь хозяин, что вместо этого ему принадлежит крошечная «студия» в деловой части города, да и ее он может позволить себе с большим трудом? Сколько раз он смотрел из этого громадного окна на открывавшийся внизу вид Центрального парка и представлял, что живет здесь? Сколько раз он повторял себе, что Констанс недостойна того, чтобы обитать в таком месте? Она могла себе это позволить, да. Но она этого не заслуживала.

Бойд пошел на кухню, достал свежий корм и поменял воду в миске. Затем он отправился в прихожую и почистил кошачий туалет. Он не торопился выполнять эту малоприятную процедуру, поскольку то, что ему предстояло проделать потом, было намного более сложным.

Помыв руки, Бойд пошел в хозяйскую спальню и растянулся на стоявшем посреди комнаты стеганом шезлонге. Он достал свой сотовый телефон, нашел нужный номер и нажал кнопку, чтобы позвонить сестре Констанс. Фейс Хансен ответила после третьего гудка.

— Алло, это Бойд Айронс, ассистент Констанс. — В конце его фразы прозвучала вопросительная интонация.

— Конечно, слушаю вас, Бойд.

— Спасибо. Я не был уверен, что вы меня помните. — Он давно внес ее номер в свой телефон, чтобы в случае необходимости можно было срочно связаться с ближайшей родственницей Констанс, но сама она крайне редко просила его звонить собственной сестре. Теперь Бойд был рад, что выбрал момент поговорить с Фейс во время званого обеда накануне. Бедная женщина чувствовала себя там настолько не в своей тарелке, что ему стало жаль ее.

— Господи, — сказала Фейс. — Неужели прием состоялся всего вчера? А кажется, будто это было триста лет назад.

— Мне очень жаль вашу сестру, миссис Хансен. Правда, очень жаль.

— Благодарю вас, Бойд. Я вам очень признательна.

— Я хочу спросить, чем бы мог вам помочь.

Наступила пауза, пока Фейс обдумывала его предложение.

— Знаете, есть один момент, где действительно нужна ваша помощь, — сказала она. — Не могли бы вы побывать в квартире Констанс? Я буду вам очень благодарна, если мне не придется ехать туда самой, чтобы взять веши, в которые мы ее оденем. Ну, то, что нужно будет передать в похоронное бюро. Вы, вероятно, лучше меня знаете, что из своей одежды она любила больше всего.

— Я бы с радостью сделал это, — сказала Бойд. — То есть не с радостью, конечно, но…

— Я понимаю, что вы имеете в виду, Бойд.

Бойд вспомнил о шикарных нарядах, которые висели в этих шкафах, и задумался, что выбрать в качестве последнего одеяния для Констанс. Может быть, синее платье от Оскара де ла Рента? Или бледно-желтое от Ральфа Лорена? А может, черное от Армани? И вообще, кому достанутся все эти великолепные костюмы, платья, дамские сумочки? У него в Виллидже есть приятели, которые за такой гардероб и убить были готовы.

— Собственно говоря, я сейчас как раз в квартире Констанс, — сказал он, выходя из состояния задумчивости. — Кормлю ее кошку.

— О, нет. Я и не знала, что у Констанс есть кошка.

«Да, отношения между сестричками — ближе не придумаешь», — подумал Бойд.

— Есть. Ее зовут Кимба. — Бойд заколебался, прежде чем продолжить — Я подумал, что, возможно, мне лучше взять ее к себе — или я мог бы привезти ее вам, если хотите.

— Уф-ф. Я никогда не была большой любительницей животных, — сказала Фейс. — Даже подумать не могу, чтобы держать в доме кошку. У меня тут и так есть за кем убирать. Я была бы вам очень признательна, Бойд, если бы вы сами позаботились о ней.

— Хорошо, миссис Хансен.

— Спасибо вам, Бойд.

— Миссис Хансен, люди будут задавать мне вопросы. У вас есть какое-то представление, как все это будет организовано?

— Пока не прошло вскрытие, мы не можем ничего точно планировать, но, насколько я понимаю, полиция подгоняет этот процесс, — сказала Фейс. — Я знаю только, что мы проведем частную панихиду и погребение как можно скорее. Нет смысла растягивать такие дела. — Фейс замолчала, старясь сконцентрироваться на основных моментах. — Я думаю, что вы можете помочь мне еще в одном деле, Бойд. Не могли бы вы составить список людей, которых, с вашей точки зрения, нужно пригласить на похороны? Говоря откровенно, я даже не знаю, с кем у Констанс были близкие отношения.

— Хорошо, — согласился Бойд. — Но сами вы хотите пригласить только друзей Констанс или думаете включить в список также ее коллег по работе?

— А вы сами как считаете? — спросила Фейс.

«Если звать только тех, кто испытывал к Констанс горячую любовь, скамьи в церкви останутся вообще пустыми», — подумал про себя Бойд.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело