Последняя схватка - Андреев Николай Ник Эндрюс - Страница 6
- Предыдущая
- 6/77
- Следующая
Несколько раз русич просил Аято соединить его с убежищем Олис. Ужасно хотелось увидеть жену и ребенка, услышать родные голоса, успокоить встревоженную душу. С вежливой улыбкой на устах самурай наотрез отказывался выполнять требования товарища. Безопасность превыше всего. Самые глупые ошибки совершаются из-за любви. Дополнительный риск в подобной ситуации ни к чему. Разумом Олесь понимал Тино, но сердце отказывалось соглашаться. Храбров злился и отчаянно ругался с японцем. Аято пропускал недовольные реплики русича мимо ушей. Вывести самурая из равновесия крайне сложно.
На исходе пятых суток в комнату вошел невысокий молодой человек со смуглым загорелым лицом. Аланец молча поставил рядом со столом большой кейс и быстро удалился.
Тино едва заметно кивнул помощнику головой. Подойдя к окну и плотно задернув шторы, японец достаточно громко произнес:
– Пора отправляться в путь. Мы что-то засиделись в Оклине.
– Наконец-то я услышал серьезное, деловое предложение, – мгновенно отреагировал Олесь, вставая с кресла. – От пива, карт и полуобнаженных девиц на экране меня уже мутит.
– А чем тебе не нравятся местные красавицы? – иронично вымолвил Крис, бросая взгляд на извивающиеся в такт музыки женские тела. – Симпатичные личики, крепкие груди и ножки ничего.
– Я передам твои слова Николь, – заметил Храбров.
– Какое подлое предательство! – с притворным возмущением воскликнул англичанин. – И кто этот беспощадный моралист? Не тот ли молодой человек, который не пропускал ни одной юбки в Чанкоке?
– Ты бы вспомнил еще наше путешествие по Оливии, – возразил русич.
– Почему бы и нет, – рассмеялся Саттон. – Веселое было время. Автомат с полупустым магазином, за спиной – стальной клинок, на поясе фляга с крепким, сладковатым вином. Все легко и просто. Ни закулисных интриг, ни завистливых карьеристов, ни безумных фанатиков-убийц.
– Ну, вас и понесло... – вмешался Аято. – Остается только расплакаться в ностальгическом припадке. Хватит молоть чепуху. Принимайтесь за работу. Времени не так уж много...
Самурай открыл кейс и выложил его содержимое на стол. Специальный набор для изменения внешности. Здесь же находились и новые удостоверения личности. Олесь не сомневался, что документы подлинные. Для большей достоверности их слегка помяли и подзатерли. Потрепанный внешний вид указывает на частое использование и вызывает гораздо меньше подозрений при поверке. Японец хитер и предусмотрителен.
Вспомнить былые навыки оказалось не так-то просто. Храбров довольно давно не пользовался гримом. Начальнику оперативного отдела генерального штаба это искусство ни к чему. Но пути господни неисповедимы. К утру русич должен превратиться в занудного чиновника-бюрократа, выходца из южных, жарких районов Кабрии. Черные, с отливом волосы, плоский широкий нос, бронзовый оттенок кожи, выступающий вперед упрямый подбородок, карие, с прищуром глаза. Типичный обыватель-аланец. Ни малейшего сходства с землянином, командующим звездной эскадрой. Узнать Олеся практически невозможно.
Беглецы трудились почти четыре часа. То и дело в комнате раздавались раздраженные ругательства. Храбров трижды начинал работу с начала. У Криса и Тино получалось гораздо лучше. Англичанин, судя по удостоверению личности, родился и вырос на Аскании. Характерный овал лица, удлиненный нос, смуглая кожа.
Самурай – его прямая противоположность. Человек, проведший всю жизнь на космических станциях и видевший Сириус только на обзорном экране. Светлые волосы, синева под глазами, мертвенно бледные щеки. Русич невольно залюбовался великолепной работой друга. Чувствовалась большая практика. Полученные в разведывательной школе теоретические знания Аято довел до совершенства. Идеальное перевоплощение. У японца изменилась даже походка и манера говорить. Он легко и непринужденно перешел на аланский сленг. Изредка Тино помогал товарищам советами. Замечания самурая были точны и своевременны.
В два часа ночи вновь появился помощник Аято. Кивнув головой, аланец произнес:
– Машины готовы. Выезд через пятнадцать минут. Проверка прилегающих улиц завершена.
– Отлично, – сказал японец. – Усильте посты внешней охраны.
– Слушаюсь, – отчеканил молодой человек и покинул помещение.
Тино повернулся к Олесю и Крису. Воины терпеливо ждали пояснений.
– В шесть тридцать утра к Тасконе с орбиты стартует пассажирский лайнер «Эльзана», – вымолвил самурай. – Курс на Морсвил. В основном это туристы и мелкие торговцы сувенирами. Места на судне давно забронированы. Мы отправляемся на космодром «Бристон». До него от Оклина четыреста семьдесят километров. Два часа пути. Поедем в разных машинах. Необходимая мера предосторожности. До Оливии никаких контактов. Малейшая ошибка и служба безопасности перехватит корабль. Оружие придется оставить здесь. Иначе досмотр не пройти.
– А если на «Бристоне» или космической базе нас узнают? – уточнил Храбров.
– Не беспокойтесь, – усмехнулся Аято. – Операция тщательно продумана и подготовлена. В случае провала мои люди обеспечат ваш отход. Кроме того, рейс «Эльзаны» прямой, без стыковки со станциями. Один челнок доставит пассажиров на лайнер, второй высадит их на «Центральном».
– Неплохой план, – заметил русич. – Будем надеяться, противник его не разгадает.
– Удача нам действительно не помешает, – согласился японец. – А теперь, пора...
Земляне дружно встали и направились к выходу. Нога у Олеся по-прежнему болела, и он едва заметно прихрамывал. В холле офицеров ждал помощник Тино. Взглянув на часы, молодой человек кивнул самураю головой. Аято хлопнул Саттона по плечу и проговорил:
– Давай... Веди себя спокойно и раскованно. Все под контролем...
– Постараюсь, – пожал плечами англичанин. – До встречи в Морсвиле.
Крис обменялся с товарищами прощальным рукопожатием и скрылся за дверью. Храбров неторопливо подошел к зеркалу и поправил воротник рубашки. Пальцы слегка подрагивали.
– Волнуешься? – негромко спросил японец.
– Да, – честно признался русич. – Когда тасконская разведка отправляла меня в экспедицию на Акву, было гораздо проще. Кто тогда знал в лицо землян-наемников? Слиться с толпой – сущий пустяк. Я действовал в Чанкоке уверенно, спокойно, порой, даже нагло. Сейчас – иначе. Мою голографию без перерыва демонстрируют по центральным каналам. В душу, словно ядовитая змея, заползает страх. Безрассудная молодость осталась в далеком прошлом.
– Понимаю, – произнес Тино. – Поспи немного в машине. Нервы нужно успокоить.
В проеме вновь появился загорелый аланец. Олесь улыбнулся самураю и зашагал к двери. На улице дышалось легко и свободно. Прохладный, солоноватый воздух, бодрящий юго-восточный ветер, над головой бездонное черное небо.
Храбров невольно остановился. Оторвать взгляд от бриллиантовой россыпи звезд невозможно. Завораживающая, гипнотизирующая картина. Ты отчетливо осознаешь, насколько велик и ничтожен одновременно.
– Господин пол... – помощник Аято осекся на полуслове, – ...поторопитесь.
– Извините, – мгновенно отреагировал русич.
На улице стоял роскошный бежевый электромобиль. Судя по силуэту, он относился к представительскому классу. Недостатка в средствах подпольная организация японца не испытывала. Водитель очень умело припарковал машину. Человек, садящийся в нее, находился в тени. Случайный прохожий, при всем желании, рассмотреть пассажира не мог. Осветительные фонари слишком далеко.
Улица абсолютно пустынна и безлюдна. Сейчас глубокая ночь и курортники сладко спят перед очередным шумным и суетливым днем. Идеальное время для бегства. Впрочем, это понимают и сотрудники службы контрразведки. Посты на дорогах наверняка усилены. Спешащий к космодрому электромобиль обязательно привлечет их внимание. Проверки вряд ли удастся избежать. Какой уж тут сон...
Машина резко сорвалась с места и быстро набрала нужную скорость. Бортовой компьютер тотчас включился в общую сеть управления. Водитель лишь контролировал движение лимузина. Аварии на трассах Алана – явление очень редкое. Они происходят только при грубейших нарушениях правил эксплуатации транспортных средств. Но подобная вольность простому обывателю даже в голову не приходит.
- Предыдущая
- 6/77
- Следующая