Выбери любимый жанр

Слово Ишты. Книга 2. (СИ) - Лисина Александра - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

   - Лин, как ты думаешь, а король, увидев у Гая этот Амулет, мог догадаться, ЧТО ЭТО за вещь?

   - Не знаю, - с небольшим опозданием откликнулся шейри. - Может, и мог.

   - Вот гадость... он ведь его почувствовал! Сразу! И тут же сказал, что вещь особая! И еще поверить не мог... Айдова бездна! Если он понял ЭТО, то мог понять и насчет Аса!

   - А вот это вряд ли, - возразил Бер. - Ас на тот момент, как маг, благополучно спал. И его силы спали тоже. Так что король не мог с уверенностью заявить, что это его Амулет. И что именно он отдал его тебе.

   - Ну... не знаю. Спорный вопрос. Зато теперь наверняка сможет.

   - Он еще не видел НОВОГО Аса.

   - И не должен увидеть. Хватит того, что кто-нибудь непременно растреплет насчет Арены и ваших там геройств. Да Миро на меня и так смотрел, как кот на канарейку, а теперь вообще достанет!

   - Может, как раз наоборот, - отозвался снизу Лин. - Может, поймет, что у тебя за "охрана" такая, и будет в сто крат осторожнее. С Адамантом шутки плохи. Да и Изумруд у нас отменный.

   - А может, он возьмет и провокацию устроит! - непримиримо буркнула я. - Если уж до "прослушек" додумался, то что ему мешает додуматься до чего-нибудь еще? Такого же милого и приятного? Может, те Алые тоже были от него, а? Кто их об этом спросил? И как они вообще оказались в Валлионе? Такими темпами я скоро начну даже собственную тень подозревать в неположенных связях с господином да Миро. Он нас обложил, как лис в норе. Того и гляди, собак запустит.

   Гор успокаивающе протянул руку и сжал мою ладонь.

   - Не преувеличивай. Если бы он мог, давно бы цапнул. А то, что лает, так ему по работе положено.

   - Он слишком много на меня раскопал, - огорченно вздохнула я. - Так много, что, возможно, уже до Дагона добрался. Не зря же эрхас целых три дня носа к нам не кажет? Да и Родан что-то невесело с утра выглядел. Может, ему уже свидание назначили в интимной обстановке? Может, да Миро взялся и за Драмта? Раз король один раз спросил и ответа не добился... черт. По-моему, Его Величество ни хрена не знает слова "нет"! Если что надумал, то будет добиваться во что бы то ни стало. И терпеть отговорки он не привык. Как бы нам Рига, парни, под эшафот не подвести!

   Скароны выразительно переглянулись.

   - Тогда расскажи ему все. Расскажи и пусть сам решает, как ему быть.

   - Боюсь, от этого может стать только хуже.

   - Он - мужчина. Он - воин, хоть и маг. Он должен понять. Плохо будет, если он узнает об этом не от тебя.

   - Боже... вы со мной говорите, как с неверной женой! - я всплеснула руками. - Я все знаю, честно! Все понимаю! Но боюсь, что мы так и так его подставим! Но как разрубить этот гордиев узел, я пока ума не приложу! Понимаете? Слишком многое зависит не от меня! Слишком многое определяется не моими желаниями! И слишком много зависит от того, какие отношения складываются между Ригом и королем! А также от того, как долго Риг сможет сдерживать его напор, не открывая моей тайны!

   Гор внимательно посмотрел.

   - А ты совсем не хочешь, чтобы король об этом знал?

   - Не хочу, - призналась я.

   - Почему?

   - Он слишком... властный. И слишком тяжелый. Он не приемлет отказов. И не терпит, когда что-то идет не так, как он планировал. Но при всем при этом он - стратег. Игрок. Причем, гораздо более умелый, чем я. И я опасаюсь, что если нам придется оказаться друг напротив друга, то мне его в открытой схватке не одолеть. Я могу только водить его за нос, скрываться, отговариваться, притворяться и менять одну маску на другую. Но как только вопрос встанет ребром и он поймет, что Ишта - вот она... тогда будет всем нам веселая жизнь. Я уверена, что он всеми силами пытается сейчас увязать Гая и Хозяина. Ищет несоответствия, малейшие намеки, строит догадки. Он очень проницателен. И очень опасен. В этой мутной воде он плавает уже очень давно. Он очень умен. Силен. Проворен. Он здесь - единственный хозяин и самая главная акула. Он знает на этом поле каждый уголок и каждый камешек. Поэтому даже такие крохи, как Амулет Аса, случайная оговорка Родана, которую какая-то сволочь все-таки услышала, Фаэс, Дагон... сейчас Его Величеству не хватает всего нескольких звеньев, чтобы выстроить всю цепочку. И сейчас только я мешаю ему это сделать. Я - леди Гайдэ, а не милорд Гай, которого он очень ждал и прямо-таки зазывал в гости. Понимаете? Он только меня не может никуда приткнуть. Я путаю ему все карты. Я не укладываюсь ни в один расклад, потому что это рушит все другие цепочки. Но как только он поймет, КТО Я ЕСТЬ... то плохо будет, парни. Очень и очень плохо. Потому что Эннар Второй, как мне кажется, из той породы людей, которым вполне может втемяшиться в голову, что они способны подчинить себе даже Ишту. Боюсь, он не приемлет мысли о том, что кто-то в Валлионе стоит выше него. Для этого он слишком горд. Слишком высокомерен. Слишком непримирим. Ему не нужен Ишта. Не нужен второй Хозяин. Он привык быть один и безраздельно властвовать на этой территории. Два паука в одной банке не уживутся, поэтому мне кажется, что второго он всеми силами попытается... устранить. И вот этого я для себя точно не хочу.

   Гор нехорошо прищурился.

   - Ты опасаешься, что он может начать на тебя охоту?

   - Он уже начал, брат, - прошептала я. - Просто пока охотники еще далеко, пока они только ищут следы, шлют вперед собак и искусно прячутся за камышами. Но ланям лучше покинуть ставшее опасным болото пораньше. И лучше, чтобы охотники так и не поняли, что вместо лани там на самом деле притаилась золотая антилопа.

Глава 7

   Тем же вечером я обнаружила у себя в кабинете сразу пять писем. Удивилась, конечно, потому что не ждала ни одного, а потом взялась изучать почту под пристальным взглядом Лина, которого тоже одолело сильнейшее любопытство. Забравшись на стол, он бессовестно разлегся прямо у меня перед носом, свернулся клубком и выжидательно замер, когда я принялась за несложный процесс вскрытия.

   Первым оказался конверт от какой-то леди та Ворте, которую я в глаза не видела и вообще знать не знала, кто такая. Леди витиевато представлялась какой-то там давней знакомой Эррея, сердечно извинялась за то, что не успела с личной встречей, уверяла, что много обо мне слышала, и... короче, звала на какой-то девичник в грядущую субботу. Ну, в последний день недели по местному календарю.

   Так. Это мимо. Пустозвонством заниматься не собираюсь. Связи мне с этой стороны налаживать не надо, так что пусть отправляется в мусор.

   Второе письмо пришло от эрхаса Дагона, который очень сильно извинялся за то, что в силу некоторых обстоятельств вынужден срочно покинуть столицу и не имеет возможности снова меня лицезреть. Но очень надеется, что "уважаемая леди" найдет время и заглянет к нему в эрх хотя бы на пару деньков, потому он был бы безмерно рад снова меня увидеть...

   Ладно. Буду иметь в виду.

   Третье послание оказалось от лен-лорда Норрэя та Ларо... давненько я о нем не слышала... отца Эррея и весьма уважаемого господина, благодаря щедрости которого мы с братьями заняли этот удобный особнячок. Господин да Ларо выражал искреннее сожаление моим скорым отъездом из его дома несколько дней назад, вежливо интересовался моим самочувствием и еще вежливее намекал, что был бы не прочь видеть меня на готовящемся у него в поместье приеме через четыре дня.

   Кхм. Ладно, подумаю.

   Четвертым я взяла в руки небольшой конверт с до боли знакомым гербом королевского дома, внутри которого чей-то незнакомый почерк сухо и официально сообщал, что "Его Величество Эннар Второй желает видеть леди Гайдэ из Фарлиона на балу в королевском замке в честь состоявшейся коронации"... бла-бла-бла... примерно через десять дней.

   Ага. Это тоже мимо. Туда я точно не явлюсь - делать мне больше нечего. К тому времени я, надеюсь, уже исчезну из столицы. Так что в мусор, в мусор, в мусор...

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело