Выбери любимый жанр

Золушка до и после - Филатов Леонид Алексеевич - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Леонид Филатов

Золушка ДО И ПОСЛЕ

Жестокая сказка в двух частях по мотивам Шарля Перро

Действующие лица

Золушка

Фея

Отец Золушки

Мачеха Золушки

ее дочери: Шарлотта, Луиза

Король

Принц

Шут

Придворный Повар

Придворный Конюх

Африканский Посол

Жандармский Офицер

Начальник стражи

Всадник

Деревенские соседи Золушки, королевская свита, гости на балу, музыканты оркестра, стражники

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Вначале…

Картина первая

Летнее утро в деревне. Двор деревенского дома, где живут Золушка и ее семейство. Мачеха и две ее дочери Шарлотта и Луиза завтракают на открытой веранде. Золушка поодаль копается в огородных грядках.

Мачеха

(дочерям, раздумчиво)

Растишь вот эдак дочек и не знаешь,

Что ждет бедняг на жизненном пути!..

Вас надо бы, девчонки, выдать замуж,

Да где мужей приличных вам найти?..

В стране найдется три десятка малых,

Кто знатен, обеспечен и не стар…

Да только вы — в годах своих немалых —

Для них — невпечатляющий товар!..

Вы в лакомствах любовных не обжоры,

Но были, вероятно, и у вас

Какие-никакие ухажеры?..

Хотя б на перспективу?.. Про запас?..

Шарлотта

Да клеится ко мне один пройдоха,

У нас в селе он самый озорной…

Не скрою, мне в постели с ним неплохо,

Но плохо, что не только мне одной!..

Луиза

Мой кавалер — такой же кот блудливый:

В постель зовет, а замуж не берет!..

Хотя в постели — буду справедливой! -

Он многим дал бы сто очков вперед!..

Шарлотта

(протягивает матери листок бумаги)

Мы сделали с сестрой подробный список…

Любой из них — приемлемый жених!..

Луиза

(презрительно)

Но их духовный мир нам так не близок

Что лучше обойтись совсем без них!..

Мачеха

(читает)

Этьен… Гастон… И далее по списку…

Нет нищего, кто с вами бы не лег!..

(Назидательно.)

Ценить в мужчине надо не пиписку!..

Ценить в мужчине надо кошелек!..

Шарлотта

(озадаченно)

Не очень поняла я эту фразу…

Возможно ли с таким мужчиной жить,

Кто за ночь — хоть убей его! — ни разу

Жену свою не может ублажить?!.

Мачеха

(раздражаясь)

Я повторяю, глупая девчонка,

Что в наши непростые времена

Не тот мужчина, у кого — мошонка,

А тот мужчина, у кого — мошна!..

Как измельчали нынешние бабы:

Все разговоры только про постель!..

Не те у вас мечты, не те масштабы,

Не ту себе поставили вы цель!..

(Оборачивается в сторону Золушки.)

Вот Золушка… Лица не видно даже…

Вся в саже перепачкана как черт!..

Но вот ее — хоть и под слоем сажи! -

Любой мужчина сходу предпочтет!..

Поверьте, эта штучка ухитрится, -

Судьбой своею грамотно руля, -

Не то что замуж выскочить за Принца,

Но — чем не шутит черт? — за Короля!..

(Заметив на лицах дочерей гримасу возмущения.)

Ну-ну, не дуйте губки!.. Это шутка.

Не больше, чем набор обидных фраз.

Поскольку вы расслабленные жутко, -

Мне чуточку встряхнуть хотелось вас!..

Тем временем в глубине двора появляется Отец Золушки. По его нетвердой походке даже издали можно понять, что он сильно пьян… Отец подходит к Золушке и некоторое время стоит, перед ней, покачиваясь с пяток на носки, будто собираясь что-то спросить… Но вдруг падает как подкошенный, прямо лицом в грядку.

Золушка

(помогает Отцу подняться)

Ах, папочка!.. Ты снова в пополаме!..

Небось бочонок выхлестал с утра!..

Отец

(бросает опасливый взгляд на Мачеху)

Дочурка!. Только — тс-с!.. Ни слова маме!..

Золушка

(сочувственно)

Боишься, поколотит, как вчера?..

Отец

(оскорбленно-горделиво)

Кто поколотит?!. Ты в уме ли, детка?..

Не родился еще такой Ван Дамм,

Который на меня взглянул бы дерзко,

Не то, что надавал мне по мордам!..

От бдительного ока Мачехи, конечно же, не ускользает то обстоятельство, что Золушка прекратила огородные работы и теперь занята пустой болтовней со своим — как всегда, нетрезвым! — Отцом.

Мачеха

(Золушке)

Образовался времени излишек?..

Так ты его на труд употреби -

Иль напили поленницу дровишек,

Иль дымоход от сажи отскреби!..

Золушка

(Отцу)

Твоя жена и впрямь придурковата!..

Стираю ли, буренушку дою ль, -

Вдруг — бац! — пили дрова!.. Зачем дрова-то?..

Ведь на дворе пока еще июль!..

Отец

(просительно)

Ну, девочка, не будь такой упрямой

И будь с ней по возможности мила!..

Зови ее по-родственному, мамой…

Родной-то мамки нету. Померла.

Золушка

(плача)

Я душу отдаю своей работе,

Я целый день стираю, мою, тру…

А Мачехе, Луизе и Шарлотте,

Что я ни сделай — все не по нутру!..

Отец

(авторитетно)

Дочурка! Если кто тебя обидит, -

Свою обиду втайне не держи!

Ты так им и скажи: отец увидит, -

Он вам… он вас… Так прямо и скажи!.

(Зевает.)

Пойду-ка, черт возьми, вздремну с часочек!..

Спущусь-ка в свой заветный погребок…

Среди моих подружек, винных бочек,

Мой сон всегда спокоен и глубок!..

Мачеха

(Отцу)

Хоть пугалом постой на огороде, -

Все от тебя какой-то будет прок!..

Шарлотта

Да он уж и стоять не может вроде…

Луиза

Шажок-другой — и тут же кувырок!..

Словно в подтверждение этих слов Отец делает несколько неуверенных шагов и действительно падает, через секунду двор оглашается его могучим храпом…

Неожиданно по деревенской улице, за низкой дворовой изгородью, вздымая клубы пыли, проносится Всадник. Пыль оседает, и Всадник медленно возвращается обратно, с любопытством вглядываясь в лица обитательниц дома. Дольше, чем на остальных, взгляд его задерживается на Золушке.

Мачеха

(Всаднику, недружелюбно)

Чего ты поднимаешь тучи пыли,

Пугаешь нам скотину и курей?..

Всадник

(кланяется в седле)

Мадам, мы познакомиться забыли…

Я — королевский экстренный курьер!..

Мачеха

(насмешливо)

От счастья мы готовы разрыдаться,

Что наше посетили Вы село…

Но не желанье ж с нами повидаться

Сюда Вас, драгоценный, привело?..

Всадник

(со вздохом)

Король наш — ох и выдумщик, мерзавец!

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело